ビックリ台湾!?
Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー
Re: ビックリ台湾!?
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/05/19 04:13 投稿番号: [1496 / 3149]
>今晩の台灣大手電視台の大陸四川大地震チャリティー生番組で電話を掛けて1分20元を寄付するのだが、台湾時間下午10:35で2億元近く集まった。。。
陳水扁政権8年間にも、台湾はじわじわと富が増えていた証拠である。外省政客が必死になって政治妨害を続けたので、その影響で富の増加にブレーキがかかったのは遺憾である。これからの台湾の政治は、政治妨害以外の経験を持たない外来政客がやることになる。
これは メッセージ 1495 (mrt952006 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1496.html
Re: ビックリ台湾!?
投稿者: mrt952006 投稿日時: 2008/05/18 23:37 投稿番号: [1495 / 3149]
今晩の台灣大手電視台の大陸四川大地震チャリティー生番組で電話を掛けて1分20元を寄付するのだが、台湾時間下午10:35で2億元近く集まった。。。
これは メッセージ 1487 (mrt952006 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1495.html
Re: ホエヤ
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/05/16 19:40 投稿番号: [1494 / 3149]
UNHOO先生からお教えをいただきました。
無尽、頼母子講は庶民の互助金融システムとして江戸時代から発展したものですが、戦前は不正と犯罪が絶えず、被害者が続出したそうです。
張さんの親族も数百万元の被害にあったとのことですが、いずれにせよ、素性も知れぬ私的な「金融機関」に財産を預ける危険性についての認識がなかったようです。
いまさら、どうにもなりません。
これは メッセージ 1493 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1494.html
Re: ホエヤ
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/05/16 06:41 投稿番号: [1493 / 3149]
ホエヤの漢字は會仔です。日本語ができる台湾人同士が、日本語で言うときは「たのもし」と言っています。つまり頼母子講とおなじものらしい。
これは メッセージ 1492 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1493.html
ホエヤ
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/05/15 13:46 投稿番号: [1492 / 3149]
「無尽」を台湾では「ホエヤ」というようだが字はわからない。日本では戦時中に統廃合されて相互銀行となった。張さんが台中のそれに虎の子の50万元をそっくり騙し取られてしまった。「利息がいい」と誘われたに違いない。倒産したのか持ち逃げされたのかしらないが、世間知らずで警戒心がなさすぎる。
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1492.html
端師
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/05/15 12:35 投稿番号: [1491 / 3149]
旧家を廻って買い付けをする骨董の仲買商を「端師」というそうだが初めて聞く言葉だ。「うぶだし」とも言うらしい。「安く買って高く売る」のはあたりまえだが、この商売にはどことなく後ろめたさがある。商売だから駆け引きのテクニックがあり、たいして値打ちもなく買う気もないものを「これはいいですね、○○万円はしますよ」「これもすばらしい。ご当家にはいいものがありますね」などとと言って相手を喜ばせる。で、「これは」と思うものを安い値で買っていく。「猫の皿」という落語にはこの「端師」が主人公として登場する。茶店で休んでいた端師が脇にあった猫の皿を見て仰天する。なんとその皿、紛うこともない「絵高麗の梅鉢」で三百両なら右から左に売れるという代物。結局、端師のほうが茶店の計略に引っかかって三両もの大金をそっくり取られてしまうという噺。今、ヤフーオークションで中国か朝鮮の古い青銅の兜を入札中だが結末はどうなるだろう。
これは メッセージ 1488 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1491.html
Re: 激安
投稿者: heitotakaohonor 投稿日時: 2008/05/15 12:04 投稿番号: [1490 / 3149]
unhoo様:
昭和26年の間違いです。昭和16年ではありません。改正です。
これは メッセージ 1489 (heitotakaohonor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1490.html
Re: 激安
投稿者: heitotakaohonor 投稿日時: 2008/05/15 12:02 投稿番号: [1489 / 3149]
unhooさん:
あめちゃんが流した横文字を日本式にカタカナで書いて発音するゲテモノ
の日本語が流行っています。「激安」の「激」は若い世代では、「超」(ちょう)
といいますね。何でも「超」をつけるがもう一つ(凄い」が流行ります。
この二つの言葉を口に出さない若い女性は先ずないでしょう。昔は
(超度級)とか(超越)と使いました。限定されていました。間違いであったが、
昭和16年でしたか、東大学長の南原繁さんが日本語を廃止して国語を英語
したらと発言しました。びっくりしたが、案外学長は日本語の将来を見抜いて
いたのかも知れません。
横からはいりました。失礼を許してください。
これは メッセージ 1486 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1489.html
相撲
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/05/13 17:35 投稿番号: [1488 / 3149]
夏相撲が始まった。五月中旬に「夏」というのもどうかとは思うが、これは一年の場所のうちで最も「伝統的」な場所とされている。新入幕の「栃ノ心」が三連勝だが、グルジア出身のこの力士は期待できる。昔の柏戸を彷彿とさせる渋い顔立ちで上背、下半身も申し分なく、相撲解説者も「将来が楽しみ」と太鼓判を押している。大相撲が世界中から力士を迎え入れているのは素晴らしい。
張さんがパチンコ屋の前に出ていた「出血サービス」という立て看板を指して「これは何の意味か」と真剣な顔で聞いたがうまく説明できなかった。タクシーに「毎度ご乗車有難うございます」というステッカーを見た中国人が「いつも乗っていると災難にあう」と読んだというが、「有難う」と書くことはまずないからガセだろう。
これは メッセージ 1486 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1488.html
Re: ビックリ台湾!?
投稿者: mrt952006 投稿日時: 2008/05/13 09:14 投稿番号: [1487 / 3149]
昨日(5/12)の中国大陸、四川エリアの大地震の影響で台北も長い時間(2分くらい)、揺れていました。しかし、台灣中央気象局は、地震報告がありません。
今朝の台灣のテレビ各局、映像も交え、四川地震報道が過熱しています。
また、アンコール(呉哥)航空に影響された台灣の遠東航空も危なくなってきた。。。共倒れか。。。???
これは メッセージ 1 (bikkuri_taiwan さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1487.html
激安
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/05/13 05:50 投稿番号: [1486 / 3149]
わしは戦前未成年時代に、5回「内地」(日本のこと)へ行ったが、戦後は今から二十数年前に、はじめて行った。その間約半世紀たっていた。商店の店頭に「激安」という札が出ているのを見て笑い出してしまった。戦前にはこの言葉はなかった。初めて見たのだが、日本語を知っているからすぐ意味がわかった。しかし日本語を知らない中国人だったら、何のことかわからないだろう。
その「激安」という表示が、このごろ台湾にも出現した。ただし、まだ普遍的ではない。
これは メッセージ 1485 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1486.html
五月
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/05/12 09:00 投稿番号: [1485 / 3149]
2008年になって10分後、つまり2008年1月1日零時10分に、かねて買っておいた月桂冠会社製造のいちばん上等の酒の栓を抜いて飲みました。ついこの前のような気がするが、今日はもう五月の12日です。この朝台北はすばらしい晴天です。
これは メッセージ 1484 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1485.html
Re: 台湾に出現した新しい漢字
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/05/08 17:59 投稿番号: [1484 / 3149]
大の下に力という字は「漢字」としては感覚的には見苦しい気がします。音楽でいう「不協和音」ですね。大陸の簡体字も文盲対策という意味があったのでしょうが、「ここまでやったか」と呆れるほどの字がずいぶんあります。画数を少なくすれば覚えやすいとも言えないのではないでしょうか。
台湾に移った蒋政権が大陸の簡体字を「漢字の記号化、共産風、匪賊文字」などと罵ったであろうことは十分に想像できます。
その逆に西夏文字というのもまた凄まじい。「中華」に対する文化的劣等感の裏返しで、漢字を真似た極端に画数の多い表意文字です。あれは虚勢をはったコケ脅し以外のなにものでもありません。「こっちのほうがもっと凄い字なんだぞ」と、言いたかったのでしょうが…。
台湾では「の」という平仮名が流行しているようです。簡単に書けて「之」「的」の代用として意味が判りやすいのも広まった原因でしょうか。どうせならもっと「助詞、格助詞」を取り入れたらと思いますね。ただ、台湾人の書く「の」の多くはたいていが右周りに捩れていたりして、「これ、ちょっと違うんだけどナ。外国だしな、まっ、いいか」です。
これは メッセージ 1483 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1484.html
Re: 台湾に出現した新しい漢字
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/05/08 04:53 投稿番号: [1483 / 3149]
>もっとも、文庫本でも一冊700円、800円、新刊書が1500円、2000円というのでは購買層も限られ、殿様商売を続けてきた出版界の地盤沈下も自業自得ではないかと思います。
たしかに新刊書の値段は高いですね。しかし印刷技術が発達する前、たとえば明治維新前の本の値段は、一般物価に比べてすごく高かったのではないかと思います。本は値段が高すぎると売れないが、安すぎると著作家と出版商の熱意がなくなるので、値段はやっぱり適当なバランスで落ち着くところに落ち着くのだろうと思います。
「大」の下に「力」をくっつけた字の意味は、若い者に聞いていますが、どうもよくわからない。もっと調べて結果が出たら、このトピに書きます。
これは メッセージ 1481 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1483.html
Re: 台湾に出現した新しい漢字
投稿者: heitotakaohonor 投稿日時: 2008/05/02 04:37 投稿番号: [1482 / 3149]
tokyo_cachito3様:
横からです。失礼しますよ。
古本で戦後の引き揚史の本をamazonで探したら、一冊発見しました。原価
が2000円なのが4500円になっていました。欲しいのでむりしました。負けて
とはいえませんでした。本も古くても値打ちのあるのは商売になりますね。
これは メッセージ 1481 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1482.html
Re: 台湾に出現した新しい漢字
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/04/29 15:33 投稿番号: [1481 / 3149]
三本の丸太を組んで滑車をぶら下げ、数人が綱を引いて太い搗き棒を…、というのなら「ヨイトマケ」ですが、先生のおっしゃる道具は何と言うのかわたしにもわかりません。ただの丸太ですからそんな大層な名前はないと思います。土木工事といえば「土方」、「人足」が地下足袋を履いて、天秤棒でモッコを担ぐ、なんて時代は大昔の話で、今は中国でもそんなことはやりません。
インターネットが普及したためか、日本では「本」が売れなくなり、わが街の駅前に四軒あった書店もこの2、3年でバタバタと潰れ、かろうじてスーパーの三階の書店コーナーが残るのみです。もっとも、文庫本でも一冊700円、800円、新刊書が1500円、2000円というのでは購買層も限られ、殿様商売を続けてきた出版界の地盤沈下も自業自得ではないかと思います。
わたしが利用するのは「ブックオフ」という古本のチェーン店ですが、一冊100円でかなり程度の良い本が買えます。
これは台湾でも同じはずですが、よほどの繁華街、あるいは乗降客が桁違いに多い駅ビルは別として、店を構えて商品を並べておけば「なんとかやっていける」時代は終わりました。ちょっと値の張るものは「価格コム」で調べ、インターネット・ショップやオークションで買うのが若者の間では普通になっています。
これは メッセージ 1479 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1481.html
Re: コンビ二のお茶。
投稿者: sound_gate1984 投稿日時: 2008/04/29 01:20 投稿番号: [1480 / 3149]
ジャスミンティーなどにお砂糖を大量投入すると
なんだか台湾のペットボトルのお茶飲んでる感じがするので、
最近ハマってます。あまあま最高。
これは メッセージ 5 (daikichi1003 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1480.html
台湾に出現した新しい漢字
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/04/28 11:26 投稿番号: [1479 / 3149]
半年ほど前に気がついたが、台湾に新聞に新しい漢字が出現して、使用頻度がかなり高い。「大」の下に「力」をいれた字です。台湾で出版された辞典にはちゃんと出ていて、土を搗き固める道具だという。それならわかる。直径30cm、長さ1mぐらいの丸太に三、四本の棒を取り付けて、三、四人で土を土を搗き固める。日本語で何と言うのか知らないが、土木工事現場でよく見かける。しかし近頃の新聞ではそんな意味ではなく、「人気のある」という形容詞として、使っているようだ。
これは メッセージ 1478 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1479.html
Re: 国共内戦
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/04/24 09:22 投稿番号: [1478 / 3149]
unhoo先生
ありがとうございました。いわゆる国共内戦の「戦記物」は「南京解放史」「武漢解放史」等、中国各都市で競って出版され、横浜中華街の書店にもその一部が並んでいます。これらは非常に詳しく書かれていますが、日本語に訳して出版しても売れるとも思えず、また、「…ほぼ、三昼夜の激戦で敵の三個師団が全滅し、○○将軍の一個師団が蜂起し、○○将軍は二千の兵を引き連れて帰順した…」等、共産軍のほうの損害はまったく記述がなく、史料としての価値が幾分落ちるのは否めません。日本の戦時中の大本営発表でも「我方の損害」が必ず併記されてはいましたが、もちろん今では信用する人はいません。
張さんが昨日、来日しました。30日に帰ります。わたしの説明不足でしたが、「この機会に日本での買い物等の御用がありましたら、お申しつけください」ということであります。
これは メッセージ 1477 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1478.html
Re: 国共内戦
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/04/24 03:17 投稿番号: [1477 / 3149]
tokyo_cachito3 さんのメッセージ1447への二ヶ月半遅れのお粗末なコメントです。
>国民党政府のいう「流族集団」が、「戦争の疲弊に乗じて」瞬く間に中国大陸を奪取してしまった。そのあたりはまるで大掛かりなマジックを見るようで、百万を越す戦死者が出たであろうその「国共内戦」と言われる戦史を詳しく知りたいのだが、日本語で出版されたものはなぜかまったく見つからない。その一方で、望みもしないのに負け戦の敗残兵や難民を大量に抱え込んでしまった人々の苦難も併せて知らなければならないだろう。
____________________
蒋介石軍は徐蚌会戦の全面敗北で崩壊しました。この会戦は、国共戦争の関が原だったようです。
国共戦争を記述した日本語の本はないのだそうですが、中国語のもおいそれとは見つかりません。中国語で徐蚌会戦の経過を手短に書いたものを見つけましたから、お知らせします。
h
ttp://hpds.ee.ncku.edu.tw/~guard/history/history018.htm
これは メッセージ 1447 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1477.html
酒と睡眠薬
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/04/19 02:03 投稿番号: [1476 / 3149]
子どものときからの父母の訓話のおかげで、わしは酒は飲めるけれども溺れず、睡眠薬とは全く縁なしです。
台湾の大病院では、外省人たちが健康保険を利用して、必要以上の薬を要求して、大陸の親戚へ送るので、薬の出し惜しみをするようになったとか、詳しいことは知りません。
張麗○さんの話、それには及びません。わしの家族はいまのところ人手が足りています。しかし少子化現象で、わしの息子や娘は、年を取ると孤独な老人になりそうです。
これは メッセージ 1475 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1476.html
Re: バナナ
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/04/11 16:47 投稿番号: [1475 / 3149]
酒と睡眠薬という悪霊から逃れて一ヶ月。あの連中には「去るものは追わず」などという鷹揚さはありません。「あれほど愛してくれていたのに、なんで私たちを見捨てるのかぁ!!」と、恐ろしい形相で後を追いかけてきました。こちらも必死になって逃走中ですが、そのための寝不足と体調不良が続いています。
睡眠薬などはいつのまにか癖になり、これなしでは寝られなくなりました。中止して数日間は一睡もできませんでした。日本の開業医はレントゲンはもとより、CTスキャンだの、超音波ナントカだので大変な設備費、人件費が掛かり、患者のカラダより会計のほうが心配なのです。台湾の医療、健康保険についてはよく知りませんが、過剰投薬、過剰検査は日本と同じではないでしょうか。
unhoo先生、台北・双連街の張麗○さんが今月23日にまた我が家に来ます。帰りは月末ですが、なにか御用がございましたら喜んで承ります。遠慮なくお申し付け下さい。
これは メッセージ 1474 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1475.html
バナナ
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/04/09 12:20 投稿番号: [1474 / 3149]
昨今台湾でバナナが突然に高価になり、バナナ栽培者は泥棒されないように、武装監視しているそうだ。武装と言ってもピストルや鉄砲でなく、棒ぐらいであろう。昨日深夜テレビのスイッチをいれたら、その報道が出たのだが、ちょっと見ただけで、すぐ終わったから、よくわからない。去年はバナナが生産過剰で豚の餌にしたそうだ。
台湾キャベツも、年によって一個百円以上になったり、安くて採っても引き合わないから、畑で腐らしたりする。
これは メッセージ 1473 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1474.html
清明
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/04/09 02:11 投稿番号: [1473 / 3149]
「経験では、台北では清明の日に夏の先触れのような天気になることが多い。気温がその年初めて30℃を越し、吹く風に夏の気配を感じます。」とわしは申しました。今年は清明を4日過ぎて、昨日(4月8日)その日が来ました。昨日外出した人は、突然の熱さにへたばりそうでした。しかしこのまま夏になるのではありません。また涼しさが戻ってきます。
これは メッセージ 1471 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1473.html
Re: 清明
投稿者: heitotakaohonor 投稿日時: 2008/04/07 02:52 投稿番号: [1472 / 3149]
unhoo様:
清明節の日に偶然台湾に旅行していましたが、丁度良い季節でありました。
5月になるともう蝉が喧しく鳴き始めます。是は初夏の到来をつげます。
高雄市内の北部に内地人の墓地がありましたが、1992年では草がぼうぼう
と繁り、墓石も斃れたのがありました。しばし草取りをしたものです。
1999年に再度訪問したついでに墓場をとおりましたが、綺麗に墓石も
たっていました。市の観光協会が奉仕で清掃しているとききました。
日本人観光が多くなり、この無様はいけないと考慮したらしい。このお墓は
日本的であるので、一寸台湾式と異なりデザインで見分けがつきます。日本のお盆(8月)で米国(5月)のメモリアルデイですね。
この時期は大統領が献花を国立墓地にささげます。是を見ようと世界から人が
集ります。日本の首相が堂々と靖国神社に参れる時期はいつなんでしょうか?
これは メッセージ 1471 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1472.html
清明
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/04/03 10:52 投稿番号: [1471 / 3149]
台湾では清明の日が墓参りの日です。清明は4月5日のことが多いが、今年は4月4日に清明が来ます。
わしは一生の大部分を台北で過ごしました。経験では、台北では清明の日に夏の先触れのような天気になることが多い。気温がその年初めて30℃を越し、吹く風に夏の気配を感じます。
しかしそれは2,3日だけのことで、気温はまたすこし下がります。早まって冬服をしまいこんでしまうと、また引っ張り出さなければならなくなります。冬の上着や下着を洗濯してしまいこむのは、台北では海軍記念日(5月27日)を過ぎてからがよろしい。
これは メッセージ 1 (bikkuri_taiwan さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1471.html
Re: ビックリ台湾!?
投稿者: natunokaze001 投稿日時: 2008/03/30 23:28 投稿番号: [1470 / 3149]
あげる。
これは メッセージ 1 (bikkuri_taiwan さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1470.html
Re: 友を作るのがへたな阿扁
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/03/29 13:36 投稿番号: [1469 / 3149]
こんどの選挙結果については様々な要因があると思います。一般論になりますが、「独立」「統一」という問題は大多数の庶民にとっては差し迫った選択肢にはなっておらず、やはり、馬氏が正面から訴えた、大陸との「三通」による景気の回復が人民にアピールしたものと受け取る以外にはないでしょう。中国の富裕層は1000万に達し、毎年、100万を越える観光客が台湾に押し寄せるのもそう遠い先ではなく、その観光収入は非常に魅力的なものとなります。同時に、謝長廷氏が獲得した544万票、41.55%は、「三通」が、なし崩し的な台湾の中国化、すなわち「統一」の地ならしになると警戒する人々の票であることはだれもが認めるべきものです。このあたりに台湾の政治の大変な難しさがあって、容易に結論が出ず、方向性が定まらないのは仕方がないと考えるところです。
わたしは、中国人による「白色恐怖」の体験者としてのunhoo先生の鮮明な反中国の政治的立場を十分に理解しています。「40歳代以下の台湾人は国民党の蛮行を知らず、現在の民主台湾が昔からあったものと誤解している」というご意見はもっともであります。
同時に、わたしは、「戦後民主主義」のなかで生きたものとして、台湾を利用して両岸の敵対関係を煽ろうとする日本の一部勢力には断固として反対します。
これは メッセージ 1468 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1469.html
友を作るのがへたな阿扁
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/03/28 05:41 投稿番号: [1468 / 3149]
今から十年前の台北市長選挙で、当時の陳水扁台北市長が再選を狙ったが、国民党の市長候補者に敗れた。
馬氏は選挙に勝つと、すぐさま桃園県にある蒋経国の遺体保存所へ駆けつけて勝利を報告し、涙を流したと当時の新聞、テレビが報道している。これでは仇討ち本懐を遂げた大石良雄みたいだ。「・・・溢るる涙とどめかねつも」というわけだ。
しかるに、台北市長選挙で馬氏が勝利したために、2年後の2000年に阿扁が総統選に出馬して、当選してしまった。1998年の台北市長選に馬氏が負けていたら、阿扁はまだ台北市長にすぎなかったのに、今や阿扁は総統で、馬氏はたかが台北市長、馬氏が桃園で流した涙は、むなしいものになった。
役所には総統の写真を掲ぐべしという規定を、馬氏は蹂躙して、孫文の写真を掲げることにした。孫文は台湾に何の貢献もないのだから、孔子の画像でも掲げたほうがよかっただろう。
阿扁はどうも友を作ることがへたのようだ。彼は台北市長時代、風俗業の取り締まりにえらく熱心だった。阿扁市長が風俗業を弾圧した結果、小型レストラン業、屋台店営業、タクシー業など、夜の営業が大切だった業者が大打撃をうけた。この人たちは、もとは阿扁のファンだったから、阿扁に事情を訴えて手加減を要望したが、阿扁は頑として手をゆるめなかった。その結果、1998年の台北市長選挙では、四年前に阿扁を支持して当選させた夜間営業の業者がこぞって馬側に寝返って怨念を晴らし、阿扁を落選させたのである。
阿扁が友を作るのがへただったもうひとつの例をわしは記憶している。1997年の3月、捷運淡水線の開通が間近になり、料金表が発表されたとき、淡水線の末端あたりに住む人たちが「この料金表では、われわれが台北市に通勤しする交通費が一ヶ月にこれこれの額に達し、負担が大きすぎる。料金計算を、距離が遠いほど逓減する方式にしてもらえまいか」と申し出た。これに対して阿扁市長は「この料金表は、専門家が精密に計算して作ったのだから、変更は不可能である」とにべもない返事をあたえた。まるでわざわざ敵を作ろうとしているようなものだ。拒絶するにも、もっと穏やかな言いかたがあるはずだし、遠距離地住民の立場は、考慮すべきだった。
これは メッセージ 1 (bikkuri_taiwan さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1468.html
Re: 淡水天元宮の桜
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/03/22 20:41 投稿番号: [1467 / 3149]
淡水天元宮の桜は吉野桜という品種だそうです。吉野桜と、染井吉野とは別品種と了解しています。東京の上野公園、千鳥ヶ淵、小金井公園などの桜は染井吉野で、はわしから見ると、白い花と言いたくなる。
子どものときに、花咲じじいなどの絵本で見た桜は、淡水天元宮の桜ぐらいの色に描かれていました。今回天元宮の桜を見て、子どもの時に見た絵のとおりの色なので、かなり気に入りました。5年後にはあのあたりの桜はたいしたものになって、日本人が台湾へ花見に来るかもしれません。
淡水東北部の丘陵地帯にはもう一種の桜があって、色がもっと赤い。その桜は、山桜と呼ばれているようで、咲き具合が、染井吉野や天元宮の吉野桜とはちがっている。染井吉野や天元宮の吉野桜は花が樹を覆っているという咲き具合ですが、山桜は細枝にたくさんの花が着生しているという咲き具合です。
これは メッセージ 1466 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1467.html
Re: 淡水天元宮の桜
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/03/19 14:35 投稿番号: [1466 / 3149]
「天元宮」とはどんなところか、Yahoo!奇摩を見ようとしたが、「世界のヤフー」には欧米と中韓の9カ国しかない。「はて、台湾も香港もあったはずだが…」と思ったが、検索で簡単に引き出して、とにかくは「お気に入り」に。
「台湾にも桜があったのか」と、自分の無知を白状しなければならないが、桜にもいくつかの品種があって、日本人は明治時代に全国に広まった「ソメイヨシノ」以外は見向きもしない。八重桜などは文句のないほどキレイな桃色の花がビッシリと咲くもののなぜか完全に無視されてしまう。「元天宮」の桜は写真でみると「八重桜」のようだが、だからといって好みの問題をとやかく言うつもりはまったくない。
日本の百円玉は桜のデザインだが、能無しで無感覚な役人の好みにあったのか、ごちゃごちゃとした最悪の図柄である。桜の花弁は五枚と決まっているのだが、重なり合うように七枚も八枚もみえて、できそこないの薔薇のようだ。おそらくは造幣局のエライ人が「これがいい」と決めたのだろう。
これは メッセージ 1465 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1466.html
淡水天元宮の桜
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/03/19 05:33 投稿番号: [1465 / 3149]
淡水の東北方はゆるい丘陵地で、そこに天元宮という宗教建築がある。わしは宗教には無関心だから、どんな宗教に属するのか知らないが、仏教のお経の題目を刻んだ石碑もある。しかし、純粋な仏教、ではないようだ。そこの桜が満開になったから、見に行こうや、行こうやと三月18日の午後、知人のマイカーに押し込められて行った。なるほど日本種の桜が植えてあって、樹数も多い。まだ樹齢が若いが、成長が早いそうで、今後一年一年と壮観になるだろう。花の色は染井吉野よりも濃いピンク。桜が咲くと全域が歩行区にされて、車は通れない。坂道の連続だから、脚腰の弱い人には向かない。
これは メッセージ 1 (bikkuri_taiwan さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1465.html
Re: 雨港基隆
投稿者: urfraternity 投稿日時: 2008/03/13 13:27 投稿番号: [1464 / 3149]
横から失礼、おもしろく読ましていただいたので降水量を知りたいと思いましたら、台湾の気候データは有料だそうですね・・・中国並みかと失望しましたが次ぎのデータをhttpで見つけました。字が小さくて見にくいとは思いますが・・何となくわからぬでもない・・。
//contest.ks.edu.tw/~river/know/201know/c7graquarter3.pdf
と言ってもどの河が基隆近くを流れているのかわかりませんが、年に4000mmから5000mmだそうで・・・これだけですごい量と思います。世界トップは6000mmかもしれませんが・・・。
これは メッセージ 1462 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1464.html
Re: 雨港基隆
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/03/12 22:57 投稿番号: [1463 / 3149]
初めての訪台は「美麗島事件」の前年だったが、「台湾の旅」というガイドブックを買って持って行った。著者は「須藤」さんだったと記憶している。この本は書棚を探せばまだあるはずだが、もちろん「基隆」にもページを割いていて、「雨が多く、ここでは銅像の蒋介石もレインコートを着ている」という記述があった。まさか、鬼神も恐れぬ「世界的偉人」が雨合羽を羽織っているとは驚きだが、その人がマントを着ている写真をよくみるから、その間違いではなかろうか。すでに民主台湾から個人崇拝が放逐されたので件の銅像などは残っていないだろう。
昔、台中の駅前ロータリーにも立派な銅像がたっていたが「これはワイヤーロープで足を引っ掛け、トラックで引っ張れば数分で作業完了だな」と思ったことがある。結局、そんな一銭にもならない「破壊的」、「革命的」な行動をする人は現れなかったが、あるとき、それがいつの間にかなくなっているのに気づき、自分にはなんの関係もないのになんだか無性に嬉しくなったのを覚えている。
最近はあまり聞かないが、昔は保守派のエライ人や政治家が盛んに「日本人は蒋介石に感謝しなければならない。それは蒋介石が終戦時にラジオ放送で《以徳以怨》の声明をして在華日本兵を無事に帰してくれたからである」と喧伝していた。が、これでも読書人のはしくれ、そんな見えすいた問題のすり替え、レトリックはわたしには通用しない。
ところで、「台湾民主記念館」は、また元の名に戻されたと聞くが実際はどうなのだろう。いかに関心が高くても台湾に住んでいるわけではないからそのあたりはよくわからない。もう二十年以上も前に、知り合いになった台湾のご年配とクルマでその前を通りかかったとき、その方が「あんなもの引きずり出してやるんだ」と憎々しげに言われたのを覚えている。以前、わたしがこの「台湾」の掲示板のどこかで「中正記念堂の跡地をどうするか」という架空の提言してちょっと賑わったことがある。この都心の一大資産は近い将来、だれが総統になるにせよ、「均富」という国民党のスローガンのひとつを実現させるために使ってもらいたい。が、まず無理だろう。どのような政治思想、手法を使っても実現不可能なスローガンである。
これは メッセージ 1462 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1463.html
雨港基隆
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/03/12 10:32 投稿番号: [1462 / 3149]
戦前基隆は台湾でいちばん雨の多い土地とされて「雨の基隆」という流行歌までできた。戦後もしばらくは「雨港基隆」という言葉が生きていた。
しかし今では「雨港基隆」は死語である。わしも忘れていて、最近ひょっと思い出したところだ。気候の長期変化が起こったのである。
今の日本人は「基隆」をなんと読んだらいいのかわからないようだ。戦前の日本人はキールンと読んでいた。小学校の地理科でそう教えていたので、日本人がみな知っていたはずだ。横文字でのつづりは Keelung が世界に通用していた。
これは メッセージ 1461 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1462.html
霧社事件
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/03/10 14:03 投稿番号: [1461 / 3149]
nachitakao様
霧社事件の原因については、双方の当事人物が事件の渦中で全部死亡したので、すべての伝説は憶測にすぎません。しかし原住民側が、真っ先に日本人小学生を皆殺しにしてしまったことは事実です。まるでそれが目的であるかのような行動でした。
これは メッセージ 1460 (nachitakao さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1461.html
Re: 台湾紀行
投稿者: nachitakao 投稿日時: 2008/03/10 01:04 投稿番号: [1460 / 3149]
unhoo様:
北原白秋が来た時、彼はたっての願いで北投温泉に宿泊しました。佐藤春夫
は和歌山県の新宮中学でストライク指導の廉で中退させられ、東京にでて、中学を終えたのです。慶応予科をでています。先輩であり、言葉を戦後交わした時があります。実家が新宮ですが、姪が三好達治に嫁いだので、良く姪御にあいに来ました。隣の家でありましたが、大きな二階立ての家で昔は医院でした。昭和6年でしたか、台湾の霧社事件が終わって1年後、春夫氏は単身40日の予定で霧者を細かく観察しました。すでに治安も回復したのに、通訳と歩く霧社以東の山道が
物騒だと他人が言いましたが、本人はぜんぜん意に介しない台湾紀行をかきました。日本から本物大作家が台湾を紹介した紀行文では最初であります。
4編ありますが、代表的な文は「霧社』であります。佐藤春夫全集にのりました。前年は事件に関する記事は軍か総督府から出版されたものばかりでしたが、春夫の内容は平民が原住民と同じレベルの目で見た旅行記で、新鮮であったそうです。非常に原住民に同情的であります。手元にありましたが、
大寮近くの義守大学の図書館に寄贈しました。昨年の話ですが、総計30冊
です。
HEITOTAKAOHONOR=NACHITAKAO
これは メッセージ 1453 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1460.html
Re: 李登輝前総統
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/03/05 19:05 投稿番号: [1459 / 3149]
大正12年、つまり関東大震災の時ですね。わたしの母はその前年ですが、外出歩行以外は達者です。しかし、先生と御同年の前総統も放り投げたという「パソコン」を、先生が自由に楽しまれているとは素晴らしいことであります。パソコンについては、わたしもインターネットとメール以外はダメで、まだわからないことが山のようにあります。
パソコンのリカバリーで、「マイ・ピクチャー」に記録したデジカメの写真がすべて消えました。それらは去年の9月に来日した張さん一行の100枚ほどの写真と、インターネットで見つけて気に入った数枚の女性ヌード写真です。「ああ、もったいないことをしたなぁ」と思っても後の祭りです。しかし、そのデジカメのカードは成田空港の出発ロビーでカメラから抜いて張さんに渡し、郵送で送り返してもらったことを思い出しました。彼女たちは帰国後、弟さんのパソコンで写真を見たり、印画紙をもらっていたのです。で、早速、「こういう仕儀ではあるが、そちらのパソコンに写真が残っているか」と弟さんにメールしました。すぐに、「すぺてCDに残してあるから安心されたし。それを複製して郵送する」という返事がありました。
これは メッセージ 1458 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1459.html
李登輝前総統
投稿者: unhoo 投稿日時: 2008/03/05 15:55 投稿番号: [1458 / 3149]
unhooは李前総統と同じ年にうまれました(1923年)。しかし李氏は1月生まれ、unhooは12月生まれです。今から5年ぐらい前だったか、李氏が新聞記者にこんなことを話していました:「最近電脳を習ってみたが、覚えなきゃならんことがたくさんあってかなわん。お手上げじゃ」。
これは メッセージ 1457 (tokyo_cachito3 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1458.html
Re: 霾る台北
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2008/03/04 18:21 投稿番号: [1457 / 3149]
パソコンが壊れて、友人に「リカバリー」を施してもらった結果、復旧しました。インターネットに繋げ直すのも「設定CD-ROM」が無効らしく、プロバイダから電話で教えてもらいながらやっとできました。いくらお客さんだからって、忍耐強く教えてくれるものです。ただ、これまでの「お気に入り」や画像を残して置かなかったので、すべてキレイに消えてしまいました。
先生は「奥の細道」にも造詣が深いのですね。この「奥の細道」から一瞬、「unhoo先生は、ひょっとして、李登輝その人ではないか」と緊張しましたが、まぁ、そうではありますまい。台湾のご年配には李登輝さんと考えを同一にする方が大勢おられるのは承知しています。わたしも浅学ながら俳句、川柳、漢詩などにたまには目を通すこともあります。ありますが、「つちふって」という季語は初めてお目にかかりました。最後に「○○市」と持ってこられたのも驚きでした。
これは メッセージ 1456 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1457.html
Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ
[検索ページ]
(中東)
(東亜)
(捕鯨 / 捕鯨詳細)