或る掲示板猿の選択

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

トピ主へのおみやげ?

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/09 21:34 投稿番号: [2326 / 6946]
> chirikarano toukouha kyoude saigoni
> naruto omoimasuga aruzenchin ya
> uruguai kara kikai ga areba toukou
> simasu.

アルゼンチンからの投稿、都合がよろしかったら、ぜひお願いします。

> P.S. chirino kakureta tokusanhin?
> dearu "Indio picari" wo fukusuu
> kounyuu simasita.

「インディオ・ピカリ」は、前にも壇根さんがお話をしていましたが、
そうですか、実物を購入したわけですね。




--------------------
>童貞が捨てられるなら

2001/11/12 7:14

投稿者: ah_lonely (男性/高麗)

捨てない

キー配列

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/09 21:07 投稿番号: [2325 / 6946]
> supeingosiyouno pasokonha hajimetenanode tomadoimasu.

日本のパソコンのキーボードと比べてみて、
やはりローマ字キー・記号キーの配列が違うのでしょうね。

スペイン語圏のパソコンのキーボードでしたら、
「エニェ」( n の上に ~ )のキーがあると思うのですが、
当たってますでしょうか?




--------------------
'

2004/ 5/13 9:50

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

.

台風一過

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/09 20:35 投稿番号: [2324 / 6946]
台風22号は、激しい雨と風をもたらし、
伊豆半島→相模湾→三浦半島→東京湾→房総半島
という、首都圏を貫通するルートで、鹿島灘のほうに抜けてしまいました。
韋駄天のような台風でした。

自宅の近くの道路で、1時間ほど水に浸かった箇所がありました。
当然の事ながら、そこは通行止めに。

台風通過後は空気が澄むようで、今夜は自宅付近の夜景がきれいです。

なお、台風22号の今後の進路付近にお住まいの方は、くれぐれもご注意ください。




--------------------
jh

2004/ 5/ 9 13:43

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

m

台風上陸

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/09 16:47 投稿番号: [2323 / 6946]
> kisetuh haru desuga kionno henkaga
> ookiku saikou 25do no higa areba
> saikou 18do no higa arimasu.
> saiteikionwa 11,12do kuraidesu.

チリ(サンティアゴ市?)の寒暖の差は、結構あるのですね。

ところで、日本ですが。
今ちょうど、規模の大きい台風22号が雨を降らせています。
先ほど伊豆半島に上陸したようです。
あとしばらくすると、私の自宅の付近を通過します。




--------------------
緊急募集

2004/ 7/25 21:22

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

志村けんの「大丈夫だ」のDVDを買い求めてるが、情報与える奴には懸賞金を送る。

500ドル。

shibural7@yahoo.co.jp

urinara manse ! 2

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2004/10/09 07:52 投稿番号: [2322 / 6946]
mou 2jikannhannmo internet cafe ni
iribitaridesu.
kochiraha genzai 8ka no 19.45fun desu.
touchino internet cafe no ryoukinha
1jikan yaku 100yen to yasuinodesu.
(sikasi watasiga ima siyousiteiru
pasokonha pentium2 windousnt to
natteimasu)
deha 19.30kara (nihon jikan 9ka 8jihan) nihon resutoran de shokujidesu.
KINTAROU toiu nihon resutoran de 4ninno chirijin to shokujisiteiru
nihonjinga itara sorega watasidesu.

urinara manse !

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2004/10/09 05:33 投稿番号: [2321 / 6946]
3kani chirini touchaku simasita.
10kani aruzenchin ni idousimasu.

chirikarano toukouha kyoude saigoni
naruto omoimasuga aruzenchin ya
uruguai kara kikai ga areba toukou
simasu.

P.S. chirino kakureta tokusanhin?
dearu "Indio picari" wo fukusuu
kounyuu simasita.
sibuzaru suizen no Item desu.
foooo! foo! foo!

chiri kara desu

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2004/10/09 05:26 投稿番号: [2320 / 6946]
roomaji de yomizurakute mousiwakearimasen.

kisetuh haru desuga kionno henkaga
ookiku saikou 25do no higa areba
saikou 18do no higa arimasu.
saiteikionwa 11,12do kuraidesu.

supeingosiyouno pasokonha hajimetenanode tomadoimasu.

soredeha mata.

ゴルバチョフ

投稿者: CDU_CSU 投稿日時: 2004/10/08 22:22 投稿番号: [2319 / 6946]
>なんと、「せむし」を意味するгорбач(gorbach)から派生した姓もあります。
>これこそが、Gorbachev(Горбачёв、ゴルバチョフ)です。
>「せむし」を姓にしてしまうとは、日本の感覚ではちょっと考えられないですね。

  ゴルバチョフってそういう意味から派生していたんですか?びっくりです。
現代だったら人権団体が大騒ぎしそうです。

日本ではちょっと前、ある人が自分の子に”悪魔”となづけて騒ぎになって、結局その名前の届け出は却下になったことがありましたね。

------------------------------------ -

狡猾な猿マスコミ
2004/ 8/21 13:21
メッセージ: 2249 / 2310
投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)
(アテネ五輪)サッカー韓国優勝したらどうする?

チリの檀根さ〜ん!

投稿者: CDU_CSU 投稿日時: 2004/10/08 22:12 投稿番号: [2318 / 6946]
久しぶりのチリはどうですか?   南半球だから今は春でしょうか。

おみやげ話期待しております。

------------------------------------ -

狡猾な猿マスコミ
2004/ 8/21 13:21
メッセージ: 2249 / 2310
投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)
(アテネ五輪)サッカー韓国優勝したらどうする?

ロシアおよび周辺国の姓(7)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/08 00:09 投稿番号: [2317 / 6946]
韓国とは全く関係のないこのネタ、延々と続いておりますが、
内容としては#2302の続きです。

> あだ名からつくられた姓について、ふれてみたいと思います。

と書いていましたので、今回はあだ名派生の姓についてです。

-ov/-ev(-ов/-ев)で終わる姓が、
もともとは「〜の(息子)」を意味したことは既に触れましたが、
"-ov","-ev"の前にくるのは何もファーストネームとは限りません。
あだ名がくる場合があります。

例えば、

Zhuravlev(Журавлёв、ジュラヴリョフ)

という姓がありますが、
これは

журавль(zhuravl、鶴)

という語から派生したものです。

おそらくは、足の長い人に「ツル」というあだ名がつき、
その人の子供が

Журавлёв   сын(Zhuravlev syn、足長のっぽのところの息子)

と呼ばれるようになり、
最後には

Журавлёв

という姓になったわけです。


ところで。
なんと、「せむし」を意味する

горбач(gorbach)

から派生した姓もあります。
これこそが、

Gorbachev(Горбачёв、ゴルバチョフ)

です。
「せむし」を姓にしてしまうとは、日本の感覚ではちょっと考えられないですね。


ロシア・ウクライナにおいて、
15〜17世紀に、領主の収奪から逃れるために南方の辺境に移住して軍事共同体を形成した農民たち
及びその子孫のことを、コサック(カザーク)といいますが、
コサックの家系の人は、あだ名から派生した姓を持つ人が多いです。

Mikhail Sergeevich Gorbachev
(Михаил   Сергеевич   Горбачёв、ミハイル・セルゲイヴィッチ・ゴルバチョフ)にしても、
その自叙伝で、自分がコサックの家系であることをほのめかす内容を書いています。


(つづく)



--------------------
韓国カテno.1人気者のシブ

2001/10/14 11:40

投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)

ここでは最下位








いや、
影のno.1か.....

よほど投稿したくて

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/08 00:03 投稿番号: [2316 / 6946]
仕方なかったのでしょう、このネタ。

http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1835396&tid=a5a2a58a5a2a4gma30la3wa346afa4aca4ga 4ada4k9qa1a29bnoa1aa&sid=1835396&mid=2711




--------------------
d

2004/ 6/ 2 9:09

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

q

これはこれは

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/07 07:29 投稿番号: [2315 / 6946]
壇根さん。

もう出発されていたのですね。
チリからの投稿、ありがとうございます。




--------------------
同胞の皆さんに重大な質問が

2001/ 3/22 17:16

投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)

韓国に住んでる者です。
私はコメディが大好きな、志村けんのファンです。
彼が出演しているコメディ物は(大丈夫だぁ、加トちゃんケンちゃん、、、)テレビでしか見れないものでしょうか。ビデオ化して販売しているとこは無いでしょうか。教えて下さい。
失礼しました。

chiri-kara-desu 2

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2004/10/07 04:17 投稿番号: [2314 / 6946]
kochirano-pasokonni-nihongokankyou-
niaru-pasokonngaari
sokokara-sousin-shiteimasu.tadasi-nihongode-yomukotosika-dekimasen.

sibuzaruyo, yorokobe!
chikyuuno-hantaigawakara-omaeno
kudaran-bunshouwo-kopii-shiteyatte
irunodakarana,
foooo,fo,fo!!!


私猿太郎と申します。
私の住んでる所は
家が3軒しかない奥地です。
家族は3歳の孫と私だけです。
私はこの頃身体が衰弱しつつ
まもなく死亡する予定です。
死ぬ前に幼い孫の身柄を
隣の誰かに預けるしかありません。
隣と言っても石原さん宅と
大江さん宅だけです。
私は日ごろ教科書問題などで
論争した時石原さんの見方になって
何度か大江さんを虐めた事が有ります。
しかし、死を目前にした今、
孫の一生が掛かってるので、
慎重に選択しなければ
ならない瞬間に来てます。
果たして、
どっちを選んだ方が良いのか迷ってます。
日頃大江さんを嫌ってた私なのに
何故、すぐ石原さんの方に
決まらないのでしょうか?

chiri-kara-desu

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2004/10/07 04:09 投稿番号: [2313 / 6946]
chiri-no-internetcafe-kara-kaiteimasu
kochiraha-genzai-6kano-15ji10pun-desu
chikyuuno-hantaigawakara-
urinara-mannse!!
--------------------
投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)
良く周りから言われるが、
私の顔はポール ニューマンに似ってて
彼に負けない位美しい瞳持ってるんですて。

父称

投稿者: CDU_CSU 投稿日時: 2004/10/05 01:38 投稿番号: [2312 / 6946]
>「父称」というのは見慣れない言葉かもしれませんが、「父親のファーストネームから作るミドルネーム」と考えればよいでしょう。

父称ですか〜。日本にはそういう習慣がありませんから知りませんでした。

でも言われてみると納得です。
例えば旧ソ連の指導者で

ミハイル・「セルゲイヴィッチ」・ゴルバチョフ

コンスタンチン・「ウスチーノヴィッチ」・チェルネンコ

なんかが思い当たります。

>> -ov, -ev(-ов,-ев)の接尾辞がつくものを姓として用い、
>> -vich(-вич)の接尾辞がつくものを父称として用いるようになります。
>というのは、ロシア民族(大ロシア人)の場合の話です。

>これらのスラブ諸国においても、
やはり「〜ヴィッチ」は「〜の息子」という意味だったのですが、
ロシアの場合とは異なり、現在は姓として用いられるようになったわけです。

なるほど、わかりやすい解説で納得です。ありがとうございました。

こうして勉強してくるとサッカー・ロシア代表も実はルーツが多様だなというのが判ってきました。

90年代にDFをやってたゴルルコヴィッチは純粋なロシア人だと思っていたのですが、gadesさんの解説から推測すると、ベラルーシ出身ぽいですね。

攻撃的MFだったカンチェルスキスというのもいました。彼はリトアニア系だったかな?グルジア系のテトラーゼという選手もいましたし...


------------------------------------ -

狡猾な猿マスコミ
2004/ 8/21 13:21
メッセージ: 2249 / 2310
投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)
(アテネ五輪)サッカー韓国優勝したらどうする?

何と(遅レス)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/04 06:37 投稿番号: [2311 / 6946]
> 壇根さん

私も「アラモ」を見てしまいました!

また改めてレスいたします。




--------------------
投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)
良く周りから言われるが、
私の顔はポール ニューマンに似ってて
彼に負けない位美しい瞳持ってるんですて。

ロシアおよび周辺国の姓(6)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/04 06:33 投稿番号: [2310 / 6946]
「〜ヴィッチ」についての説明を、
#2308と#2309で終わらせてしまうと、実に中途半端なことになります。

私は#2308で、

> -ov, -ev(-ов,-ев)の接尾辞がつくものを姓として用い、
> -vich(-вич)の接尾辞がつくものを父称として用いるようになります。

と書きましたが、これを読んだ CDU_CSU さんは不審に思ったはずです。

「あれ?『〜ヴィッチ』は姓としてではなく父称として用いる、
と書いてあるけれど、実際には『〜ヴィッチ』という姓があるはずだが?」

↑のように思っていただけたら、結構です。(おいおい)
上記の

> -ov, -ev(-ов,-ев)の接尾辞がつくものを姓として用い、
> -vich(-вич)の接尾辞がつくものを父称として用いるようになります。

というのは、ロシア民族(大ロシア人)の場合の話です。


サッカーに詳しい CDU_CSU さんでしたら、
元のユーゴスラビアを構成していた
スロベニア
クロアチア
ボスニア・ヘルツェゴビナ
セルビア・モンテネグロ
マケドニア

ブルガリアで「〜ヴィッチ」という姓が多く存在することを、ご存じだと思います。

例えば、「ピクシー」こと
Dragan Stojkovic(ドラガン・ストイコヴィッチ)
とか。

これらのスラブ諸国においても、
やはり「〜ヴィッチ」は「〜の息子」という意味だったのですが、
ロシアの場合とは異なり、現在は姓として用いられるようになったわけです。


また。
ロシア人(大ロシア人)と同じく東スラブ系であり、
かつ「〜ヴィッチ」を姓として用いている民族が、
ベラルーシ人(白ロシア人)です。
すなわち、旧ソ連においては、
「〜ヴィッチ」を専ら父称として用いる民族((狭義の)ロシア人、大ロシア人)と
姓としても用いる民族(白ロシア人)の双方が存在したわけです。

ついでですから、
「〜ヴィッチ」の姓を持つ、世界的に有名なベラルーシ人の名を2人挙げておきましょう。
(この2人がベラルーシ人であることが重要視されているのではありませんが)

ミグ(MIG)式戦闘機シリーズを開発した主要メンバーのひとりとして、
Mikhail Iosifovich Gurevich
(Михаил   Иосифович   Гуревич、ミハイル・ヨシフォヴィッチ・グレヴィッチ)
(1892-1976)
がいました。
なお、"MIG"の"G"は、グレヴィッチの頭文字をとったものです。

また、作曲家には、
Dmitri Dmitrievich Shostakovich
(Дмитрий   Дмитриевич   Шостакович、ドミトリー・ドミトリエヴィッチ・ショスタコーヴィッチ)
(1906-1975)
がいました。
なお、ショスタコーヴィッチ本人はサンクト・ペテルブルクの生まれなのですが、
民族的にはベラルーシ人です。

2人のベラルーシ人のフルネームを見ると、お分かりの通り、
「〜ヴィッチ」が父称としても姓としても用いられていることが分かります。
なかなかややこしいですね。


一応、「〜ヴィッチ」の説明は、これぐらいにしたいと思います。

(なお、文中において、"v"の音を含む語のカタカナ表記が統一性に欠けており、申し訳ありません。)


(つづく)




--------------------
もうこうなったら「しぶらる」の出番

2001/ 5/26 10:07

投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)

って皆思うでしょ。でも、止める。予想通りの出現は面白くない。

ロシアおよび周辺国の姓(5)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/04 00:22 投稿番号: [2309 / 6946]
父称の話の続きですが。

ロシア人女性のフルネームの場合も、父称が存在します。
女性の場合、父称は、父親のファーストネームに、

-ovna, -evna(-овна, -евна)

の接尾辞をつけた形になります。

ロシアの女帝で

Anna Ivanovna(Анна   Ивановна、アンナ・イワノヴナ)

という人物がおりましたが(在位1730-1740)、
Ivanovna は姓ではなく父称です。
(ロマノフ家なので、姓は Romanova(Романова)(女性形))
この女帝の父親は、ロシア皇帝の
Ivan V(Иван   V、イワン5世)です。

余談ですが、
イワン5世の異母弟が「大帝」と呼ばれた
Petr I(Пётр   I、ピョートル1世)です。

(つづく)




--------------------
名前: shibural7

2001/ 5/11 23:22

>1日中投稿してるけど普段なにやってるの?



プライベートか?
田舎大学のクソ講師だ。
言わば、下部階層のプロレタリアだ。
「ネット中毒」中の哀れな「A MAN」だ。

ロシアおよび周辺国の姓(4)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/03 23:45 投稿番号: [2308 / 6946]
> 某TV局のトリビアのなんたらで
> 「〜ヴィッチは〜の息子の意味である」って言っていたんですけど
> 〜ヴィッチと〜フは同じ意味ということになりそうですが
> 微妙なニュアンスの違いみたいなものがあるのでしょうか?

では、先にこの質問にお答えします。

「〜ヴィッチは〜の息子の意味である」
というのは、全くその通りです。

おそらく、古代のスラブ人社会においては、
「〜の息子」を意味する表現として、父親の名に、

-ov, -ev(-ов,-ев)

の接尾辞をつけることと、

-vich(-вич)

の接尾辞をつけること双方が、おこなわれていたと思います。

しかし時代がくだると、ロシア(大ロシア)の場合は、
モスクワ大公国がロシア帝国に発展していく頃から、
これらを使い分けするようになります。

具体的には、
-ov, -ev(-ов,-ев)の接尾辞がつくものを姓として用い、
-vich(-вич)の接尾辞がつくものを父称として用いるようになります。

「父称」というのは見慣れない言葉かもしれませんが、
「父親のファーストネームから作るミドルネーム」と考えればよいでしょう。
現代のロシア人(ただし、スラブ・ロシア人(大ロシア人)の場合)の名前の構成は、

名(ファーストネーム)   +   父称   +   姓

となっています。
プーチン大統領のフルネームを例にとりましょう。

Vladimir Vladimirovich Putin
(Владимир   Владимирович   Путин)
(ウラジミル・ウラジミロヴィッチ・プーチン)

という名ですが、このうち
Vladimir が大統領個人のファーストネーム、
Vladimirovich が大統領の父親のファーストネームに由来する父称、
Putin が姓
というわけです。

Vladimirovich という父称から、プーチン大統領の父親のファーストネームは、
Vladimir であることが分かります。
父子で同じファーストネームであるわけです。

ヨーロッパ諸国においては、親子で同じファーストネームを名乗るのは珍しくありませんが、
ロシア人の場合、この父称を併用することによって、個人が特定しやすくなります。
(例えば、歴代のロシア皇帝には、イワンやピョートルやアレクサンドルが何人かいますが、
父称をつけると、はっきりと識別できます。)
また、ロシア社会においては、相手のことを敬意をこめて呼ぶときには、
名に父称を添えます。

(つづく)




--------------------
Моя   величайшая   цель   всей   жизни   ──   мастурбация.
Думая   о   ней,   я   трепещу   от   восторга.
Я   очень   желаю   трогать   моей   мошонкой   нежную   кожу   женщины.
У   тебя   есть   специальная   и   высокая   память   кроме   мастурбации?
Обезьяна!

> 複雑な心境です

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/10/03 18:28 投稿番号: [2307 / 6946]
> 私たちの世代が抱いている「4番サード長嶋」のイメージとは些か・・・
> 回復に向かっているのは喜ばしい限りでありますね.

まあ、アテネ五輪や、この間の中日優勝のときなど、
長嶋さんらしいコメントが出ていましたから、
その意味では、とりあえず私も安堵しています。

> さて,トピ主は相も変わらずあちこちでバカやっているようです.
> 先日このトピに現れたと思ったら言っている事は内容無し!(爆笑)
>
> もう終わった存在ですね@G

#2301の書き込みなど、レスするのも確かにアホらしいです。
芸能人・スポーツ選手などひとりひとりの出自について、
日本人全員がいちいち関心を持ち続けなくてはならないのでしょうか?
トピ主が信じ込んでいる情報も、ガセネタがかなり多いようです。
全くのナンセンスな投稿で、実質的な内容は確かにありません。




--------------------
長島 しげるは 韓国人だ。

2001/ 5/11 13:27

投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)

文句有るか?

複雑な心境です

投稿者: grosser770 投稿日時: 2004/10/03 07:34 投稿番号: [2306 / 6946]
ナベツネとの写真,無理に出したような気がします.

私たちの世代が抱いている「4番サード長嶋」のイメージとは些か・・・
回復に向かっているのは喜ばしい限りでありますね.

さて,トピ主は相も変わらずあちこちでバカやっているようです.
先日このトピに現れたと思ったら言っている事は内容無し!(爆笑)

もう終わった存在ですね@G

--------------------
長島 しげるは 韓国人だ。

2001/ 5/11 13:27

投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)

文句有るか?

〜フ?〜ヴィッチ?

投稿者: CDU_CSU 投稿日時: 2004/10/01 01:19 投稿番号: [2305 / 6946]
  旅行に行っていたのでお返事が遅れました。

>「〜フ」(-в)で終わる姓ですが、
これは元々「〜の(息子、娘)」という意味です。
>語尾が"-ov"または"-ev"である姓の場合、
その基が、親の名前や職業、
人体の特徴を示すあだ名であったものがほとんどです。

  なるほど!
ということは最初に申し上げた中央アジア・コーカサスあたりのムスリム民族の名で、アリエフならアリさんの息子、イスマイロフならイスマイルさんの息子というわけですね。
やはり帝政ロシアの征服によって彼らの文化も影響を受けたという事でしょうか。

  言語にしても、多分彼らの大部分は本来アラビア文字を使用していたはずですが、現在はキリル文字だったり、ロシアから分離後はキリルを嫌ってラテン文字だったりしますから。

>作曲家のセルゲイ・ワシリエビッチ・ラフマニノフ(1873-1943)
(Sergei Vasilievich Rachmaninoff、Сергей   Васильевич   Рахманинов)
の名は、聞いたことがおありだと思います。

  ラフマニノフの何番とかいうやつですね。
ここでひとつひらめきました。
某TV局のトリビアのなんたらで「〜ヴィッチは〜の息子の意味である」って言っていたんですけど〜ヴィッチと〜フは同じ意味ということになりそうですが微妙なニュアンスの違いみたいなものがあるのでしょうか?
gadesさん、解説をお願いします。

------------------------------------ -

狡猾な猿マスコミ
2004/ 8/21 13:21
メッセージ: 2249 / 2310
投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)
(アテネ五輪)サッカー韓国優勝したらどうする?

啓蒙、常識、そして・・・

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/30 06:42 投稿番号: [2304 / 6946]
> 浅薄としか言いようのない知識でもって「啓蒙」だの何だのと,
> ほざいている所謂「鶏頭」(爆笑!)

トピ主は自分の肩書きを「啓蒙家」としていますが、
これって「啓蒙される人」という意味なんでしょうかね?(笑)

世間(国を問わず)の常識がトピ主に欠如しているのには、
異論ありません。


話は全然変わりますが。
昨日(29日)長嶋さんが読売新聞の本社を訪問したようで。
その時の写真が公開されていますね。
脳梗塞で倒れて以来、チョーさんの写真が一般公開されるのは、
初めてではないですか?

そこそこ回復したようには見えますが、
顔の表情が固いように感じるのは気のせいですかね?




(オチがバレバレですが)
--------------------
長島 しげるは 韓国人だ。

2001/ 5/11 13:27

投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)

文句有るか?

お気になさいますな

投稿者: grosser770 投稿日時: 2004/09/29 20:20 投稿番号: [2303 / 6946]
はははっgadesさん,毎度の事です.

浅薄としか言いようのない知識でもって「啓蒙」だの何だのと,
ほざいている所謂「鶏頭」(爆笑!)

レスが遅れて申し訳ないのですが,テコンドアホと同系統の存在ですから・・・

「第九」にしてもユネスコに登録されて初めて知ったものと思われます.
常識と教養の欠如.これがキーワードですね.
慌ててネットで検索して取り繕う童貞の姿.

あなおぞましや@G

−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
>沢口靖子

2004/ 9/24 11:21

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

それは新品なら、の話だ。


新品でないと接近禁止だ

ロシアおよび周辺国の姓(3)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/28 07:28 投稿番号: [2302 / 6946]
(#2293からの続き)

遅筆ですみません。

「〜フ」(-в)で終わる姓ですが、
これは元々「〜の(息子、娘)」という意味です。

他のヨーロッパ諸国の場合の、
イギリス人(イングランド人)、スウェーデン人、ノルウェー人に多い
-son、
デンマーク人に多い -sen、
アイルランド人やスコットランド人に多い Mac-
などの接頭辞・接尾辞がつく姓と事情は同じです。


さて、ロシア語では。

語尾が"-ov"または"-ev"である姓の場合、
その基が、親の名前や職業、
人体の特徴を示すあだ名であったものがほとんどです。

たとえば、Ivan(Иван、イワン)という人がいた場合、
その人の子供は

Иванов   сын(Ivanov syn、イワンのところの息子)
または
Иванова   дочь(Ivanova dotch、イワンのところの娘)

と呼ばれるようになり、そのうち息子や娘の部分が省かれて、

Ivanov(Иванов、イワノフ)
Ivanova(Иванова、イワノワ)

という家門の呼称、すなわち姓となったのです。

同じように

Pavel(Павел、パーベル)

という名から

Pavlov(Павлов、パブロフ)
Pavlova(Павлова、パブロワ)

の姓が派生しました。

つぎに、あだ名からつくられた姓について、ふれてみたいと思います。

(つづく)




--------------------
名前: shibural7

2001/ 5/11 23:22

>1日中投稿してるけど普段なにやってるの?



プライベートか?
田舎大学のクソ講師だ。
言わば、下部階層のプロレタリアだ。
「ネット中毒」中の哀れな「A MAN」だ。

私は演歌軽蔑で彼女の霊魂こそ嫌いだが

投稿者: shibural7 投稿日時: 2004/09/27 09:01 投稿番号: [2301 / 6946]
在日美空ひばりを猿だと騙してる猿社会。


サルがやってることは何でも捏造

とても口に出せない

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/27 00:54 投稿番号: [2300 / 6946]
> Моя   величайшая   цель   всей   жизни   ──   мастурбация.
> (途中略)
> Обезьяна!

> 我らが   【シブちー(“ちー”は7の中国読み)】先生の発言ですね。ほんま・・・。

御意。
恥ずかしくて、とても口にすることができない、ロシア語の文章ですね。
シブラルさんの文章は、翻訳しても恥ずかしい内容なのです。

--------------------

==   Срочно Срочно ==

2004/ 7/25 21:22

отправитель: шибурал7

Ну, дай информацию о ДВД “Дайжобуда” с японским комедиантом “Кэн Шимура”.

Об этом я даю деньги USD500.−.

shibural7@yahoo.co.jp

--------------------

↑については、前々から目にしていたにもかかわらず、レスが遅れてしまいましたが、
ロシア語訳、お疲れ様でした。
DVDが”ДВД”と表記されているのには、笑ってしまいました。
もちろん原文は、↓ですね。

--------------------
緊急募集

2004/ 7/25 21:22

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

志村けんの「大丈夫だ」のDVDを買い求めてるが、情報与える奴には懸賞金を送る。

500ドル。

shibural7@yahoo.co.jp

2種類の「フ」を持つ姓

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/27 00:43 投稿番号: [2299 / 6946]
> >”х”で終わる姓というのは、形容詞から派生したものです。
>
> そうなんですか。−Bの人とは違うんですね。

ロシア人の姓を、日本語のカタカナ表記にした場合、
「フ」の発音には2種類(-khと-v(-f))あるわけなのですが、
この2種類の「フ」両方を持つ姓があります。

ラフマニノフ(Rakhmaninov(Rachmaninoff)、Рахманинов)
がそうです。

作曲家のセルゲイ・ワシリエビッチ・ラフマニノフ(1873-1943)
(Sergei Vasilievich Rachmaninoff、Сергей   Васильевич   Рахманинов)
の名は、聞いたことがおありだと思います。




--------------------
>沢口靖子

2004/ 9/24 11:21

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

それは新品なら、の話だ。


新品でないと接近禁止だ

> キリル文字

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/27 00:21 投稿番号: [2298 / 6946]
> >CDU_CSUさんは、キリル文字が読めるのではないですか?
>
>   ロシア語はさっぱりですが、キリル文字は読むだけならなんとかいけます。
> 旧ユーゴやロシアのサッカーチームのスタメン情報なんかを現地のサイトで調べたい
> と思ったのがきっかけでフォントをいれて文字だけ覚えました。

なるほど、そういうことでしたか。

それにしても、サッカーの情報を調べたいがために、
キリル文字を覚えたというのも、すごいですねえ。




--------------------
名前: shibural7

2001/ 5/11 23:22

>1日中投稿してるけど普段なにやってるの?



プライベートか?
田舎大学のクソ講師だ。
言わば、下部階層のプロレタリアだ。
「ネット中毒」中の哀れな「A MAN」だ。

grosserさんとチュドさんにお詫び

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/26 12:50 投稿番号: [2297 / 6946]
「日本は何故、反省しないのか?」トピにshibural7さんが、
ユネスコ世界遺産(記録遺産)の件で例によってウソを書いたため、
私が、このトピでのやり取りをリンクの形で向こうに貼り付けたら、
案の定、↓のレスが・・・。
お二人には、少し申し訳ないことをしたかな、と思います。

------

http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1835396&tid=ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4 na4aba1a9&sid=1835396&mid=39420

脳病身どもへ

2004/ 9/22 9:12

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

>ですから、一般的には「訓民正音という書物」が登録されているものと思われます


Beethovenの作品が書かれてる楽譜(symphony d-minor)がunescoに登録されてるのは楽譜の①紙を記念するためなのか②曲を記念するためなのか



>歴史上のローマ帝国と現代の都市名ローマ


私が私の国を高麗と呼ばわりしたり右翼猿が韓国人を朝鮮人と呼んだり

------

自分と異なる意見を持つ人を、いきなり「病身」(byeong-shin)呼ばわりですからねえ。
これって、日本語にはない韓国の漢字語(罵倒ことば)ですよね。
シブ・イル両氏が、韓国カテではよく使っていますが。

さて。

shibural7さんの上記の文章は、
われわれが指摘している「訓民正音」とは全然関係のないことを持ち出しています。

ベートーベンの交響曲を引き合いにしているつもりなのかもしれませんが、
私に言わせれば、例え方が全然適切ではないですね。

古代のローマと現代のイタリア共和国とローマ市の呼称の件にしても、
世界遺産とは全然関係ありません。
こちらの投稿の全然関係のないところを引用して、
シブラルさんはこちらの指摘内容をはぐらかそうとしているのではないですか?

前の投稿でも触れたとおり、おいおい世界遺産について書くつもりですので、
上記のシブラルさんの投稿のベートーベンの交響曲を引き合いにしている部分のうち
どこがおかしいのか、
そのときに触れようと思います。




--------------------
>沢口靖子

2004/ 9/24 11:21

投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)

それは新品なら、の話だ。


新品でないと接近禁止だ

アゲにだ!

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2004/09/25 23:36 投稿番号: [2296 / 6946]
本日から公開された映画「アラモ」を観てきましたニダ。
前作の「アラモ」(Jウエイン主演・監督)より史実に則して制作されている為か、
ストーリーが淡々と進み、やや前作より娯楽性に欠けるような気が・・・!?
しかし戦闘シーン、特にメキシコ軍の夜半の総攻撃のシーンを空から俯瞰するように撮った
シーンは見ごたえありましたニダ。

映画中にはスペイン語が頻繁に登場(メキシコ軍やアラモ砦守備軍にもメキシコ人がいるので)
、初めて聞くメキシコのスペイン語は殆ど違和感がありませんでしたニダ。
(スペイン語のセリフの場面では当然、英語の字幕が入ります)
一つ細かい点ではメキシコ軍司令官サンタ・アナのセリフにあったCazador de osoは
日本語字幕では「熊殺し」となっていたが正確には「熊ハンター」ニダ、どうでもいいけど・・。
まあ、この映画を見れば頻繁に登場するFuego!(スペイン語で”火”を意味するが、この場合は
”撃て!”)や砦の黒人奴隷が呟く”Soy negro, no disparen”(私は黒人です、撃たないで下さい)
はいやでも覚えるスペイン語ですニダ!?

当時の武器(大砲・小銃、旧ソ連軍の”カチューシャロケット砲の原型?
と思われる?多連装砲?も登場)やメキシコ陸軍の制服に興味・関心のある方は見るといいニダ。

しかしあきらかに怪しい場面が一つ、メキシコ軍の発射した大砲の弾(ボーリングの玉大の球状)が
アラモ砦内に不発で着弾、それをすぐに砦指揮官のトラビス大佐がなんと素手で拾い味方の砲兵に渡し
打ち返すように命じたシーンですニダ。発射されたばかりの砲弾(というより玉だが)は
相当な熱をもっていて素手では触れないような気が・・!?

前作の「アラモ」はJウェインがアラモ砦の攻防を映画化するのを以前から念願としており、
彼自身の私財を投入し恩師のJフォードもバックアップし音楽も当時の映画音楽の巨匠Dティオムキン
が担当、鳴り物入りで制作されたものでしたが、
アメリカでの興行成績はパッとせずJウェインは借金で首が回らなくなってしまいましたニダ。
(日本では大ヒットしたそうです、私が生まれる遥か以前に公開された映画なので私は
スクリーンでは見ていませんが)
今回の「アラモ」は前作とは大分異なる視点から作られており、前作を観た方にはやや物足りなさが
残るかも・・?
しかし前作と異なりアラモ陥落後のヒューストン将軍の勝利まで描かれており、
(この戦闘でメキシコ司令官サンタ・アナは捕虜となり命と引き換えにテキサスの独立を
認めた)アラモ砦の攻防のテキサス独立に占める意味が解りますニダ。

結論:時間とカネがあれば見るといいニダ、ただし鮮人は必見ニダ。

追伸:私が見た映画館内で韓国製「パクリえびせん」が販売されていましたニダ、
一応、報告するニダニダ!?

--------------------
投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)
俺の生きの目的ははあれの念願で身体まで震えてるよ。チンポを女性の肌に触らせたくて息が詰まるよ。お前は何か他に緊急特別説明し切れない高尚な思い出もござる? 猿!

無題

投稿者: chonkochonkorin 投稿日時: 2004/09/23 23:34 投稿番号: [2295 / 6946]
--------------------
Моя   величайшая   цель   всей   жизни   ──   мастурбация.
Думая   о   ней,   я   трепещу   от   восторга.
Я   очень   желаю   трогать   моей   мошонкой   нежную   кожу   женщины.
У   тебя   есть   специальная   и   высокая   память   кроме   мастурбации?
Обезьяна!

−−−−−−−−−−−−−−−−−−

  我らが   【シブちー(“ちー”は7の中国読み)】先生の発言ですね。ほんま・・・。

--------------------

==   Срочно Срочно ==

2004/ 7/25 21:22

отправитель: шибурал7

Ну, дай информацию о ДВД “Дайжобуда” с японским комедиантом “Кэн Шимура”.

Об этом я даю деньги USD500.−.

shibural7@yahoo.co.jp
 

キリル文字

投稿者: CDU_CSU 投稿日時: 2004/09/23 00:22 投稿番号: [2294 / 6946]
>CDU_CSUさんは、キリル文字が読めるのではないですか?

  ロシア語はさっぱりですが、キリル文字は読むだけならなんとかいけます。
旧ユーゴやロシアのサッカーチームのスタメン情報なんかを現地のサイトで調べたい
と思ったのがきっかけでフォントをいれて文字だけ覚えました。

>”х”で終わる姓というのは、
形容詞から派生したものです。

そうなんですか。−Bの人とは違うんですね。

------------------------------------ -

狡猾な猿マスコミ
2004/ 8/21 13:21
メッセージ: 2249 / 2310
投稿者: shibural7 (男性/海外、W4強の国)
(アテネ五輪)サッカー韓国優勝したらどうする?

ロシアおよび周辺国の姓(2)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/22 07:30 投稿番号: [2293 / 6946]
(#2287からの続き)

「〜フ」の意味について作文していたのですが、
「ロシア人らしい姓」の女性形について、
先に説明しておいたほうがよい事に気づきました。

スラブ人の姓は、ロシア人の場合に限らず、
姓が男性形と女性形に分かれているケースが非常に多いです。
そして、男性用の姓と女性用の姓は、一対になっています。

#2287で示した男性形のパターン

(1) -ov(-ов)で終わるもの
(2) -ev(-ев)で終わるもの
(3) -in(-ин)で終わるもの
(4) -oi(-oy)(-ой)で終わるもの
(5) -sky(-ский)で終わるもの

をそれぞれ、下記のように書き換えると、
「ロシア人女性らしい姓」となります。

(1) -ova(-ова)で終わるもの
(2) -eva(-ева)で終わるもの
(3) -ina(-ина)で終わるもの
(4) -aya(-ая)で終わるもの
(5) -skaya(-ская)で終わるもの

女性形の場合は、(5)が(4)に包含されてしまいますね。

ロシア語の"-va"の"v"を発音する際は、
英語ほど唇を強くかむ必要はなく、
上の歯が下唇の裏側に軽くふれさえすればよいので、
日本人の耳には「ワ」と聞こえ、
英米人の耳には"wa"と聞こえたりします。

これでお分かりかもしれませんが、
例えば、

Pavlov(Павлов、パブロフ)

という男の姓に対応する女の姓は、

Pavlova(Павлова、パブロワ)

となります。
(まあ、「パブロワ」は「パヴロヴァ」と書くこともまれにありますが。)

世界で初めて宇宙を飛行した女性は旧ソ連の人で、
姓は

Tereshkova(Терешкова、テレシコワ)

でしたが、この姓の男性形は、

Tereshkov(Терешков、テレシコフ)

です。

同様に。

Tchaikovskaya(Чайковская、チャイコフスカヤ)

という姓をもつロシア女性の場合、
同じ家族の男性は

Tchaikovsky(Чайковский、チャイコフスキー)

という姓であるわけです。


(つづく)




--------------------
Моя   величайшая   цель   всей   жизни   ──   мастурбация.
Думая   о   ней,   я   трепещу   от   восторга.
Я   очень   желаю   трогать   моей   мошонкой   нежную   кожу   женщины.
У   тебя   есть   специальная   и   высокая   память   кроме   мастурбации?
Обезьяна!

> >ロシアおよび周辺国の姓(1)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/22 06:40 投稿番号: [2292 / 6946]
> ところで〜フさんに最後の文字がВでなくて
> Х(KとHの中間のような、タ○を出すときにのどをカーってやる時に似ている音<きたない話ですいません>)
> で終わる人もまれにいますね。
> ちょっと脱線でした。

CDU_CSUさんは、キリル文字が読めるのではないですか?
実はいろいろお詳しいではないですか。

確かに、ロシア語における”х”は
ローマ字に変換表記すると"kh"となりますね。
のどの奥から「ハーッ」と発する子音です。
ドイツ語で、人名のバッハ(Bach)を発音した際の
「ハ」の発音でもあります。


ところで。
CDU_CSUさんが指摘した”х”で終わる姓というのは、
形容詞から派生したものです。

例えば、

Chernykh(Черных、チェルヌイフ)

という姓は、「黒い」を意味する形容詞

черный   から、

Bessmertnykh(Бессмертных、ベススメルトヌイフ)

という姓は、「不死の、永遠の、不朽の」を意味する形容詞

бессмертный   から派生したものです。

また、この形をとる姓は、男性形と女性形の区別はなく、男女とも同形になります。




--------------------
私は

2001/11/12 10:32

投稿者: shibural7 (男性/kr)

ヤフーの宝

栄養分を吸いとられ身体が貧弱しつつ...感じる

遠さが実感できます

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/22 06:30 投稿番号: [2291 / 6946]
> 正反対と言う事は、東京から1周4万キロの地球上の何処を通っても、2万キロあるということで、
> ジャンボジェットの平均時速800キロで飛んでも25時間、丸1日以上空の上にいるわけだ。
> ジャンボの無着陸の最大飛行時間は14時間なので、何処のルートを飛んでも最低1回は
> トランシットしなくていはならない。この時間をいれると、
> ブエノス・アイレスまでは、どうしても30時間以上はかかる。

日本からアルゼンチンまでの直行航空便がない理由、
こういう文章を読むと非常に納得がいきます。

東京−サンパウロ便にしたって、途中、ニューヨークに立ち寄りますからね。




--------------------
名前: shibural7

2001/ 5/11 23:22

>1日中投稿してるけど普段なにやってるの?



プライベートか?
田舎大学のクソ講師だ。
言わば、下部階層のプロレタリアだ。
「ネット中毒」中の哀れな「A MAN」だ。

>ロシアおよび周辺国の姓(1)

投稿者: CDU_CSU 投稿日時: 2004/09/22 00:34 投稿番号: [2290 / 6946]
いや〜本当に勉強になります。

ロシア人の姓、オールスターですな。

ところで〜フさんに最後の文字がВでなくてХ(KとHの中間のような、タ○を出すときにのどをカーってやる時に似ている音<きたない話ですいません>)で終わる人もまれにいますね。
ちょっと脱線でした。

>対蹠点(たいしょてん、たいせきてん)

投稿者: coreano_raza_infima 投稿日時: 2004/09/21 23:29 投稿番号: [2289 / 6946]
>「地球上のある地点の正反対の地点」のことを、
>対蹠点(たいしょてん、たいせきてん)といいますが、

こんな情報がありました。

<日本の真裏とは>
ブエノス・アイレスは、南緯34度34分、西経58度25分で、東京のほぼ正反対の位置である。
透明な地球儀で、日本列島から反対側を見ると、丁度アルゼンチンの背中が見える。
正反対と言う事は、東京から1周4万キロの地球上の何処を通っても、2万キロあるということで、
ジャンボジェットの平均時速800キロで飛んでも25時間、丸1日以上空の上にいるわけだ。
ジャンボの無着陸の最大飛行時間は14時間なので、何処のルートを飛んでも最低1回は
トランシットしなくていはならない。この時間をいれると、
ブエノス・アイレスまでは、どうしても30時間以上はかかる。
http://www.ac.cyberhome.ne.jp/~k.kashimura/01-14-06-arg.html

--------------------
投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)
良く周りから言われるが、
私の顔はポール ニューマンに似ってて
彼に負けない位美しい瞳持ってるんですて。

確かに理解の仕方が杜撰なようで

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/21 23:25 投稿番号: [2288 / 6946]
> ユネスコの世界遺産に登録されたのは「訓民正音」という書物であって、
> ハングルという「文字体系」が登録されたのではない。
> シブ猿の幼稚な頭ではそんな正論は理解できません。

そのようですね。
shibural7さんは、今日もこんな書き込みをしてしまいました。

http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1835396&tid=ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4 na4aba1a9&sid=1835396&mid=39412

大学講師を自称しながら、UNESCO世界遺産への理解は、実にいい加減です。




--------------------
2003/ 9/ 1 20:40

投稿者: shibural7 (男性/静かな朝の国、高麗)

大学講師を苛めるなんて
猿語しか喋れない群れが世界知性の頂点の者を苛めるなんて
170いくらの一寸法師隊が頭一つ上の者を苛めるなんて
紅白歌合戦を視聴する者がteatro alla Scala di Milanoでオペラを鑑賞する者を苛めるなんて
居酒屋で酒飲みミーティングする者が美術館庭園で散談する者を苛めるなんて
五日間雇用され強制勤務の者が勤めを自意で選ぶ者を苛められるなんて

ロシアおよび周辺国の姓(1)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/21 07:31 投稿番号: [2287 / 6946]
> そこでちょっとお伺いしたいのですが、
> ロシア人の人名の最後によくつく、
> 〜フ(例:イワノフ、コリバノフなど)にはどういう意味があるのでしょう?


ロシア連邦および旧ソ連諸国の民族の姓は、実に多様ではありますが、
やはり、最大民族であるロシア人(スラブ・ロシア人)の場合についてまず述べるのが、
妥当でしょう。

いわゆる「ロシア人らしい姓」というのには、次のものが挙げられます。
(ただし、とりあえず男性形で示します。女性形については、あとで触れます。)
CDU_CSUさんがお察しの通り、姓の語尾に特徴があるのです。

(1) -ov(-ов)で終わるもの
(2) -ev(-ев)で終わるもの
(3) -in(-ин)で終わるもの
(4) -oi(-oy)(-ой)で終わるもの
(5) -sky(-ский)で終わるもの

上記の"-ov"や"-ev"は英語流の書き方ですが、
最後の"v"は無声子音化しますので、
実際には [f] という発音になり、CDU_CSUさんがまさに求めていた「フ」です。

(1)〜(5)を並べてみると、「なるほど」と思う人も多いことでしょう。
ついでですから、それぞれの場合の具体例を示します。


(1) の場合

CDU_CSUさんが示した

Ivanov(Иванов、イワノフ)
Kolyvanov(Колыванов、コリバノフ)

もそうですし、

Pavlov(Павлов、パブロフ)
Chekhov(Чехов、チェーホフ)
Sakharov(Сахаров、サハロフ)
Korsakov(Корсаков、コルサコフ)
Ulyanov(Ульянов、ウリヤノフ)
Kuznetsov(Кузнецов、クズネツォフ)
Popov(Попов、ポポフ)
Smirnov(Смирнов、スミルノフ)
Rezanov(Резанов、レザノフ)

・・・などなど沢山あります。


(2) の場合

Turgenev(Тургенев、ツルゲーネフ)
Balakirev(Балакирев、バラキレフ)
Vasilyev(Васильев、ワシーリエフ)
Andreyev(Андреев、アンドレーエフ)
Brezhnev(Брежнев、ブレジネフ)


(3) の場合

Pushkin(Пушкин、プーシキン)
Yeltsin(Ельцин、エリツィン)
Putin(Путин、プーチン)
Kalinin(Калинин、カリーニン)
Bunin(Бунин、ブーニン)
Putyatin(Путятин、プチャーチン)


(4) の場合

Tolstoi(Толстой、トルストイ)
Mostovoi(Мостовой、モストボイ)
Korchnoi(Корчной、コルチノイ)
Rutskoi(Руцкой、ルツコイ)


(5) の場合

Tchaikovsky(Чайковский、チャイコフスキー)
Dostoevsky(Достоевский、ドストエフスキー)
Nijinsky(Нижинский、ニジンスキー)
Kabalevsky(Кабалевский、カバレフスキー)
Lebedinsky(Лебединский、レベジンスキー)


などなど。


ただ、これだけでは、
「『〜フ』にはどういう意味があるのでしょう?」
という疑問に答えたことにはなりません。
次に、このことについて書こうと思います。


(つづく)


注.ロシア人の姓のローマ字表記については、
おのおのの場合について、慣用的なものを用いましたので、
統一性にやや欠けていますが、その旨ご了承ください。




--------------------
Моя   величайшая   цель   всей   жизни   ──   мастурбация.
Думая   о   ней,   я   трепещу   от   восторга.
Я   очень   желаю   трогать   моей   мошонкой   нежную   кожу   женщины.
У   тебя   есть   специальная   и   высокая   память   кроме   мастурбации?
Обезьяна!
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)