ロシアおよび周辺国の姓(3)
投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/09/28 07:28 投稿番号: [2302 / 6946]
(#2293からの続き)
遅筆ですみません。
「〜フ」(-в)で終わる姓ですが、
これは元々「〜の(息子、娘)」という意味です。
他のヨーロッパ諸国の場合の、
イギリス人(イングランド人)、スウェーデン人、ノルウェー人に多い
-son、
デンマーク人に多い -sen、
アイルランド人やスコットランド人に多い Mac-
などの接頭辞・接尾辞がつく姓と事情は同じです。
さて、ロシア語では。
語尾が"-ov"または"-ev"である姓の場合、
その基が、親の名前や職業、
人体の特徴を示すあだ名であったものがほとんどです。
たとえば、Ivan(Иван、イワン)という人がいた場合、
その人の子供は
Иванов
сын(Ivanov syn、イワンのところの息子)
または
Иванова
дочь(Ivanova dotch、イワンのところの娘)
と呼ばれるようになり、そのうち息子や娘の部分が省かれて、
Ivanov(Иванов、イワノフ)
Ivanova(Иванова、イワノワ)
という家門の呼称、すなわち姓となったのです。
同じように
Pavel(Павел、パーベル)
という名から
Pavlov(Павлов、パブロフ)
Pavlova(Павлова、パブロワ)
の姓が派生しました。
つぎに、あだ名からつくられた姓について、ふれてみたいと思います。
(つづく)
--------------------
名前: shibural7
2001/ 5/11 23:22
>1日中投稿してるけど普段なにやってるの?
プライベートか?
田舎大学のクソ講師だ。
言わば、下部階層のプロレタリアだ。
「ネット中毒」中の哀れな「A MAN」だ。
これは メッセージ 2264 (CDU_CSU さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/0bfa4k7gbca8hd1na4naaabr_1/2302.html