日韓歴史論争

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 国史教科で任那日本府説根拠されるかも

投稿者: kohshien21c 投稿日時: 2007/11/19 00:13 投稿番号: [4194 / 6952]
>現行高等学校国史教科書が任那日本府説の根拠に悪用されかねない、という主張が申し立てられた。

悪用もヘッタクレもなく、広開土王碑文のままに理解するのが常識じゃないか。それを否定するならお前等の言う歴史は歴史でないということを宣言したに等しい。

>広隆寺の弥勒半跏思惟座像は、韓半島での完製品が伝わったとして製作地が議論になっているが、新羅製である可能性が大きいという。

自分等の思惑通りに物事を考えるから勝手な解釈で自爆する。笑

日本では朝鮮渡来か国産かは未だ明確にされていない。

杭州に大韓民国臨時政府庁舎を復元

投稿者: japanese_chosun 投稿日時: 2007/11/18 23:33 投稿番号: [4193 / 6952]
  中国浙江省杭州市でこのほど、大韓民国臨時政府の庁舎が復元され、30日に開館式が行われる。中国で復元された臨時政府庁舎としては、上海、重慶に続き3カ所目となる。


  同市長生路にある臨時政府庁舎は、独立運動家の尹奉吉(ユン・ボンギル)義士が1932年5月から35年11月まで3年6カ月滞在した場所だ。尹氏は32年、上海の日本人街にある虹口公園で行われた天長節(天皇誕生日)記念式典会場で爆弾を投げ、日本の要人を多数殺傷した後、日帝の追跡を避け、杭州にとどまっていた。


  杭州市政府は2002年8月に中央政府の承認を得て、庁舎跡からの住民移転作業を進め、05年4月から復元工事を始めた。同庁舎は延べ床面積423平方メートルの2階建てで、内部には臨時政府のメンバーの活動に関する資料が展示されている。

北京=李明振(イ・ミョンジン)特派員

朝鮮日報/朝鮮日報JNS

国史教科で任那日本府説根拠されるかも

投稿者: imp_mania_jk 投稿日時: 2007/11/18 21:48 投稿番号: [4192 / 6952]
つまり広開土王と百済文化を日本に伝えたを書くと色々なところに矛盾が出てくるって事ね。
そもそも、その時代の自国の史料がなにもなく、日本の史料を歪曲してるから、辻褄も合わないし、自爆する。
都合いいところだけを採用しようとするから整合性が取れないんだよ。

だいたい、教科書を根拠に歴史を語る奴なんて韓国人だけだろ。
何でお前らの空想小説を使って歴史の主張しなきゃならんのだ?
これで日本の「歴史認識」がどうのと文句つけるんだから・・・orz

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「国史教科書、任那日本府説の根拠に悪用されるかも」〜北東アジア歴史財団学術大会

「高句麗は小樹林王の時の内政改革を土台に広開土大王の時に満州地方に対する大規模の征服事業を断行したし、引き続き新羅と倭.伽揶の間の勢力争いに介入して新羅に侵入した倭を撃退することで韓半島南部にまで影響力を及ぼすようになった(高等学校国史教科書53ページ)」

現行高等学校国史教科書が任那日本府説の根拠に悪用されかねない、という主張が申し立てられた。北東アジア歴史財団ヨン・ミンス研究員は北東アジア財団が15〜16日、財団大会議室で「東アジア歴史教科書の周辺国叙述とその特徴」を主題に開催した学術大会で、国史教科書53ページに載せられた「新羅と倭、伽揶の間の勢力争いに介入して」という表現を問題視した。

「新羅と倭、伽揶の間の勢力争い」という表現は、新羅と争う勢力が「倭を主軸とする伽揶」という誤解を生むかもしれないということだ。この部分は、広開土王陵碑文を根拠にしたもので、碑文に記録された本来の国際関係は百済を中心に伽揶と倭が新羅と対立する構図として現われる。

ヨン研究員は「'倭主導の勢力争い'と言うのは韓半島(朝鮮半島)南部をめぐり高句麗と倭が対決したという日本学界の伝統的論理に巻き込まれる恐れがある。」と批判した。ヨン委員はまた「日本に渡った韓国の文化」(260ページ)の中、「百済文化を土台に日本の世界的自慢である広隆寺弥勒半跏思惟像と法隆寺の百済観音像が作られた」と言う叙述も論難の素地がある、と指摘した。

広隆寺の弥勒半跏思惟座像は、韓半島での完製品が伝わったとして製作地が議論になっているが、新羅製である可能性が大きいという。ヨン委員は「広隆寺は新羅系の秦氏と関係が深く、日本書紀推古紀31年の条に新羅の使者が持って来た仏像を秦寺=広隆寺に安置した、という記録をともかなうから、百済よりは新羅とかかわる記述をした方が良いだろう」と主張した。

また中国の遼西、山東地方と日本の九州地方に進出した、と百済の対外征服活動を記述した部分は、事実関係に問題が多いことが指摘された。ヨン委員は「百済の九州地方進出は日本書紀神功記と七支刀銘文を根拠としているように見えるのに、これらの解釈は多くの問題点がある」「問題が多い日本書紀にそのまま従ったら、日本の百済進出であって百済の日本進出にならない。史料を利用する時、恣意的解釈は排除しなければならない」と主張した。

また中国の宋書と梁書を基礎にした百済の中国遼西地方進出と百済郡設置に関する記述も学界で議論があって、通説として受け入れるには多くの問題点があると指摘した。中国秦代に起きた事件が、宋書と梁書には出ながら、いざ秦書には見えない点が変で、高句麗と絶えず戦争をした当時、百済の状況を考慮する時、水軍抜きで遼西地方を攻略した、という事実も納得しにくい。

ヨン委員は「中国四書にある、とそのまま信じたら、倭国戦で記録された百済と新羅が倭国を大国として仕えた、という内容もそのまま信じるしかない」「韓半島内部の発展過程など多様な側面を考慮して、史料の意味を把握する必要がある」と主張した。

ヨン委員はこれ以外にも▲中国と係わって戦争史記述が中心になった点▲日本と係わって韓国文化の優越性が強く反映された点▲対外関係の記述が貧弱な点等を高等学校国史教科書の問題点と指摘した。

聨合ニュース(韓国語)
ttp://www.yonhapnews.co.kr/bulletin/2007/11/16/0200000000AKR20071116185000005.HTML

Re: 経済協力にかかる費用はいくら?

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/11/18 00:18 投稿番号: [4191 / 6952]
> 東北地方の飢饉で娘を売りに出すこともなかったでしょう。

こう言う状態なのに、朝鮮を近代化したんですから、日本人の情けは天井知らずです。

実子を身売りして、家の前に捨てられてた子供を上の学校に進学させるような行為です。
でも、養子は、ヤクザになってしまったと。

> 朝鮮人ってのは、思いやりを施してもその甲斐のない忘恩の輩集団です。

最近も、冬山で遭難した韓国人を助けたら、捜索費用を踏み倒しましたし、昔は韓国人の留学生を実子のように面倒見た日本人をレイプして殺したりしますから。

Re: 経済協力にかかる費用はいくら?

投稿者: kohshien21c 投稿日時: 2007/11/17 23:53 投稿番号: [4190 / 6952]
>日本の近くに朝鮮が無ければ、日本はもっと発展できたでしょうね。

朝鮮に投入した資金を東北や北海道、沖縄に投下しておればどれだけ発展したか想像できないくらいです。

人間の質が違うから日本全体もよりレベルが上がったと思います。

東北地方の飢饉で娘を売りに出すこともなかったでしょう。

伊藤博文などが朝鮮併合を反対したのは先見の明があります。

戦前、石橋湛山氏が朝鮮経営から日本は撤退すべきと国会で演説しました。日本は戦前も戦後も現在に至るまで朝鮮に足を引っ張られました。

朝鮮人ってのは、思いやりを施してもその甲斐のない忘恩の輩集団です。

Re: 経済協力にかかる費用はいくら?

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/11/17 23:40 投稿番号: [4189 / 6952]
日本の近くに朝鮮が無ければ、日本はもっと発展できたでしょうね。

経済協力にかかる費用はいくら?

投稿者: kohshien21c 投稿日時: 2007/11/17 23:38 投稿番号: [4188 / 6952]
南北首相会談:経済協力にかかる費用はいくら?

ttp://www.chosunonline.com/article/20071117000023

>今回の首相会談では、先月の南北首脳会談での協議事項を履行する方法について協議した。現代経済研究院は首脳会談の直後に出した『2007南北首脳宣言の経済的効果』と題する報告書で、協議事項の履行に「最大で112億ドル(約1兆2423億円)かかる」と推定した。


なあ、朝鮮人共よ、日韓併合で何もない朝鮮半島近代化のため経済・社会インフラ整備に日本がどれだけ資金を投入したか考えろよ。112億ドル程度じゃ済まないよ。

現在の北鮮よりインフラがなく、一から始めたのだからな。

で、植民地にして収奪なんて余迷いごとと認識しろよ朝鮮人。

日韓基本条約で官民併せ8億ドルの資金援助をしたが、現在の金に換算するには190倍しろ。

それで、韓国は発展したということもな。わかったか朝鮮人。

〈大阪朝高土地問題〉

投稿者: japanese_chosun 投稿日時: 2007/11/17 22:51 投稿番号: [4187 / 6952]
「日朝市民連帯・大阪」街頭宣伝   裁判の不当性訴える

「大阪の子、同じく考えて」

  東大阪市が大阪朝鮮高級学校の運動場の一部を明け渡すよう求めている問題で、「日朝国交正常化の早期実現を求める市民連帯・大阪」の有元幹明、永久睦子共同代表をはじめとした賛同団体のメンバーら約30人が10日、JR大阪駅前で市の訴えの不当性とこの問題への理解を広めるためのビラ配りを行った。朝青本部の活動家、同校教職員や学父母らも参加した(写真)。

  一行は、裁判の経緯や朝鮮学校の現状について説明し、教育施設に対する無分別な明け渡し要求について理不尽だと指摘した。また同校のサッカー、ラグビー、ボクシング部が全国大会で活躍していることなどを紹介し、「朝鮮学校の運動場では日朝の子どもたちが試合をする姿が見られる。この運動場を守ってあげるのは大人たちの義務ではないか」と呼びかけた。

  この日、数千枚のビラが配布されたほか、明け渡し裁判に反対する署名活動も行われた。立ち止まって話を聞き激励する通行人もいた。

  子どもを抱えながらビラを配った永久のり子さんは「阪神教育闘争が起きた大阪で、こうした問題が発生したことを恥ずかしく思う。日本人が同じく大阪に生まれた朝鮮学校の子どもたちのことを、自分の子どもと同じように考えてほしい」と思いを語った。

  同校オモニ会の洪善順会長は、「日本人がこうして行動してくれていることに感謝する。これを励みにして学父母らも力を合わせ、子どもたちが安心して学べる環境を作っていきたい」と述べた。(李泰鎬記者)

[朝鮮新報 2007.11.16]

ttp://www1.korea-np.co.jp/sinboj/j-2007/02/0702j1116-00001.htm

Re: 沖縄人の起源は韓国からの移民説

投稿者: hide_tama88 投稿日時: 2007/11/17 10:32 投稿番号: [4186 / 6952]
まぁ、また韓国得意の、在野の素人学者の語るトンデモ学説ですね。
こういう意見の方が、深く市民に広まってしまうのは困り物です。

沖縄史の「天孫氏」を単純に「ウリ民じょくに違いない」と考えてだけです。
血液検査、言語は、民族の移動を調べる大きなポイントですが、
「韓国人特有のY染色体」とは何の事でしょう?
血液遺伝子や、DNAを比べるなら分かりますが、
「Y染色体」が独特の物を持っていたら、普通の人間ではないですよ。

言語学では、「琉球語」が「日本語」から分岐したものである事は
はっきりしています。
「オモニ」が伝わり「ウマニ」に変化した事はありえると思いますが、
それは、沖縄と朝鮮半島との貿易が盛んだった事の証明でしか
ないと思います。

Re: 沖縄人の起源は韓国からの移民説

投稿者: hisatukai 投稿日時: 2007/11/17 08:58 投稿番号: [4185 / 6952]
>この学説を発表したのは大学博士号をもつ鮮于栄俊(ソンウ・ヨンジュ    ン)首都圏大気環境庁長で、
  新羅時代の于山国(現在の鬱陵島)住民約1000人が、西暦513〜514年頃に   日本の南端である沖縄島
  に移住し、12世紀末まで25代にわたり王位を継承していた、というのであ   る。

こう云う類のものは「学説」ではなく「小説」と称するのが妥当である。

Re: 漢字の原型はウリが守る(かも)

投稿者: kohshien21c 投稿日時: 2007/11/17 00:50 投稿番号: [4184 / 6952]
あのよ、現在漢字を排斥した朝鮮人が、漢字に対しあれこれ言うのはおこがましいということ。

で、同様にお前のようなオタクがつべこべ言うのもおこがましい。

ま、自己主張はOKだがね。ただそれだけ。

現代社会においても、日本人の概念に無い外来語が沢山ある。お前さんが知ってるように明治以降先進的感覚を持った先人が、苦労して外来語を日本語漢字として創造し、その意味を日本人に教えた。のみならず、支那人や朝鮮人に和製漢字で近代科学を教えた。

現代においても同様なんだ。だが、昔と比べ外国語を理解する人間が何十万倍も増えているからカタカナで通じる世界が現代の日本。

で、そのような言語世界において、お前さんの言い分はオタクに過ぎない。

言葉ってのは古来から変遷を経ている、字体も違うのは当然だ。

中国人のように、テレビを電視、空港を機場とか書いても日本人にピンとこないだろ。つまり昔の字体で書こうとなかろと関係ないんだよ。

言葉も字も、生き物だから通じるものでなければまったく意味が無い事を、字の専門家と自称するなら知るべきだな。

そんな事より、外来語をカタカナでなく、誰もが納得する日本語漢字を創造し、広めるほうが前向きと思うぞ。

沖縄人の起源は韓国からの移民説

投稿者: japanese_chosun 投稿日時: 2007/11/16 23:47 投稿番号: [4183 / 6952]
  王位も持っていた

  沖縄に昔あった国が現在の韓国から移住した人たちによって建国されたという学説がネット上で話題となっている。

  この学説を発表したのは大学博士号をもつ鮮于栄俊(ソンウ・ヨンジュン)首都圏大気環境庁長で、
新羅時代の于山国(現在の鬱陵島)住民約1000人が、西暦513〜514年頃に日本の南端である沖縄島
に移住し、12世紀末まで25代にわたり王位を継承していた、というのである。

  また、日本の学者が古い文献を参照しながら住民の血族系統を調査した結果、沖縄原住民のY染色体
が韓半島で形成された韓国人特有のY染色体と殆ど同じで、隣近の台湾などの原住民の染色体とは大きく異なることも指摘されている。

  さらに沖縄現地で使われる「ウマニ」(お母さんを表すことば)は韓国語の「オモニ(お母さん)」と意味が
同じで発音も似ており、このような例が他にも数多くあるなど、この学説を裏付ける事実も多いそうだ。
鮮于博士は「韓国と沖繩間の歴史、言語、文化に対するより体系的な研究が成立すれば、
韓日古代歴史の全面的な再解釈が出来ると思われる」と語っている。

Re: 私たちの歴史教科書の間違い

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/11/16 20:57 投稿番号: [4182 / 6952]
世界史を学んだ上で、日本の朝鮮支配が、人類の歴史上最も過酷だったり、強制連行された従軍慰安婦(実在したら)が、20世紀で最も酷い人権侵害と言うなら、朝鮮人を尊敬するかな。

Re: 日本の漢字廢止政策II

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/11/16 20:53 投稿番号: [4181 / 6952]
>日本で「金滿家」が「セレブ」、「家庭内暴力」が「DV」になる状況は、日本語を學ぶ中國人にとっては困り者で、中國人はよく「日本人はどうして外來語を使うんですか」と言うようです。

コンピュータ用語を全部、中国語に訳してみやがれ。

私たちの歴史教科書の間違い

投稿者: imp_mania_jk 投稿日時: 2007/11/16 20:07 投稿番号: [4180 / 6952]
嘘と捏造がひどすぎてもう特亜+日本だけじゃ収まらなくなったんだな。
嘘を隠すにはより大きな嘘をつかなければならない、を地でいく展開だ。
世界相手にどこまでやれるか見物だな。

仮に朝鮮の教科書が正しいとすると、世界中の教科書が歪曲していることになる件

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
私たちの歴史教科書の間違い、偏見そして歪曲

徳成女子大スペイン語科イ・ジョンドク教授は「私たちの教科書がヨーロッパのアメリカ征服の歴史を正当化して美化するのに同調している」と言う主張をして注目されている。

「世界史教科書を正す」(2007)を通じてだ。彼は「私たちの中で高等学校教科書がヨーロッパ中心の歪曲された用語と絵を濾過なしに使っている」と次のような例えた。「新航路の開拓は、ヨーロッパの国々が世界の舞台に進出する重大な歴史的契機となった。新航路と新大陸の発見とこれによる探険活動、植民地征服と大帝国の構築過程に付いて、大西洋の国々は徐々に全世界を西洋化しながら優越圏を確立した。」(教学社の高等学校世界史231ページ)「ヨーロッパ人が進出する前までラテンアメリカにはメキシコのマヤ、アステカ、アンデス山地のインカ王国が盛んになって水準の高い農耕文化を発展させた。」(高麗出版の中学校社会1183ページ)

ここで、イ教授は‘新大陸’と‘進出’という用語を問題視する。先に新大陸を見よう。彼は「アメリカは新しくできた大陸でもなく、ヨーロッパ大陸より地質学的に遅く形成された地域でもない」「航海技術の発達で、ヨーロッパ人が新しく知るようになっただけ」と指摘する。「進出もヨーロッパ中心的な歴史解釈を反映する」とイ教授は言う。原住民の立場では進出ではなくヨーロッパ人の侵略と掠奪に過ぎないという話だ。

また彼は教科書に載せられた絵もやはり歴史歪曲の産物であることを明らかにする。上の3枚の絵がそれだ。これは地学社の高等学校世界史209ページに載った‘コロンブスとインディアンの初めての出会い’という題名の絵だ。ここでコロンブスは鼻が高く矛を持って立っている。一方、原住民たちはほとんど裸の未開な姿で贈り物を捧げている。野蛮と文明、征服と屈従が明らかになるように対比される絵だ。

これに対して著者は「コロンブスと原住民の間に成り立った物物交換を歪曲して描いている」と批判する。トンファ社の中学校社会1218ページに載った絵「植民開拓初期の白人とインディアン」と「植民開拓以前のインディアンたちの生活」も同じだ。イ教授は「原住民たちは原人のように裸で暮らしていなかったし、植民開拓以前の生活は、絵で見られるユートピアとは距離が遠かった」と皮肉る。

私たちの教科書にどうしてこんな事になったのだろうか。著者の言葉によれば、アメリカ地域に対する理解と知識が不足で、学問的に検証することができずにヨーロッパの視点と資料をそのまま受け入れたからだ。これ以外にも本は世界史教科書が持っている多くの間違いと偏見を暴く。過って表記され地名や年度から特定の国家や地域に対する固定観念までその範囲はぼう大だ。

中国と日本の歴史歪曲ほど深刻な実情が衝撃的だ。

ヘラルド経済(韓国語)
ttp://www.heraldbiz.com/SITE/data/html_dir/2007/11/13/200711130307.asp

Re: 漢字の原型はウリが守る(かも)

投稿者: toapanlang 投稿日時: 2007/11/14 13:16 投稿番号: [4179 / 6952]
>朝鮮で漢字を使っていようがいまいが、普段、日本語を使っている在日日本人には關係ないので、文句を言うのは餘計なお世話。

使いもしなくなったものを守ろうっていう都合のよさにツッコミ入れて笑っているだけですが何か?

>朝鮮を馬鹿にすること以外で自身をもてない、卑屈な一部の日本人のすること。

ん?なんで他者をバカにして自信を持たなきゃなんないの?バカをバカと言って何か問題が?
書呆子はお呼びじゃないよ。

Re: 日本の漢字廢止政策II

投稿者: hisatukai 投稿日時: 2007/11/14 12:15 投稿番号: [4178 / 6952]
>日本で「金滿家」が「セレブ」、「家庭内暴力」が「DV」になる状況は、日本語を學ぶ中國人にとっては困り者で、中國人はよく「日本人はどうして外來語を使うんですか」と言うようです。

>それに對する答えは「漢字だって中國という外國から入ってきた文字だ」が適切でしょう。

「外来語」は外国起源の言葉で、日本語に組み込まれた立派な日本語です。
ここでの文脈では、「外来語」ではなく「横文字」と表現するのが適切でしょう。
また、漢字は外国起源の日本文字であります。
日本文字は「漢字」、「片仮名」、「平仮名」の三種から構成されております。

日本の漢字廢止政策II

投稿者: srpskhrvtskjzk 投稿日時: 2007/11/14 11:01 投稿番号: [4177 / 6952]
「眞鍋かをり」、「長澤&沢尻」や「假屋崎省吾」など、一部で非略字を使うなら、「真」は昔からある異體字だからいいとして、「沢」や「仮」という(恐らくは)後で出來た略字など、あるだけ邪魔です。

朝鮮で漢字が復活したら、朝鮮半島にいるロシア人やアメリカ人は大變でしょう。彼らは朝鮮文字だけでなくシナ文字も覺えないといけません。

ただ、日本のカンジのデタラメでメチャクチャな讀み書きよりは、中國や朝鮮での漢字の用法のほうが簡單です。

日本だけが漢字の傳統を守っていたと想いこむのは大間違いです。

日本と朝鮮の俗な愛國主義で共通し、かつ食い違っているのは、あるところで「東アジアで自國だけが中國文化から獨立している」と言いながら、別のところで「自國だけが中國文化を守っている」と誇っている點です。

日本で「金滿家」が「セレブ」、「家庭内暴力」が「DV」になる状況は、日本語を學ぶ中國人にとっては困り者で、中國人はよく「日本人はどうして外來語を使うんですか」と言うようです。

それに對する答えは「漢字だって中國という外國から入ってきた文字だ」が適切でしょう。

中國人にとっては「ワイン」より「葡萄酒」のほうがわかりやすいわけです。もっと言えば「ぶどう酒」と書くよりは「葡萄酒」と書いて讀み假名を振るほうがわかりやすいことになります。
Beaujolais Nouveau は中國で「薄酒莱新酒(Bojiulai Xinjiu)」になります。Nouveau は「新しい」という意味ですから。

「カメラ」は朝鮮語で2通りの言い方があり、一つは khamera で、もちろん、camera から。もう一つは sajin-gi で、韓國で漢字にすると「寫眞機」になります。

http://www.geocities.jp/kokugo_shohousen/KANJI_NO_JITAI_NI_TSUITE.pdf
http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/homophone.html
http://www.hanja-edu.com/0109_month/4.htm

http://kr.search.yahoo.com/search?p=%DE%D0%F2%D8%D1%A6&ret=1&fr=kr-search_top
http://kr.search.yahoo.com/search?&fr=kr-front_sprit&KEY=&p=%F4%BC%EF%A3%F2%D8%E4%E7&websub=1

日本の漢字廢止政策

投稿者: srpskhrvtskjzk 投稿日時: 2007/11/14 10:40 投稿番号: [4176 / 6952]
GHQは日本語をローマ字化しようとしましたが、識字率が高く、文盲が少ないのに感心し、日本語の問題を日本人に任せ、日本人が漢字廢止への踏み台として漢字を制限、簡略化し、當用漢字、常用漢字となっているわけです。

つまり、今の日本の略字と現代假名遣いは日本人が自ら望んだ勇み足で、世俗の傳統的漢字・假名使用派が言うような「進駐軍の強勢」によるものではないわけです。
その勇み足は中國の漢字廢止論と同じで、「漢字では電報を送れない。タイプライターで打てない。印刷で活字を拾う時間がかかり、情報化社會に對應できない」という、今の技術から想えば非常に馬鹿らしい理由でした。

「終戰」後の日本で「澤」を「沢」、「假」を「仮」などと書いているのは漢字廢止を目指した「終戰」の方針の一里塚であり、20世紀半ばまで日本と中國と朝鮮ではその方向でした。
朝鮮では一足飛びに漢字を減らす、またはなくしただけで、日本と中國でも目指すところは同じだったわけです。

だから、日本と中國の略字は漢字全廢までの臨時のものとして作られたため、合理的にできていません。
日本で「弗(ふつ)」を含む「佛」は「仏」になったのに、「沸」はそのままとか、「黄(わう、くわう)」を含む「廣(くわう)」が「広」になるなど、「ム」で音が推測できません。
日本で「專(せん)」を「専」に、「傳(でん)」を「伝」にしたせいで、「傳(でん)」を「傅(ふ)」と間違える人が増え、パソコンで「傳(でん)」が「ふ」の讀みで登録されています。
「藝(げい)」と「芸(うん)」、「缺(けつ)」と「欠(けん)」を混同するのも世界中で日本だけです。

中國では「惠(hui)」と「佛(fo)」が本來の字體のままなのはいいとして、「動」→「[云力](dong)」や「層」→「[尸云](ceng)」のように、やはり、一部で形聲文字の音符の簡略形が一定していません。

一方、「真」と「眞」は昔から同じ漢字で、浅田真央は韓國のYahoo!で檢索する場合、「浅」と「真」が化けるため受け付けてもらえず、「淺」と「眞」にして「淺田眞央」でやっと檢索できます。
日本だけが、戸籍などで「隆」の右の「生」の上の横棒の有無のような、どうでもいい區別で「別人」扱いされる結果になります。

http://www.geocities.jp/kokugo_shohousen/KANJI_NO_JITAI_NI_TSUITE.pdf
http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/homophone.html
http://www.hanja-edu.com/0109_month/4.htm

http://kr.search.yahoo.com/search?&fr=kr-front_sprit&KEY=&p=%F4%BC%EF%A3%F2%D8%E4%E7&websub=1

Re: 漢字の原型はウリが守る(かも)

投稿者: srpskhrvtskjzk 投稿日時: 2007/11/14 10:15 投稿番号: [4175 / 6952]
朝鮮で漢字を使っていようがいまいが、普段、日本語を使っている在日日本人には關係ないので、文句を言うのは餘計なお世話。

朝鮮を馬鹿にすること以外で自身をもてない、卑屈な一部の日本人のすること。
在日朝鮮人であれば、本國の表記に意見を言う資格はある。

もし、朝鮮がいまだに日本語圈であれば話は別で、日本語の朝鮮方言で漢字を棄てて平假名だけで書いているなら、日本語の本國の側にも文句を言う資格はある。
もっとも、朝鮮人が使う日本語は、今、私が書いているような、非略字の日本語になると想う。

また、もし、日本で朝鮮語を第2の公用語として使っていて、なおかつ、朝鮮語の日本方言(つまり在日朝鮮語)では漢字を混ぜ、朝鮮半島で漢字がないのなら、これまた、日本の側から文句を言う資格はある。
この場合、朝鮮本土から「日本の朝鮮語は中國文字が混ざって難しい」という意見も、當然、出てくるだろう。

しかし、日本人が日本語を、朝鮮人が朝鮮語を使っている今の實際の状況では、大多數の日本人にとって、朝鮮語で漢字を使っていないことなど、モンゴル語やギリシャ語で漢字を使っていないのと同じで、日本人には全く關係ない。

それは朝鮮語を日本語に飜譯する人たちが惱めばいい話だ。

朝鮮で漢字の從來の字體を守ろうと主張する人たちは、朝鮮、韓國國内の漢字削減、廢止政策にも反對しているはずだ。しかし、日本や中國の人はどうしても、朝鮮國内の漢字尊重派をも「漢字を減らしている朝鮮人」と同類として見てしまう。

例えば日本で漢字の傳統的な字體を重視する人が、日本だけでなく中國の簡體字政策までをも批判の對象にすることがある。
しかし、批判された側である當の中國人に言わせれば、「日本でも漢字を略しているではないか」、「漢字を略している日本人に、隣國の文字状況を批判する資格はない」ということになる。
その場合、批判者が自國の漢字簡略化に批判的だという要素が無視されている。

結局、人びとは他國のことになると「國」全體で一緒にして見てしまうわけだ。

http://www.geocities.jp/kokugo_shohousen/KANJI_NO_JITAI_NI_TSUITE.pdf
http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/language/homophone.html
http://www.hanja-edu.com/0109_month/4.htm

Re: ウリナラに竜馬が欲しいニダ!(涙)

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/11/13 22:56 投稿番号: [4174 / 6952]
まずは、韓国に「乙女」姉さんが生まれないと。

Re: ウリナラに竜馬が欲しいニダ!(涙)

投稿者: hisatukai 投稿日時: 2007/11/13 21:52 投稿番号: [4173 / 6952]
>>>19世紀末以降、韓国と日本が対照的な道を辿った原因

韓国の隣に日本があり、日本の隣国に韓国があったから。

Re: ウリナラに竜馬が欲しいニダ!(涙)

投稿者: imp_mania_jk 投稿日時: 2007/11/13 20:14 投稿番号: [4172 / 6952]
>>19世紀末以降、韓国と日本が対照的な道を辿った原因

それ以前の両国が全然違うんだから、それ以降を考えるのは無意味。
龍馬が朝鮮にいたとしても、土人がいきなり近代人になれるか。
いまだに朝鮮には土人しかいないじゃないか。
それと、韓国にも坂本竜馬っぽい人はいたよ。
親日派のレッテル貼られて表舞台から消え去ったけどね。

Re: 尊『王』攘夷

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2007/11/13 19:09 投稿番号: [4171 / 6952]
元から「皇(ファン)」ではなく、「王(ワン)」なんでしょうかね。

まあ日本も、官軍を「王師」と呼んだり京都を「王城」とも呼びならわしてきましたから、「尊王」自体はいいかと思いますが、称号を「王」にしたら×ですね。

尊『王』攘夷

投稿者: melancholy_night 投稿日時: 2007/11/13 19:05 投稿番号: [4170 / 6952]
さりげなく『皇』の字を避けてます。元記事は朝鮮語だろうから日本語への翻訳で『皇』は『王』に置きかえろという規則があるんでしょうね。

ウリナラに竜馬が欲しいニダ!(涙)

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2007/11/13 17:49 投稿番号: [4169 / 6952]
>日本で明治維新は、いわゆる「無血革命」として知られている。ここには日本の精神的支柱とされる天皇家の復権を血で汚したくないという日本人の心理が働いているのだろう。こうした認識は必ずしも正確なものとは言えないが、明治維新のもっとも決定的な瞬間が無血のうちに実現したのは事実だ。

①ジョン君が自分でも書いているように、「無血革命」とは、つまり「世界史上、驚くほど小さい規模の戦闘だけで済んだ」からであって、実際には「無血」ではない。戊辰戦争だけではなく、「無血」廃藩置県もそうだ(あれこそ欧米人が不思議がるものだ)。だから、この文章自体が、書いた後で読み返したのかどうか、疑わしい。「辻褄」という言葉ほど、朝鮮人に似合わない言葉は無い。
②よって、「無血」は皇室に気兼ねした言葉でもなんでもない。①の通りだ。

ま、竜馬がフィクサーだと知らないシトは、確かに読んでいて退屈するかも知らんが、そんな事、知った事ではない。

>最近、「韓国にも坂本竜馬のような人物がいたなら…」と思わされることが多い。韓国には英雄を目指す人は多いが、日本における坂本龍馬のような役回りを買って出る人物がいない。これは今に始まった話ではない。歴史の転換期に、「大胆な仕掛け人」として命を賭けて大きなうねりを作り出そうという「韓国版・坂本龍馬」の登場を期待することは無理なのだろうか。記者には19世紀末以降、韓国と日本が対照的な道を辿った原因もこんなところにあったのではないかと思われて仕方がない。

気持ちは分かる。結論から言えば、ムリだ。竜馬が朝鮮人なら、亀山社中や海援隊でボロ儲けして、あとは国がどうなろうと知った事ではないって感じじゃないか?
それに、これを言えば不公平になるが、朝鮮には「天皇」のような、全てを超越した存在は無いだろ。将軍が、「朝敵」にされてしまうのを何より恐れたのは何故か、考えてみれ。な?

勝海舟が、朝鮮の西郷の出現を期待したっていうのも、朝鮮を買いかぶりすぎたんだね。

歴史の節目節目で、そういうヒーローというか、フィクサーを求めるのは、キビシいだろ、朝鮮では。
ま、策を弄するシトなら、いくらでもいるんじゃない?

朝鮮の松永弾正少弼なんて、どう?

あ、ソンウ君、キミがウリナラの竜馬になれ。(笑)

ttp://www.chosunonline.com/article/20071113000059

ttp://www.chosunonline.com/article/20071113000060

日本語と朝鮮語

投稿者: srpskhrvtskjzk 投稿日時: 2007/11/12 22:31 投稿番号: [4168 / 6952]
トップ > 学校と教育 > 語学、教育 > 言語 > 日本語と朝鮮語
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=ED&action=m&board=1834896&tid=ffckdc8la4hdabaaf8l&sid=1834896&mid=168
tachstone氏という人が相変わらず、
「多くの人の紹介」だけで何の根据も
示さず、「日本語の起源は朝鮮だ」という
勝手な作り話を支持し続けています。

トップ > 科学 > 社会科学 > 言語学
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?action=t&board=2000213&sid=2000213&type=r
金正日はなぜ「キンショウニチ」でないか
東アジアは漢字を捨てるのか?

Re: 「吉野ヶ里遺跡展」が韓国で大人気

投稿者: pup_poop_one 投稿日時: 2007/11/11 10:47 投稿番号: [4167 / 6952]
米作が東南アジアから陸路で伝播するとしても、中国東北部や北朝鮮あたりでストップします。
そこを踏破して、米作可能な半島南部に行くよりは、南路で船で島伝いに九州に来る方が容易です。

朝鮮人は、倭人=日本人って考えるから、半島南部に日本人が居たことが気に入らないんでしょうけど、倭人は、日本人と朝鮮人の共通の祖先の一部と思えば別に気にする事では無いのに。

Re: 「吉野ヶ里遺跡展」が韓国で大人気

投稿者: hisatukai 投稿日時: 2007/11/11 10:39 投稿番号: [4166 / 6952]
>米作自体は、縄文人もやってたし、より高度な米作の技術は、中国の江南地方から来た人の手柄ぢゃないの?
米のDNAは、日本から朝鮮半島だし。

そのとおりです。
北九州から渡った米作技術と青銅・鉄器技術が半島南部の「倭」系国家で融合し、対馬海峡を挟んだ両岸で発展したものとと思われます。

Re: 「吉野ヶ里遺跡展」が韓国で大人気

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/11/11 10:14 投稿番号: [4165 / 6952]
> 当時、青銅器時代〜初期鉄器時代にあった韓半島の農耕文化が日本に伝わり、日本の古代文化の発展に大きな影響を与えたことを示す遺物である。日本列島に集落ができ、原始共同体から国家の形態へと発展する過程を示す遺物でもある。

米作自体は、縄文人もやってたし、より高度な米作の技術は、中国の江南地方から来た人の手柄ぢゃないの?
米のDNAは、日本から朝鮮半島だし。

Re: 「吉野ヶ里遺跡展」が韓国で大人気

投稿者: hisatukai 投稿日時: 2007/11/11 10:10 投稿番号: [4164 / 6952]
>吉野ヶ里遺跡からは、弥生時代に日本と韓半島で文化交流があったことを立証する遺物が多く出土した。当時、青銅器時代〜初期鉄器時代にあった韓半島の農耕文化が日本に伝わり、日本の古代文化の発展に大きな影響を与えたことを示す遺物である。日本列島に集落ができ、原始共同体から国家の形態へと発展する過程を示す遺物でもある。

当時の九州北部と半島南部には、玄界灘を挟んだ「倭」系の連合国家が存在していた証拠である。
この半島にあった「倭」系国家は南下する朝鮮系民族を支配下に組み入れる過程でこれと混血し百済国となったと思われる。
出自に共通部分を持つ大和が百済救済のために海を渡り唐・新羅連合軍と戦った理由もここにある。

「吉野ヶ里遺跡展」が韓国で大人気

投稿者: imp_mania_jk 投稿日時: 2007/11/08 20:00 投稿番号: [4163 / 6952]
どうにかして、日本より優位に立ちたいんだな・・・。
仮に韓国の歴史が正しいのならば、吉野ヶ里遺跡は推定60年前の物ということになるが?

>日本の弥生時代(紀元前5世紀〜紀元3世紀)、韓半島の文化が日本に伝わった

ええと、その頃朝鮮半島に独自の文化があったとでも?
日本の遺跡で妄想膨らましすぎだ。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
古代日韓交流史の証「吉野ヶ里遺跡展」が大人気

1989年の発掘以来、見学者数約1500万人。日本九州佐賀県神埼郡の吉野ヶ里遺跡に足を踏み入れた瞬間、毎年170万人もの観光客が訪れている理由がわかった。約2000年前の古代にタイムスリップしたのではないかと思うほど遺跡をきめ細かく復元し、歴史教育の現場として活用しているためだ。

吉野ヶ里は、日本最大の集落跡であり、世界の考古学史に残る遺跡だ。日本の弥生時代(紀元前5世紀〜紀元3世紀)、韓半島の文化が日本に伝わった様子が確かめられる遺跡でもある。

最近、韓国の考古学界や文化財愛好家の間で吉野ヶ里が人気だ。ソウル龍山区(ヨンサング)国立中央博物館企画展示室で12月2日まで開催される「吉野ヶ里、日本の中の古代韓国」に毎日1000人以上の人が足を運んでおり、展示会を観覧した後、吉野ヶ里を見学しようとする人も増えている。

先日、京畿道城南市(キョンギド・ソンナムシ)の土地博物館の踏査団とともに吉野ヶ里を訪れた時、団員たちはうらやましさの嘆声をもらした。復元された竪穴住居や高床式倉庫などの遺構98棟、環壕、木柵、水田跡をはじめ、出土された遺物でいっぱいの展示館を見学しながら、韓国の代表的な青銅器時代の遺跡でありながら放置されたままの忠清南道扶餘郡松菊里(チュンチョンナムド・ブヨグン・ソングクリ)遺跡を思い浮かべた。

吉野ヶ里遺跡の面積は117ヘクタール。復元のテーマは「弥生人の声が聞こえる」だ。遺跡の一角では、今も墳墓の発掘が行われている。佐賀県教育委員会は、この巨大な墳墓発掘作業が終われば、来年中に発掘現場をドーム形の展示館にする計画だ。吉野ヶ里遺跡では、竪穴住居での宿泊体験や古代の田植え体験、織物体験など、多彩な体験イベントも行われている。

また吉野ヶ里遺跡からは、弥生時代に日本と韓半島で文化交流があったことを立証する遺物が多く出土した。当時、青銅器時代〜初期鉄器時代にあった韓半島の農耕文化が日本に伝わり、日本の古代文化の発展に大きな影響を与えたことを示す遺物である。日本列島に集落ができ、原始共同体から国家の形態へと発展する過程を示す遺物でもある。

国立中央博物館で展示されているのが、こうした展示品である。それに同時代の韓国の遺物を比較展示することで、見比べられるようにしている。展示品は計600点あまり。韓国の遺物は緑色の展示台に、日本の遺物は赤色の展示台に陳列されており、簡単に見分けられる。

今回の展示会だけでも、韓国の青銅器時代の文化の全体像はもちろん、当時の韓日文化交流の実態が容易に把握できる。壷の口に粘土を付け加えた無文土器、銅剣、銅鏡、青銅器の鋳型など、韓国と日本の遺物を見比べれば、その特徴の類似に驚きを隠せないはずだ。2000年前、韓半島と日本の交流がいかに盛んだったかを示す証と言える。

10日午前10時には、「吉野ヶ里と韓日古代文化交流」をテーマにした国際学術シンポジウムや様々な体験イベントが開催される。この展示会は来年1月1日から2月11日まで、日本の佐賀県立美術館に場所を変えて引き続き行われる。

ttp://japanese.donga.com/srv/service.php3?biid=2007110774428

Re: 漢字の原型はウリが守る(かも)

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2007/11/06 23:40 投稿番号: [4162 / 6952]
> 本当か嘘か知りませんが、米軍占領下の日本では漢字もかなも捨てて日本語をローマ字表記として最終的には日本語を捨てて公用語を英語にしようという意見がかなり真剣に検討されていたそうで、当用漢字(「当」面使「用」する漢字)として制定された略字体は実は漢字廃止のための布石であったと聞きます。

この事は、「週間そーなんだ!社会編」の漢字の説明で書いてました。

> 個人的には日本語を戦前の旧字旧仮名遣いに戻すべきではないかと思っています。

変体かなにするニダ、

Re: 民団と総連が初の合同慰霊式典

投稿者: kohshien21c 投稿日時: 2007/11/06 23:35 投稿番号: [4161 / 6952]
何を今頃になって、祖先供養にはならんぞ。

寧ろ耳塚供養を朝鮮通信使に結びつけ悲しい歴史だとか平和祈願などと

歴史に無理やり意味合いを持たせるな。

こいつ等にはものすごい邪心を感じる。

やっぱチョウセン人は精神的に邪悪だな。

民団と総連が初の合同慰霊式典

投稿者: imp_mania_jk 投稿日時: 2007/11/06 23:10 投稿番号: [4160 / 6952]
耳塚はおよそ四百年前に日本人が築き、日本人が代々供養して残ったもの。
そこへいきなり朝鮮人が飛び込んで何をしようと云うのか。
日本を利用しなければ何も出来ない朝鮮人、これを地で行く「耳塚供養」。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
民団と総連が初の合同慰霊式典
東山の耳塚、平和を祈願

豊臣秀吉の朝鮮侵攻の際、人々の耳や鼻をそいで持ち帰って埋めたと伝わる京都市東山区の「耳塚」で6日、韓国民団京都府本部、朝鮮総連京都府本部の初の合同の慰霊式典が開かれた。秀吉の侵攻後に来日し、平和友好に貢献した朝鮮通信使400年を記念し、関係者が「悲しい歴史を乗り越えた朝鮮通信使にならい、平和や友好が日本国内や朝鮮半島に広がるように」と祈願した。

  韓国民団、朝鮮総連の両府本部と、市国際交流協会が共同で取り組むコリアンサロン「めあり」が主催した。

  式典では、法要が営まれ、関係者約50人が参列。民団府本部の金有作団長と総連府本部の金学福委員長がそれぞれ「『誠信の交わり』という理念で、悲しい歴史を平和への希望に変えた朝鮮通信使に思いをはせ、市民同士の交流を広げたい」などとあいさつ。めあり発足の橋渡し役となった上田正昭・京都大名誉教授は「南北一体で、行政もかかわる事業は、全国でも京都だけで、合同慰霊は耳塚の歴史上、画期的な出来事だ。一過性の行事ではなく、反戦平和の誓いの場にしてほしい」と述べた。

  また、京都朝鮮歌舞団が文禄・慶長の役に由来する舞踊を披露し、民団と総連の青年団体代表が、平和友好を願うメッセージを読み上げた。

ttp://www.kyoto-np.co.jp/article.php?mid=P2007110600138&genre=K1&area=K1E

Re: 漢字の原型はウリが守る(かも)

投稿者: melancholy_night 投稿日時: 2007/11/05 20:03 投稿番号: [4159 / 6952]
本当か嘘か知りませんが、米軍占領下の日本では漢字もかなも捨てて日本語をローマ字表記として最終的には日本語を捨てて公用語を英語にしようという意見がかなり真剣に検討されていたそうで、当用漢字(「当」面使「用」する漢字)として制定された略字体は実は漢字廃止のための布石であったと聞きます。

個人的には日本語を戦前の旧字旧仮名遣いに戻すべきではないかと思っています。

Re: 漢字の原型はウリが守る(かも)

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2007/11/05 17:42 投稿番号: [4158 / 6952]
お、小中華ですか。(笑)

満州族=夷狄に支配された中国はもはや中華ではない。我々こそが中華の正当だ、って考えに酷似してますナ。

しかし、

>いや、その前にお前の国は漢字使ってへんやん。何の寝言をぬかしているのかと。
それと原型じゃなくて原形でしょ。ま、ハングルでも同表記だし仕方ないか。

ですな。

「順」宗(スンジョン)皇帝のオチャ、ですからねえ。なにしろ。

漢字の原型はウリが守る(かも)

投稿者: toapanlang 投稿日時: 2007/11/05 17:22 投稿番号: [4157 / 6952]
>このような簡体字優勢の状況下で、中国政府はあえて簡体字の防衛を図る必要もないと判断したのだ。やがて原産地で消えた漢字の原型をわれわれが守っていくことになるかもしれない。

いや、その前にお前の国は漢字使ってへんやん。何の寝言をぬかしているのかと。
それと原型じゃなくて原形でしょ。ま、ハングルでも同表記だし仕方ないか。

・・・・・・・

【萬物相】漢字統一
http://www.chosunonline.com/article/20071105000058

日本語と朝鮮語に関して

投稿者: srpskhrvtskjzk 投稿日時: 2007/11/04 19:26 投稿番号: [4156 / 6952]
トップ > 学校と教育 > 語学、教育 > 言語
日本語と朝鮮語
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=ED&action=l&board=1834896&tid=ffckdc8la4hdabaaf8l&sid=1834896&mid=153

トップ > 科学 > 社会科学 > 言語学
金正日はなぜ「キンショウニチ」でないか
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=l&board=2000213&tid=6bc05ffca4oa4ja4bca1va5ada5sa57a 5ga5a6a5ka5aa1wa4ga4ja4a4a4ab&sid=2000213&mid=67

Re: 日本人の起源はユダヤ人

投稿者: yox0702 投稿日時: 2007/11/04 08:29 投稿番号: [4155 / 6952]
ミトコンドリアのDNAは母方の先祖から伝わっているDNAですが、日本人に最も多い「D4」というタイプは、日本以外では中国北部と朝鮮半島に集中しています。
つまり中国北部〜朝鮮半島〜日本列島というひとつの大きな「ミトコンドリアのDNA」のグループが有るわけです。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)