日本と韓国の議論の広場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

だから

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 17:01 投稿番号: [216118 / 230347]
引きこもりのアホに何が出来ると?(大爆笑)
やれるならやってごらん(笑)
待ってるぞ〜(爆笑)

Re: 既に壊れてませんか?

投稿者: orondoragon 投稿日時: 2012/07/01 16:58 投稿番号: [216117 / 230347]
可哀想に、この世に息をできるのもあとわずか

Re: 尻滅裂自爆で肛門裂傷大穴ルンルン

投稿者: yakuruto1 投稿日時: 2012/07/01 16:58 投稿番号: [216116 / 230347]
>古事記にも単語ではありません。と書いてある。

「阿那邇夜志愛袁登売袁」【此十字以音下效此】とな。

>対比のしようが無い。(超猛爆)

お前は馬鹿か(爆笑)
それを音読みすんだよ(笑)
新羅語は日本語と同じって書いたのは世界でただ一人お前だろ(爆笑)
それを対比のしようがないとはどういう事だ?
お前は本当に頭が悪い。救いようがないくらい悪い。
お前、自分の頭の悪さって自覚できる?(大爆笑)

既に壊れてませんか?

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 16:54 投稿番号: [216115 / 230347]
あの完全無欠のカスは(大爆笑)
もっと壊せば正常な生き物になるかな(笑)
このトピは議論トピやから他の方々の迷惑になるから俺のトピに招待する事にしよう
おい、引きこもりのカス
俺のトピにおいで(笑)
逃げるなよ

Re: 確かに

投稿者: shion1999jp 投稿日時: 2012/07/01 16:53 投稿番号: [216114 / 230347]
で、そっからせっせと東京湾まで運ぶの?
たしかに笑える(超爆笑)

続・新)ぽかーん。

投稿者: qq_missile3 投稿日時: 2012/07/01 16:50 投稿番号: [216113 / 230347]
>古事記にも単語ではありません。と書いてある。
>↓
>「阿那邇夜志愛袁登売袁」【此十字以音下效此】とな。

(゚□゚)ぽかーん

お前、【   】の中をどう読んでるんだ?
「この十文字は音を以って読む」という注釈だぞ。
単語かどうかなんてことには言及していない。

Re: 確かに

投稿者: orondoragon 投稿日時: 2012/07/01 16:49 投稿番号: [216112 / 230347]
その場になれば、糞と小便を垂れ流して
命ごい、笑える
楽しみ

良いオモチャが出来た

投稿者: shion1999jp 投稿日時: 2012/07/01 16:46 投稿番号: [216111 / 230347]
夢中で遊んで、せっかくのオモチャを壊さないように(笑)

確かに

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 16:39 投稿番号: [216110 / 230347]
ちょい車で走れば日本海です(笑)
能登でも内浦ですから(笑)
しかし…東京湾に…ビビるとでも思ったんですかね(大爆笑)
トピ屑は完全に敗北で言い逃れだけやから面白く無いから良いオモチャが出来た(笑)

新)ぽかーん。

投稿者: qq_missile3 投稿日時: 2012/07/01 16:35 投稿番号: [216109 / 230347]
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1143582&tid=ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel&sid=1143582&mid=216070
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1143582&tid=ffckdca4h4z9qa4n5doc0a4n9adbel&sid=1143582&mid=216075

>「あなにやし」が、何という言葉が変化して「なんてすてきな」になったんだ?
>根拠を示して言えよ。

(゚□゚)ぽかーん

質問で答えてんじゃん。
お前って自分が都合悪くなると自分が言い出したことも無視だよな。

あなにやし?
感動詞+間投助詞で「ああ、なんと素晴らしい」だ。
言葉の変化がなんで必要なんだ?

>双方既に裸を見てるし兄妹なわけだから、何も「なんと素敵な乙女」等と言う必要が無い。
>という事で、誤訳だな。

(゚□゚)ぽかーん

「既に裸を見てる」ことを示す描写はない。
どこから読み取れる?

>セックス済だから

(゚□゚)ぽかーん

「雖然…」で行為が示されている。
その前の記述は行為前だ。

つまり、お前こそ誤訳ってことだな。

>ハングルにして概略で訳してみると
>美穴   野地   哀願   魅園などの単語になるから、

(゚□゚)ぽかーん

まったく意味のないことをしてんなあ。
表音文字をハングルに置き換えることはできても、意味を持った言葉・文章にはできねえんだよ。
ビビンバの本場と形容される韓国の「全州」は「チョンジュ」と読む。
だが、「前週」と同じ発音だから「全州」は「Last Week」という意味だなんて言わない。
ほんと、お前はハングルと韓国語に関する知識がねえんだな。

それに、新羅の時代にハングルなんてねえっつの。
なんでハングルに直すんだ?
それ自体が無意味だ。
やっぱ、わかってねえのはお前の方だったな。

捜す?

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 16:31 投稿番号: [216108 / 230347]
能登だと言ってるが?(爆笑)
やってみろや、引きこもりアホ(大爆笑)
今時、東京湾に沈めるって(大爆笑)
ずっと引きこもりしてろ、お前は完全無欠のバカだ(大爆笑)

Re: 尻滅裂自爆で肛門裂傷大穴ルンルン

投稿者: run_run72 投稿日時: 2012/07/01 16:31 投稿番号: [216107 / 230347]
>対比のしようが無い。(超猛爆)

だろうな。対応する新羅語が全くわからないんだから。


あと、トピちゃんのカキコ、全部デタラメ。猛自爆。


>古事記にも単語ではありません。と書いてある。

>「阿那邇夜志愛袁登売袁」【此十字以音下效此】とな。


「古事記にも単語ではありません。と書いてある。」

ブー。大嘘。

つうか、【此十字以音下效此】をどう読めば、そういう意味になるんだ?

これは、
ななにやしえおとこを   についての注釈だよ。

そして、意味は、

【此の十字音を以(もちい)る。下此れに效(なら)う。】

つまり、「阿那邇夜志愛袁登売袁」【此の十字は、音を用いてあらわした。以下、此れにならう。】と書いてあるだけなんだけど。

http://homepage1.nifty.com/o-mino/page202.html

約竟以迴時。伊邪那美命先言阿那迩夜志愛(上)袁登古袁【此十字以音下效此】後伊邪那岐命言阿那迩夜志愛(上)袁登賣袁。各言竟之後。

こっちでは、「此十字以音。下效此。」と、以音の後で切れてるね。

http://www.seisaku.bz/kojiki/kojiki_02.html

約竟廻時、伊邪那美命、先言阿那邇夜志愛上袁登古袁、此十字以音。下效此。後伊邪那岐命、言阿那邇夜志愛…

つまり、ここは漢文で書かれた箇所ではなく、

当時の日本語を音でもってあらわした、っていってるだけ。

最初からいってるだろ。
当時の日本語を現した万葉仮名だって。

単語ではありませんって、アホちゃうか?

空しくなってきたな。

Re: 誰?

投稿者: shion1999jp 投稿日時: 2012/07/01 16:29 投稿番号: [216106 / 230347]
とぼけてるだけで、馬鹿マムシですよ。
千歳なら車で30分とかイル子が詫び入れて逃げたとか嘘を吐く奴です。
コイツはあのころから多ハンを使用してましたから♪

Re: 作り話だけの屑

投稿者: shion1999jp 投稿日時: 2012/07/01 16:25 投稿番号: [216105 / 230347]
日本海のほうが近いじゃん(超爆笑)

誰?

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 16:22 投稿番号: [216104 / 230347]
引きこもりのアホでチョンとしか言語が判らない人間の屑
別ハンでしか出て来れない可哀相なオバカちゃんの事だよ(大爆笑)

Re: 作り話だけの屑

投稿者: orondoragon 投稿日時: 2012/07/01 16:18 投稿番号: [216103 / 230347]
いずれ、お前は探し出され東京湾に
沈めらるだろう。

Re: おいヘタレの屑

投稿者: taitan756 投稿日時: 2012/07/01 16:09 投稿番号: [216102 / 230347]
チョンコが日本人面するなよ

Re: ん?北朝卑オヤジの仲間か

投稿者: corocorofunfun 投稿日時: 2012/07/01 16:08 投稿番号: [216101 / 230347]
さすが、糞食い土人は違うね

言う事が!

Re: 赤マムシ?

投稿者: corocorofunfun 投稿日時: 2012/07/01 16:06 投稿番号: [216100 / 230347]
アカマムシてだれ?

教えて糞チョン

尻滅裂自爆で肛門裂傷大穴ルンルン

投稿者: topics_jk 投稿日時: 2012/07/01 15:57 投稿番号: [216099 / 230347]
>>お前が「阿那邇夜志愛袁登売袁」など持ち出し来て、書き逃げ遁走してるのさ。(超猛爆)
>日本語と新羅語が通訳なしで通じる、というお前の主張を検証するために、
万葉仮名であらわされた当時の日本語(あなにやし、えをめを)を、新羅語ではどういうのか、根拠を挙げて、対比してみてくれ、っていってんだが?

古事記にも単語ではありません。と書いてある。

「阿那邇夜志愛袁登売袁」【此十字以音下效此】とな。

対比のしようが無い。(超猛爆)

>設問を、
ななにやし、えおとめを
どころか、
おとめ(若い女性)、
女性、
素敵な乙女
と超簡単にしても、そのの新羅語もわからん、おバカさん。

処女でないと乙女とは言わん。
お前が処女と言ったところで誰が信じる?(超猛爆)

おいヘタレの屑

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 15:56 投稿番号: [216098 / 230347]
誰でも認定のアホ
日曜日って休みなの知らないのか?(大爆笑)
働いた事の無い引きこもりには判らないか(爆笑)

赤マムシ?

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 15:52 投稿番号: [216097 / 230347]
なる程、俺に喧嘩を売って来てる訳だ(笑)
売られたんなら買うか(笑)

自爆が得意なトピの屑

投稿者: run_run72 投稿日時: 2012/07/01 15:34 投稿番号: [216096 / 230347]
>お前が「阿那邇夜志愛袁登売袁」など持ち出し来て、書き逃げ遁走してるのさ。(超猛爆)

日本語と新羅語が通訳なしで通じる、
というお前の主張を検証するために、

万葉仮名であらわされた当時の日本語(あなにやし、えをめを)を、

新羅語ではどういうのか、

根拠を挙げて、対比してみてくれ、っていってんだが?

スルーしてるってことはできないってこと以外の何物でもないけど。

設問を、
ななにやし、えおとめを

どころか、

おとめ(若い女性)、

女性、

素敵な乙女

と超簡単にしても、そのの新羅語もわからん、おバカさん。

超猛馬鹿   超猛馬鹿

いつものことだが、負けてからが滅茶苦茶長いな・・。

低レベルの応援団が沸いてでてきたな(笑)

Re: ん?北朝卑オヤジの仲間か

投稿者: shion1999jp 投稿日時: 2012/07/01 15:24 投稿番号: [216095 / 230347]
赤ミミズじゃない・・・馬鹿マムシ・・・違うな・・・・。
・・・!赤まむし♪

自称、千歳から車で30分のあの方です(大笑)

Re: 作り話だけの屑

投稿者: rondontantan 投稿日時: 2012/07/01 15:24 投稿番号: [216094 / 230347]
働きもせず、pcにはりついて、生活保護

で息をしている腐れチョンコ

Re: ん?北朝卑オヤジの仲間か

投稿者: rondontantan 投稿日時: 2012/07/01 15:21 投稿番号: [216093 / 230347]
ウンコを毎日食っているチョンコの
お前に言われたくないがな!

作り話だけの屑

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 15:10 投稿番号: [216092 / 230347]
新羅語で答えれば済む話だろ(妄バカ)
バカなのに知ったかぶるから恥を晒す(妄バカ)
すり替えは無駄だぜ

逃げ惑う見苦しい大穴ルンルン(超猛爆)

投稿者: topics_jk 投稿日時: 2012/07/01 15:01 投稿番号: [216091 / 230347]
>みぐるしい遁走がチョンバレの断末魔でした。

お前が「阿那邇夜志愛袁登売袁」など持ち出し来て、書き逃げ遁走してるのさ。(超猛爆)

US:タブレットに続きGalaxy Nexusも・・

投稿者: run_run72 投稿日時: 2012/07/01 14:59 投稿番号: [216090 / 230347]
そういえば、
エルグ自慢のサムスンスマホ、
タブレットに続き、米国で敗北を喫っしましたな。

韓国系判事が仮処分を見送ったので、
エルグが、勝ち誇った?アホなカキコをしていたけど、
上級審でひっくりかえったと。

米国で、
販売差止めの仮処分が認容されましたがな・・。

the Samsung/Google Galaxy Nexus

http://www.fosspatents.com/2012_06_01_archive.html

朝鮮系判事は、確か差止めの仮処分を認めなかったはずだが(笑)

連邦地方裁判所では認めたわけだ。

上の方に、連邦地方裁判所の命令の画像まであるから
間違いないね。

タブレットに続いて、スマホまでも。

しかも、
今月早い時点で、 Galaxy S IIIについても、
アップルは仮処分の申請をする予定みたいだけど(笑)

サムスンは自業自得だけど、

NTTがメッチャ心配。

ウェブ上でGalaxy S IIIの広告よくみるけど、

法則働かないうちに、サムスンとさっさと手切れした方がよいと思うけどな。

ん?北朝卑オヤジの仲間か

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 14:54 投稿番号: [216089 / 230347]
ヘタレはヘタレ(妄バカ)
バカは何時までもバカなんだな(超妄バカ)

逃げ回らないで

投稿者: run_run72 投稿日時: 2012/07/01 14:45 投稿番号: [216088 / 230347]
新羅語で、

女性はなんというの?

乙女はなんというの?

素敵な乙女はなんというの?

全部答えられないんだね。

新羅語なんてさっぱりわかんない。

ヘンな応援団も現れて、
みぐるしい遁走がチョンバレの断末魔でした。

Re: 知ったかぶるバカ

投稿者: corocorofunfun 投稿日時: 2012/07/01 14:42 投稿番号: [216087 / 230347]
バカはテメエの方だ

くだばれ腐れチョンコ

逃げ惑う尻滅裂大穴ルンルン(猛爆)

投稿者: topics_jk 投稿日時: 2012/07/01 14:42 投稿番号: [216086 / 230347]
>本居宣長を待つまでも無く、どうみても、
ああ、なんて素敵な乙女なんだ・・・でしょ。意味は。

セックス済んだら、乙女とは言わん。(超猛爆)

Re: 泣きながら必死に話題をそらすヘタレチ

投稿者: corocorofunfun 投稿日時: 2012/07/01 14:39 投稿番号: [216085 / 230347]
バカが、ひとつ覚えのように

繰返して書いているな

チョンコはされ

遁走してもみっともないだけ

投稿者: run_run72 投稿日時: 2012/07/01 14:25 投稿番号: [216084 / 230347]
延々とごくろうさん。

で、人間の女性を、新羅語で何というかもわからない。

若い女性(乙女)を、新羅語で何というかもわからない。

素敵な乙女   なんてもとよりなんというかわからない。

答えられないから、スルーってことでいいね。

基本語彙だよね。基本も基本も基本の語彙。

でもトピ屑にはわかんない。

わかんないから、書けない。

で、ごまかす。
--------------------------------------

ごまかしにつきあう必要は全くないが、一応解釈の話も。

同じセリフは日本書記では、

妍哉。可愛少女歟。

となってる(笑)

本居宣長を待つまでも無く、どうみても、

ああ、なんて素敵な乙女なんだ・・・でしょ。意味は。

ところで、

愛媛県・・なんで愛媛というかしってる?

直後の箇所だよ。

後妹伊邪那美命言。阿那迩夜志愛袁登古袁。
如此言竟而。御合。生子淡道之穗之狹別嶋【訓別云和氣下效此】次生伊豫之二名嶋。此嶋者身一而有面四。毎面有名。故伊豫國謂愛(上)比賣【此二字以音下效此】讚岐國謂飯依比古。粟國謂大宜都比賣【此四字以音】土左國謂建依別。

古事記からきてるんだよ。愛比賣   →   愛媛

ほんでもって、

>其嶋天降坐而。

の前にある(つまり婚姻前)の順番がまずかった、
「あなにやしえおとこを」
「あなにやしえをとめを」のところはトリミングか(笑)

ま、トリミング云々に関係なく、

新羅語さっぱりわかりませーん。

資料ありませーん。(断片的にはあるのだがw)

もう、スルーしかありません。

降参です。

でも、降参したと思われたくないです。

屑は屑なりのプライドあります。

ってとこですね。

トピくずの完全敗北

投稿者: yakuruto1 投稿日時: 2012/07/01 14:00 投稿番号: [216083 / 230347]
で終了。
結局、読み下し文だけで口語に対応する新羅語は遁走(爆笑)
ま、いつもの事だが(猛爆)

Re: ますます広がる尻裂傷大穴ルンルン

投稿者: yakuruto1 投稿日時: 2012/07/01 13:58 投稿番号: [216082 / 230347]
>語源など何も書いてない。本居宣長の解釈というだけね。(猛爆)

残念だったな小学館の国語辞典にも載ってるぞ(爆笑)
書くものが全敗とは凄い記録だな(嘲笑猛爆)

>以上から、
「あなにやし、えをとこを。」←アンタのチン子はとても具合がよくて気持ちよかった。
「あなにやし、えをとめを。」←アンタのマンコもとても具合がよくて気持ちよかったよ。

と、言ってるわけだな。常識的な色物描写。(超猛爆)

はい、これが基地外トピくず解釈(爆笑)
以前からお前は性描写には異常といえるほど執着する書き込みをしているが、
まさにレイプ予備軍の朝鮮人らしい思考回路だな。
はよう病院に逝け新羅から逃げ回るドアホ(超猛爆)

知ったかぶるバカ

投稿者: beiowolf19 投稿日時: 2012/07/01 13:50 投稿番号: [216081 / 230347]
新羅語はどした?(超妄バカ)
ごまかすなよな屑

ますます広がる尻裂傷大穴ルンルン

投稿者: topics_jk 投稿日時: 2012/07/01 13:38 投稿番号: [216080 / 230347]
>>何も「なんと素敵な乙女」等と言う必要が無い。という事で、誤訳だな。
>誤訳?(笑)
また得意の、自分が証明できないことは、全て専門家を含めた他人の間違いにする作戦かい。

愛乙女(エオトメ)、音どおりで同じ意味があるけどね。
え‐おとめ〔‐をとめ〕【▽愛▽少女】
いとしい少女。美しい乙女。
「あなにやし―を」〈記・上〉
古事記の注釈書。44巻。本居宣長著。

語源など何も書いてない。本居宣長の解釈というだけね。(猛爆)

古事記
其嶋天降坐而。見立天之御柱。見立八尋殿。於是問其妹伊邪那美命曰。汝身者如何成。答曰吾身者成成不成合處一處在。爾伊邪那岐命詔。我身者。成成而成餘處一處在。故以此吾身成餘處。刺塞汝身不成合處而。爲生成國土奈何【訓生云宇牟下效此】伊邪那美命答曰然善。爾伊邪那岐命。詔然者吾與汝行迴逢是天之御柱而。爲美斗能麻具波比【此七字以音】如此云期。

その島に天降りまして、天の御柱を見立てて、八尋殿を見立てたまひき。ここにその妹伊邪那美命に問ひたまはく、「汝が身は如何に成れる」とひたまへぱ、「吾が身は、成り成りて成り合はざる処一処あり。」と答へたまひき。ここに伊邪那岐命詔りたまはく、「我が身は、成り成りて成り余れる処一処あり。故、この吾が身の成り余れる処をもちて、汝が身の成り合はざる処にさし塞きて、國を生み成さむと以爲ふ。生むこと奈何。」とのりたまへぱ、伊邪那美命、「然善けむ。」と答へたまひき。
ここに伊邪那岐命詔りたまひしく、「然らぱ吾と汝とこの天の御柱を行き廻り逢ひて、みとのまぐはひ爲む。」とのりたまひき。

セックス済だから

乃詔汝者自右迴逢。我者自左迴逢。約竟以迴時。伊邪那美命先言阿那迩夜志愛(上)袁登古袁【此十字以音下效此】後伊邪那岐命言阿那迩夜志愛(上)袁登賣袁。各言竟之後。告其妹曰。女人先言不良。雖然久美度迩【此四字以音】興而。生子水蛭子。此子者入葦船而流去。次生淡嶋。是亦不入子之例。

かく期りて、すなはち「汝は右より廻り逢へ、我は左より廻り逢はむ。」と詔りたまひき。、約り竟へて廻る時、伊邪那美命、先に「あなにやし、えをとこを。」と言ひ、後に伊邪那岐命、「あなにやし、えをとめを。」と言ひ、各言ひ竟へし後、その妹に告げたまひしく、「女人先に言へるは良からず。」と告げたまひき。
然れどもくみどに興して生める子は、水蛭子。この子は葦船に入れて流し去てき。次に淡島を生みき。こも亦、子の例には入れざりき。

以上から、
「あなにやし、えをとこを。」←アンタのチン子はとても具合がよくて気持ちよかった。
「あなにやし、えをとめを。」←アンタのマンコもとても具合がよくて気持ちよかったよ。

と、言ってるわけだな。常識的な色物描写。(超猛爆)

Re: トピ屑の遁走を嘲笑する流雲流雲七弐

投稿者: run_run72 投稿日時: 2012/07/01 12:41 投稿番号: [216079 / 230347]
婚姻(国生みにつながる婚姻)に先立つ呪的な言葉なんだろうね。

「あなにやしえおとこを」
「あなにやしえおとめを」

それを誤訳だなんて。

まあ、トピちゃんには、
古事記の世界や日本的なものは理解不能なんだろうな。

いくら朝鮮人が関係あるといいつのっても、

苦し紛れでいろいろ言ってるにしても、

的外れのスカばっかり・・。

日本人、朝鮮人、根本的な感覚が違うことを証明してるだけ。

結局、

新羅語で、女性、若い女性、乙女、素敵な女性を

意味する言葉は何?

とまで、ハードルを下げてるのに、なーんにも、出せない。

もう、だめだね。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)