台湾
Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー
akiさんへ
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/07 17:39 投稿番号: [3280 / 16409]
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3280.html
AKIさんへ
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/07 16:09 投稿番号: [3279 / 16409]
先程、アドレスをmitaさん宛てにメールしておきました。
その内、ご転送頂けると思います。
それにしても、どんな声なんだろう、、、、、た・の・し・み。。。
yabeさんもmitaさん経由でアドレスのやり取りができると思います。(公開ですから。)
これは メッセージ 3277 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3279.html
台湾語挨拶Midi
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/07 15:43 投稿番号: [3278 / 16409]
Yabeさん、どうもMidiファイルありがとうございます。
さきほど、本を見ながら、チェックしました。なるほどなぁ、と感心しながら、聞いておりました。
できれば、なのですが。。。
1−8声を、ラッパで、7つのMidiファイルにしていただきたく。。。あと、音の長さの説明も少し詳しくしていただければ。。。
プロトタイプができたので、後は、Waveファイルの読み込みをMidiにするとか、DirectXを使って処理速度をあげるとか、エラー処理をきちんとしておく、程度のことなので、少しお時間をいただければ、8声プログラムは作れます。
あとは、ファイルをアップロードする場所の確保ですね。
それと、YabeさんやHorseさんとのメール連絡をどうするか、も懸案の一つ。。。
これは メッセージ 3274 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3278.html
>>>>台湾語学習ソフト
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/07 14:49 投稿番号: [3277 / 16409]
先ほど、とりあえずのプロトタイプをMitaさんにご送付。
Horseさん、Yabeさん、お二人ともメールアドレスが分かりませんので、Mitaさんからファイルを受け取るか、Mitaさん経由で、メールアドレスを教えてください(HorseさんはMitaさんのメールアドレスを知ってますよね。。。Yabeさんのメールアドレス、どうしましょ?著作権の関係から公開でアップロードできないもので。。。)。
自己解凍ファイルとしましたので、ダブルクリックで自動的に解凍(Unzip)されます。
これは メッセージ 3273 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3277.html
>地口(語呂合)アルファ
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/07 12:01 投稿番号: [3276 / 16409]
なかんずく・・・
「ソヲ・イア・テン(掻[女夷」仔 湯)」になるとジメジメか。。。
台湾語は面白いですね。。。
これは メッセージ 3275 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3276.html
>地口(語呂合)
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/07 11:41 投稿番号: [3275 / 16409]
「ソヲ・イイ・アア(掻圓仔)」、今では・・・
「ソヲ・イイ・アア・テン(掻圓仔湯)」とも言い、何時の間にか汁まで付いていますね。。。この段階まで来ると、もう生の団子ではなくて、すぐにでも食らえる形となっています。。。
請け負い工事の入札・・・
「おい、お前たちは俺より高く書いて、俺だけに落札させろ、そのかわり、分け前はこれこれ然々・・・」
この一連の行為を「ソヲ・イイ・アア(掻圓仔)」と言いますが、世の中には、とくにお偉いやつらには、常にこの「イイ・アアN」を食らっている者がいます。。。
「イイ・アア N」・・・アに半鼻音ついて団子
「イイ・アア」・・・半鼻音なしのアは「[女夷」仔 」で、母の女兄弟、または若いオバサン
「セエ・イイ・アア(細[女夷」仔 )」・・・2号さん
だから、半鼻音のアアN が 出せずに「ソヲ・イイ・アア」と言ったら、どんなことになるか、天下の男性たち、さぞ楽しいかも。。。
ちなみに、「ソヲ(掻)」は、この場合、さわったりモンダリになりますよ。。。(笑)
これは メッセージ 3272 (mita_yuji さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3275.html
どうかな
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/07 02:23 投稿番号: [3274 / 16409]
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3274.html
>>>台湾語学習ソフト
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/06 23:29 投稿番号: [3273 / 16409]
Yabeさんご発案の台湾語学習ソフトのプロトタイプが完成しました(非常に簡単なモノです)。
プロトタイプなので、ボタンをクリックするとWaveファイルが読まれて、再生されます。また、声調図を置くためのスペースも用意してあります。
で、これをHorseさん用に、若い女性の応援メッセージが音で入っており、写真がついているというモノにして、ひとまず、プロトタイプ完成とあいなりました(材料さえ代えればすぐ8声練習ソフトになります)。
どのようにして配布しませう?
これは メッセージ 3248 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3273.html
地口(語呂合)
投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2004/07/06 20:03 投稿番号: [3272 / 16409]
yabeさん、随分と昔のことを良く憶えておられますねぇ!私は知りませんでした。
またこのような地口(万歳⇒パンサイのようなありきたりのものではなく)を思い出されたら投稿して下さい。akiさんもお好きなようですので。
私が聞いたのでは、以下のようなものがあります。
両掌を横にすりあわせる=「ソヲ・イイ・アア(掻圓仔)」=団子⇒談合、即ち「相談する」の意。
これは メッセージ 3270 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3272.html
aoxiaohcさんへ
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/06 19:26 投稿番号: [3271 / 16409]
ありがとうございます。
以前に一度登録を試みたことがあるのですけれども、居留証のIDの入力が受け入れられずに諦めました。
もう一度やってみて、だめならPCHOMEにメールを送って見ます。
情報感謝です。
これは メッセージ 3269 (aoxiaohc さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3271.html
>このような憶え方も
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/06 19:12 投稿番号: [3270 / 16409]
縁投(えん・たあぅ)、は(エントツ)、と言って女性の大好きな色男を形容した時代がありましたね。。。
これは、当時の名コンビ・・・エンタツ・アチャコ、による言い方と、
エントツ = 煙筒(えん・たん)⇒ (えん・たあぅ)とも言われて。。。色男にはちがいないが、首が煙突のように長くて黒い、というひやかしまじり。。。(笑)
使用例・・・
「お前さん、エントツだね」
「よぅー 俺のどこが・・・」
これは メッセージ 3266 (mita_yuji さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3270.html
PCHOMEの登録方法
投稿者: aoxiaohc 投稿日時: 2004/07/06 17:46 投稿番号: [3269 / 16409]
始めまして。
突然横からレスして失礼します。
いつも中国と台湾での皆さんのご意見を興味深く読ませて頂いています。
台湾外に住んでいて、居留証IDなどが無い場合は、IDが無いので登録できないとPCHOMEに言えば、
1.
PCHOMEから
①パスポ−ト番号や写真が記載されているペ−ジをメ−ルかファックスで送る
②住所、名前、生年月日、電話番号などの個人情報を併せて知らせる
ように指示がでます。
2.
先方にパスポ−トコピ−を送ると(私はメ−ルに添付しました)、
先方が登録してくれ、パスワ−ドなどを適当に作って連絡してくれます。
これは メッセージ 3267 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3269.html
八声を歌う
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/06 17:22 投稿番号: [3268 / 16409]
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3268.html
>>LHACA
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/06 16:25 投稿番号: [3267 / 16409]
デラックス版インストールしました。
ところで、PCHOMEって日本人の居留証のIDでは登録できないと思いますが、何か登録の方法がありますか?
これは メッセージ 3265 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3267.html
このような憶え方も
投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2004/07/06 16:08 投稿番号: [3266 / 16409]
私珍蔵の「歌仔冊(七字仔)」『新編国語白話歌』昭和9年、から面白そうな例を。。。
ナンキンマメ塗豆仁、
イシヨイク是做陣、
イロトコ是縁投、
オホキイホウチヨウ大菜刀、
日本水蛙カヘル、
デント台湾広電燈、
ワカラン広不知、
アリガト説多謝、、、
これらを「歌う(唸歌)ように」憶えるのです。変な日本語や当て字には目をつむって。
東方孝義さんはこの種の本をひどく毛嫌いしていたように記憶していますが、今になって見ると面白いですよ。
これは メッセージ 3260 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3266.html
>LHACA
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/06 14:39 投稿番号: [3265 / 16409]
これは メッセージ 3264 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3265.html
>補足
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/06 14:24 投稿番号: [3264 / 16409]
LHACAで大丈夫ですか?
これは メッセージ 3262 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3264.html
>>八声wave
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/06 14:21 投稿番号: [3263 / 16409]
う゛ー、、、、「チヲ・コヲ・シム(肖鳥哥心)」が、むくむくと頭を擡げてきました。
すごくお暇なときでよろしいので、ぜひともお願いいたします。
これは メッセージ 3261 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3263.html
補足(ちょっとくだらないですが)
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/06 14:11 投稿番号: [3262 / 16409]
これは メッセージ 3261 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3262.html
>八声wave
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/06 13:25 投稿番号: [3261 / 16409]
いやはや、以下のキーワードでぐぐる(ぐーぐる、で検索する)と、出てくる出てくる。。。
phonetics taiwanese language
満艦飾、満漢全席、北京ダックにアワビのステーキ、フカヒレ姿煮、ってなモノです。。。
昨晩は、本気で、プロトタイプをDirectorかFlashで作って、その後、RealBasic(つい最近買ったヤツ)でアプリに、などと、考えておりましたが。。。
本日、ぐぐったところ、あまりのサイトの多さに、作成意欲も減退。Horseさん用に、「がんばって」と若い女の子が声を掛けてくれる小さなプログラムでも作ろうか、と、その程度まで。。。(で、ちょっと調べたら、MP3ファイルで、決まった時間に音を鳴らすプログラムがすでに商品であるのでしたぁ。。。欲しかったら女の子の声をMP3にしたのをつけてあげまっせぇーーー!)
これは メッセージ 3256 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3261.html
yabeさんへ
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/06 12:30 投稿番号: [3260 / 16409]
トヲ・シァ。トヲ・シァ。
リィ・ケン・トァですね。
うっかり「ぼーほーちょー」の意味だと思って使っていたら、「パァ・カァ・ツン」ものでした。(変な台湾語だったらご勘弁を。
なんせ、辞書だけが頼りなもので。。)
これは メッセージ 3259 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3260.html
>>>えー。。。
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/06 11:19 投稿番号: [3259 / 16409]
「ベエキェヌシァウ(没見笑)」は、恥知らず。。。「かぁう・びん・ぷうぇ(厚面皮)」と同じです。。。
「ボヲ・ホヲ・チヲ」は(没好笑)で、くだらない、面白くない、笑い出す程には至らない。。。
「チヲ」は訓読み
「シァウ」は音読み
ま、こんなものでしょう。。。
これは メッセージ 3258 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3259.html
>>えー。。。
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/06 10:26 投稿番号: [3258 / 16409]
「ベエキェヌシァウ(没見笑)」とは、「笑えない」とか「くだらない」といった意味なのでしょうか?
「ボヲ・ホヲ・チヲ」は如何でしょう?
ところで、「笑う」には「シァウ」といった発音もあるのですか?
これは メッセージ 3257 (mita_yuji さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3258.html
>えー。。。
投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2004/07/06 05:16 投稿番号: [3257 / 16409]
このような場合、台湾語で「ベエキェヌシァウ(没見笑)」と言うのでしょうね。他に良い表現は?
これは メッセージ 3253 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3257.html
八声wave
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/06 04:14 投稿番号: [3256 / 16409]
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3256.html
もうひとつ
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/06 02:08 投稿番号: [3255 / 16409]
転調されていない字の「声」を「原形」と呼んでみましょう。。。すると・・・
「原形」ぷらす「原形」
これは、ポツンぽつんと独立した、お互いに関わりがない、個別的な二つの意味の単純な羅列になっていますね。。。
つまり、最初の「原形」で、一先ず意味は終わっており、次の「原形」はそれ自体で別のことを言っています。。。
「転調」ぷらす「原形」
これは、「原形」が「転調」に縛られて、全体的に一つの意味を表わしています。。。
・・・そう言う感じになって聞えるのですよ・・・
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3255.html
>転調
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/06 01:34 投稿番号: [3254 / 16409]
>ただ、歳のせいか、理屈が分からないと頭に入らないので、その癖が。。。
転調は、第2音節の声調を保持するために(精確に発声するために)、言語の経済学からそうなったのか?はたまた、意味単位として考えた場合、識別子としてそうなったのか?と、いつも疑問は持っているのですが。。。 <
ーーーーーーーーーーーーーー
いろいろと、自己流で考えてみました。。。
現在までの結論として、「cadenza効果」の気がします。つまり、第2字目を落ち着かせるために、第1字目を恣意的に転調して不安定にさせるのですね。。。
不安定 ⇒ 安定 で目出度し、
という感覚、日本の時代劇のHappyEndに似たようなもの、悪人をころさない限り芝居は終われない、
総じて・・・
和声学の終止形 Ⅴ7 ⇒ Ⅰ に似た効果。。。(笑)
これは、笑い事ではなく、実際に喋っていると、そんな感じがしますよ。。。
これは メッセージ 3233 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3254.html
えー。。。
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/05 21:21 投稿番号: [3253 / 16409]
情趣品の説明はお二方からございましたので、、、、確か潤滑油もあったような気が。。。以下自粛
>鄭さん周さん<
ふーむ、、、初耳ですね。
詳しい話は知りませんが、少なくともお二方の番組に御出演されていた方々では、国親(特に親)のイメージアップは無理だったようですものね。
どちらかと言うと墓穴を掘るために出てきた人達が多かったようですから。。。
馬さんのブルーリスト批判にしてもしかりですが、はてさて、どこまで自分たちの実績(媒体介入)を棚に上げることやら。。。
これは メッセージ 3252 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3253.html
>>情趣品
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/05 21:09 投稿番号: [3252 / 16409]
先週末の国民党の地方支部での出来事。
例の連戦の「重選、感恩之旅」で、今度は(場所は忘れました)、下部党員から、「連戦、硬起来!(英語だとBeatとかいう感じ?)」ということで(なんとお下品な言葉)、「バイアグラ」と「大人の玩具」が、連戦にプレゼントされた、とかいうやつでしょ。。。
ま、しっかりせーや、と言われても、連戦じゃあねえ。。。ということ。
かたや。。。Horseさんのお好み、大好きな「あはあんオバハン」の周さんと、「大話新聞」の鄭弘義氏が、今度は、親民党と国民党から批判の矢面に立たされているようです。
週末の周あはあんオバハンの宋たたきは激烈でしたよぉ。。。
これは メッセージ 3247 (mita_yuji さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3252.html
>>情趣品
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/05 21:09 投稿番号: [3251 / 16409]
家来が主に「バイアグラとコンドーム」を献上、そして
「主よ、ごアップなされ!」
と、けなげさ、たっぷりの口調でした。。。
以前にも、なんとかカスミという字のついた女の家来が同該主に、同じようなことを言いましたね。。。
これは メッセージ 3247 (mita_yuji さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3251.html
訂正
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/05 21:01 投稿番号: [3250 / 16409]
きちんと表示されるますか
--
>きちんと表示されますか。。。
です。
どーも、ASCII文字は苦手でダメですね。
で、Yabeさん、あの音程ではやはりダメですかぁ。。。うーむぅ。二胡でも使わないとダメなのかなぁ?
これは メッセージ 3249 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3250.html
声調、転調
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/05 20:58 投稿番号: [3249 / 16409]
大体の図示ですが、きちんと表示されるますか。。。
声調
|
----------
> 1
|\
/ 5
|
\/-> 8
|/
\
|
------
\
--
-> 7
|
\
|
----
-> 4
\ 2, 6
|
|
----------
> 3
転調
1
--
>7
2
--
>1
3
--
>2
7
--
>3
5
--
>3(北)
5
--
>7(南)
-h(4声と8声の-hは、-hが取れて普通の音節となる)
4
--
>2
8
--
>3
-p, -t, -k
4<
--
>8
1
/\
/
\
-h
7
2
----------
4
南
/\
/
| p,t,k
/
\/
|
5
--------
-3
----------------
8
北
-h
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3249.html
>>台湾語学習ソフト
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/07/05 20:52 投稿番号: [3248 / 16409]
ヒトの声をサンプリングして、各声ごとにwave file 計8個、は如何。。。
MIDI でもよさそう、けど上手に Pitch Bend がかけられる、かどうか、ですね。。。
MIDI環境がコンピュータによりそれぞれあるので、やはりwaveかな。。。
第1声から第8声までのwave file 計8個
をそろえてみます。。。
ソ・ソミ・レ・レ・ミソ・ソミ・ラ・ラ はちょっと外れていますね。。。弦楽器やラッパでないと、ね。。。つまり鍵盤にない音まで必要だと思います。。。
これは メッセージ 3245 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3248.html
>情趣品
投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2004/07/05 20:35 投稿番号: [3247 / 16409]
なにをどうしたのですか?教えて下さい。
これは メッセージ 3246 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3247.html
情趣品
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/05 20:00 投稿番号: [3246 / 16409]
国民党員が活字にできないようなものを、(尤もらしい理由をつけて)テレビ画面上で連戦主席にプレゼント。。。。全くどうゆう神経をしているのやら。。。
これは メッセージ 3244 (horse_224 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3246.html
>台湾語学習ソフト
投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2004/07/05 19:58 投稿番号: [3245 / 16409]
音の取り方ですが、
声調
音
(音の長さ)
1声
ソ(長)
2声
ソ−ミ(中)
3声
レ(長)
4声
レ(短)
5声
ミ−ソ(中)
6声
ソ−ミ(中)
7声
ラ(長)
8声
ラ(短)
で大体よろしいのですか?
ラッパ音がWaveなら、できないことはないのですが、少し考えてみます(というか、エラー処理さえ考えなかったら、そんなに手間のかかるモノではないのですが。。。ただ単に材料を作るだけの手間のような気がしますが。。。ホームページでそんなのないですか?英語か、欧米語で、音声学の関係でそんなサイトがあったような。あと、昔のMacのHyperCardで沢山そんなのがありましたね。HyperCardで広東語の発音をするやつはだいぶ昔有名なのがありましたが。。。)。
声の数字を入力すると、オシロスコープの絵(王育徳氏の「台湾語初級」の補講)が出て、ボタンを押すと音が出る。
また、転調では、声の数字を入力すると、転調の声が数字で出る。。。
と考えたところで、なんだ、これ、図にした方が簡単じゃないか、と。。。
私、長編小説や古典などの場合、登場人物の家系図(「源氏」や「ドクトルジバゴ」で作成したことがあります)を作って、しおりの代わりに本に挟んで、参照していたことがあります。
その要領で、声調を図で示し、転調規則も図示して、変則、例外だけ、箇条書きすればよいのでは?
これは メッセージ 3240 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3245.html
>りむ・かぁ・ぴー
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/05 19:54 投稿番号: [3244 / 16409]
台湾語ではありませんが、私は「お隣」を「ごヲ・pi」と発音して、大笑いされたことがあります。
私はどちらかというと、「耳」から「雰囲気」で入った方なので、この手の間違いがよくあります。
早口で喋っているときには、「あら、お上手。」と言われるのですが、ゆっくり喋ると直ぐにボロが出てしまいます。
昨日も友人に「スパイダーマン・2」で、たっぷりしごかれました。
やはり、家庭教師を3ヶ月で断ったのは失敗だった。。。
台湾語では同じ轍を踏まないようにしたいと思います。
これは メッセージ 3242 (mita_yuji さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3244.html
ライス補佐官訪中
投稿者: gogai3000 投稿日時: 2004/07/05 19:44 投稿番号: [3243 / 16409]
7日東京、8日北京、9日ソウル。
ライス補佐官を単独で派遣するのは、ブッシュ大統領が重要な決定をするときと言われている。
重要決定は、北朝鮮問題ではなくて、台湾〜中国問題と思う。
4月にチェイニー副大統領を中国へ派遣したが、特に進展なし。
今回のライス補佐官訪中の主たるテーマは台湾海峡をめぐる問題。場合によっては米中関係の方向転換があるかもしれない。
(7月5日の日経の夕刊(活字版)に詳細記事有り。)
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3243.html
りむ・かぁ・ぴー
投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2004/07/05 18:31 投稿番号: [3242 / 16409]
シンガポール華人は「こぉ・ぴー」というそうです。
台湾人は笑っちゃいますよね。なにしろ、狗●ですから。。。
これは メッセージ 3235 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3242.html
>台湾語学習ソフト
投稿者: horse_224 投稿日時: 2004/07/05 17:40 投稿番号: [3241 / 16409]
私も欲しい。。。
ところで、「買三包」良いですね。
早速お気に入りに入れました。
こうゆう教材があると、勉強も楽しいです。
これは メッセージ 3240 (yabe571 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3241.html
Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ
[検索ページ]
(中東)
(東亜)
(捕鯨 / 捕鯨詳細)