イラク日本人襲撃事件

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

続き

投稿者: gza00023 投稿日時: 2004/05/29 22:28 投稿番号: [109 / 1062]
Some 25 journalists have been killed since the March 2003 invasion of Iraq by US-led forces, making it the most dangerous place in the world to cover news, the US-based Committee to Protect Journalists said earlier this month.

In a separate incident Thursday, the son of the Iraqi Governing Council's only woman member, Salama al-Khufaji, was also killed when her convoy was attacked at Yusufiyah, not far from Mahmudiya.

In November last year, two Japanese diplomats were gunned down in Iraq en route to a reconstruction conference. The killings shocked the nation and marked the first Japanese casualties in Iraq since the US-led invasion began last March.

Five Japanese nationals were held hostage by insurgents in April but all of them were released unhurt.

Their ordeal provoked a furious backlash from politicians, the media and sections of the public for irresponsibility which put the government to great trouble and expense to secure their release.

Japan sent its troops on a non-combat mission focusing on reconstruction efforts and a law passed in 2003 is supposed to restrict the contingent's activities to combat-free zones.

According to media watchdogs, at least 29 journalists have been killed in Iraq since March 2003, when the US-led coalition launched its invasion of the country

>襲撃当時の状況. AFP通信

投稿者: gza00023 投稿日時: 2004/05/29 22:27 投稿番号: [108 / 1062]
もうひとつ、AFPの記事をアップします。

  http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&cid=1512&ncid=1512&e=29&u=/afp/20040528/wl_afp/iraq_japan_toll_040528120013

Two Japanese journalists, Iraqi translator killed in Iraq

Fri May 28, 8:00 AM ET Add World - AFP to My Yahoo!

MAHMUDIYA, Iraq (AFP) - Two Japanese journalists and their Iraqi translator were killed in a rocket-propelled grenade attack on their vehicle south of Baghdad on Thursday, the head of the Mahmudiya hospital revealed.

"One Japanese and his Iraqi translator are in the morgue but the police told me they had the body of a second Japanese," Imad al-Malaki said Friday.


"According to my information, the incident happened at 6:00 pm (1400 GMT) between Mahmudiya and Latifiya. A rocket was fired at their car. The vehicle was incinerated and their corpses charred," he added.


An AFP reporter was able to see the faces of the two dead still at the morgue.


By the site of the attack, the journalists' white GMC was completely charred, the back doors riddled with dozens of bullet holes.


After the RPG was fired, the driver apparently lost control of the vehicle and smashed into a tree. A pair of shoes could be seen by the wreckage in a pool of blood.


The police explained that the second Japanese reporter was not immediately killed in the rocket attack and was apparently executed by his attackers later.


"He was found on the outskirts of the town. He was in his boxer shorts and had bullets between his eyes. It looks like he was only wounded and that the attackers took him and later executed him," said a police officer from Mahmudiya, which lies 30 kilometres (20 miles) south of the capital.


The policeman, who wished to remain anonymous, said that Japanese embassy staff and Baghad police forces had already taken the body.


Sources at the Japanese embassy said only that they were investigating reports that the freelance journalists had been killed.


Early Friday, Tokyo's top government spokesman said that two Japanese journalists had been attacked in Iraq (news - web sites) south of Baghdad as they headed north from Samawa, where 550 Japanese troops are based.


He identified the two men as Shinsuke Hashida, a 61-year-old freelance journalist and veteran of war-zone reporting based in Bangkok, and his nephew Kotaro Ogawa, 33, from the western Japan city of Tottori.


In Mahmudiya, Sabah Sabah Najmedin identified the body of the dead Iraqi as his brother.


"One of them is my brother. He was their translator. I recognised his nose, his belt and his jeans. He was Mohammed. He was 48," the distressed man told AFP.


Another hospital source said the driver of the car was wounded, but that his relatives had taken him to Baghdad.


An award-winning Polish television journalist and an Algerian colleague with Polish nationality were killed on May 7 in a similar attack at Latifiya, in the same area.


.

>襲撃当時の状況. AFP通信

投稿者: gza00023 投稿日時: 2004/05/29 22:27 投稿番号: [108 / 1062]
もうひとつ、AFPの記事をアップします。

  http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&cid=1512&ncid=1512&e=29&u=/afp/20040528/wl_afp/iraq_japan_toll_040528120013

Two Japanese journalists, Iraqi translator killed in Iraq

Fri May 28, 8:00 AM ET Add World - AFP to My Yahoo!

MAHMUDIYA, Iraq (AFP) - Two Japanese journalists and their Iraqi translator were killed in a rocket-propelled grenade attack on their vehicle south of Baghdad on Thursday, the head of the Mahmudiya hospital revealed.

"One Japanese and his Iraqi translator are in the morgue but the police told me they had the body of a second Japanese," Imad al-Malaki said Friday.


"According to my information, the incident happened at 6:00 pm (1400 GMT) between Mahmudiya and Latifiya. A rocket was fired at their car. The vehicle was incinerated and their corpses charred," he added.


An AFP reporter was able to see the faces of the two dead still at the morgue.


By the site of the attack, the journalists' white GMC was completely charred, the back doors riddled with dozens of bullet holes.


After the RPG was fired, the driver apparently lost control of the vehicle and smashed into a tree. A pair of shoes could be seen by the wreckage in a pool of blood.


The police explained that the second Japanese reporter was not immediately killed in the rocket attack and was apparently executed by his attackers later.


"He was found on the outskirts of the town. He was in his boxer shorts and had bullets between his eyes. It looks like he was only wounded and that the attackers took him and later executed him," said a police officer from Mahmudiya, which lies 30 kilometres (20 miles) south of the capital.


The policeman, who wished to remain anonymous, said that Japanese embassy staff and Baghad police forces had already taken the body.


Sources at the Japanese embassy said only that they were investigating reports that the freelance journalists had been killed.


Early Friday, Tokyo's top government spokesman said that two Japanese journalists had been attacked in Iraq (news - web sites) south of Baghdad as they headed north from Samawa, where 550 Japanese troops are based.


He identified the two men as Shinsuke Hashida, a 61-year-old freelance journalist and veteran of war-zone reporting based in Bangkok, and his nephew Kotaro Ogawa, 33, from the western Japan city of Tottori.


In Mahmudiya, Sabah Sabah Najmedin identified the body of the dead Iraqi as his brother.


"One of them is my brother. He was their translator. I recognised his nose, his belt and his jeans. He was Mohammed. He was 48," the distressed man told AFP.


Another hospital source said the driver of the car was wounded, but that his relatives had taken him to Baghdad.


An award-winning Polish television journalist and an Algerian colleague with Polish nationality were killed on May 7 in a similar attack at Latifiya, in the same area.


.

>>襲撃当時の状況

投稿者: gza00023 投稿日時: 2004/05/29 22:07 投稿番号: [107 / 1062]
わたしも、襲撃当時の状況が気になってしかたがない者です。ニュースを気をつけてみていこうと思っています。仲間に入れてください。

  まず、日本のテレビですが、わたしが見たTBSは、又違うことを言っていました。ちょっと今、時間がないので、(ほかに出してくれる人がいなければ、あとでまとめてアップします)

  次に、海外報道。

  昨日のロイター電なんですが、注目すべきは「RPG7(ロケット砲)」による襲撃である、と報じているところです。
  第一報なので、誤報である可能性もあります。
  ただ、このロイターが配信した映像を、日本のテレビが流している(注・遺体の映像はカットしていますね)、一番現場に近いところで取材しているメディアだ、と考えてもいいと思うんです。

  参考にしていただきたく、ロイターの記事をアップします。
  英文メディアは、すぐにエクスパイアしてしまうので、記事本文(襲撃そのものにを報じている前半のみ)貼り付けさせていただきますね。

  http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=topNews&storyID=5283349

Two Japanese journalists die in Iraq rocket attack
Fri May 28, 2004 05:36 AM ET
MAHMUDIYA, Iraq (Reuters) - Two Japanese freelance journalists were killed in a rocket-propelled grenade attack on their vehicle south of Baghdad, their Iraqi driver told the hospital where the incinerated bodies were taken on Friday.

Hospital director Imad al-Maliki told Reuters the bodies were completely unrecognisable after the attack on Thursday afternoon, but the driver of the vehicle had told him they were the bodies of two Japanese freelance journalists.

Japan's foreign ministry, which confirmed the attack but said it did not know the fate of the Japanese, said the two involved were Shinsuke Hashida, a well-known 61-year-old freelance journalist, and his nephew, 33-year-old Kotaro Ogawa.

On Friday morning their gutted four-wheel-drive vehicle was still at the scene of the attack, its tyres burned off and its paintwork stained black by smoke.

A single shoe lay in the back of the car.

Japan's top government spokesman said the attack would not "greatly affect" Japan's existing contribution of some 550 ground troops to help rebuild Iraq, a move which sharply divided Japanese public opinion.

The journalists were returning from Japan's military base in the southern town of Samawa when they were attacked near the town of Mahmudiya, about 30 km south of Baghdad, a spokesman for Japanese forces in Iraq told Reuters.

They were travelling with a driver and translator, whose fate was not immediately clear.

The area around Mahmudiya is one of the most dangerous spots in Iraq with repeated insurgent attacks on U.S. military convoys, foreign contractors and journalists in recent months.

Three weeks ago a Polish and an Algerian journalist were killed in a drive-by shooting on the same road. A CNN crew was attacked in the same area earlier this year, leaving two dead.

The deaths, if confirmed, would be the third and fourth of Japanese citizens in Iraq since the U.S.-led invasion last year and the first since Prime Minister Junichiro Koizumi sent troops. Two diplomats were killed in November when their car was attacked near Saddam Hussein's hometown of Tikrit.

>>襲撃当時の状況

投稿者: gza00023 投稿日時: 2004/05/29 22:07 投稿番号: [107 / 1062]
わたしも、襲撃当時の状況が気になってしかたがない者です。ニュースを気をつけてみていこうと思っています。仲間に入れてください。

  まず、日本のテレビですが、わたしが見たTBSは、又違うことを言っていました。ちょっと今、時間がないので、(ほかに出してくれる人がいなければ、あとでまとめてアップします)

  次に、海外報道。

  昨日のロイター電なんですが、注目すべきは「RPG7(ロケット砲)」による襲撃である、と報じているところです。
  第一報なので、誤報である可能性もあります。
  ただ、このロイターが配信した映像を、日本のテレビが流している(注・遺体の映像はカットしていますね)、一番現場に近いところで取材しているメディアだ、と考えてもいいと思うんです。

  参考にしていただきたく、ロイターの記事をアップします。
  英文メディアは、すぐにエクスパイアしてしまうので、記事本文(襲撃そのものにを報じている前半のみ)貼り付けさせていただきますね。

  http://www.reuters.com/newsArticle.jhtml?type=topNews&storyID=5283349

Two Japanese journalists die in Iraq rocket attack
Fri May 28, 2004 05:36 AM ET
MAHMUDIYA, Iraq (Reuters) - Two Japanese freelance journalists were killed in a rocket-propelled grenade attack on their vehicle south of Baghdad, their Iraqi driver told the hospital where the incinerated bodies were taken on Friday.

Hospital director Imad al-Maliki told Reuters the bodies were completely unrecognisable after the attack on Thursday afternoon, but the driver of the vehicle had told him they were the bodies of two Japanese freelance journalists.

Japan's foreign ministry, which confirmed the attack but said it did not know the fate of the Japanese, said the two involved were Shinsuke Hashida, a well-known 61-year-old freelance journalist, and his nephew, 33-year-old Kotaro Ogawa.

On Friday morning their gutted four-wheel-drive vehicle was still at the scene of the attack, its tyres burned off and its paintwork stained black by smoke.

A single shoe lay in the back of the car.

Japan's top government spokesman said the attack would not "greatly affect" Japan's existing contribution of some 550 ground troops to help rebuild Iraq, a move which sharply divided Japanese public opinion.

The journalists were returning from Japan's military base in the southern town of Samawa when they were attacked near the town of Mahmudiya, about 30 km south of Baghdad, a spokesman for Japanese forces in Iraq told Reuters.

They were travelling with a driver and translator, whose fate was not immediately clear.

The area around Mahmudiya is one of the most dangerous spots in Iraq with repeated insurgent attacks on U.S. military convoys, foreign contractors and journalists in recent months.

Three weeks ago a Polish and an Algerian journalist were killed in a drive-by shooting on the same road. A CNN crew was attacked in the same area earlier this year, leaving two dead.

The deaths, if confirmed, would be the third and fourth of Japanese citizens in Iraq since the U.S.-led invasion last year and the first since Prime Minister Junichiro Koizumi sent troops. Two diplomats were killed in November when their car was attacked near Saddam Hussein's hometown of Tikrit.

>>日本人は甘すぎ

投稿者: houkoujidaibutu 投稿日時: 2004/05/29 22:01 投稿番号: [106 / 1062]
>まず、お二人を襲った犯人がイラク人であるかどうかさえ分かっていないし、日本人を狙ったのか、単に外国人全般を狙ったのかも分からないし、当然犯行の動機も分からない。
そして、イラク戦争に反対した国の方も同様の被害を受けています。

しかし、イラクの無政府状態を利用した攻撃である事は間違いない。

>しかるに、上記の文は(故意か無意識か知りませんが)、日本人自身にすべての責任を押し付けて、それですましてしまっている。
はっきり言って、無理がありすぎです。

憲法で武力の保持や戦闘が禁止されているのに、自衛隊派遣した日本が最も悪いのは間違いない。

NGOの馬鹿が死んでくれたらいいなに

投稿者: kotosimoaret 投稿日時: 2004/05/29 21:38 投稿番号: [105 / 1062]
あ〜尊い命が・・・

>日本人は甘すぎ

投稿者: s_s_i_kulvalcan 投稿日時: 2004/05/29 21:10 投稿番号: [104 / 1062]
houkoujidaibutu様、はじめまして。

>甘いね。戦争は何でもありの殺し合い。

たしかにその通りです。通常、戦争状態の所で理性やモラルを期待するのは、かなり無謀なことですね。
また、そのような状況が続くほど、街も人も荒廃するので、さらに危険度は高くなるし。

それに生死のやり取りをしているのに、奇麗事など言ってられないのも、ある意味事実であり現実でしょう。

ゆえに貴方の「殺されるのが嫌ならイラクに行くべきではない。」という主張は、至極当然のことであり、賛同します。

しかし、

>侵略者のアメリカに日本が荷担したのだから、日本人は片端から殺されても仕方がない。

この表現は、現状では不適切ですね。
まず、お二人を襲った犯人がイラク人であるかどうかさえ分かっていないし、日本人を狙ったのか、単に外国人全般を狙ったのかも分からないし、当然犯行の動機も分からない。
そして、イラク戦争に反対した国の方も同様の被害を受けています。

しかるに、上記の文は(故意か無意識か知りませんが)、日本人自身にすべての責任を押し付けて、それですましてしまっている。
はっきり言って、無理がありすぎです。

もし故意だとしたら、残念です。

>レジスタンスって

投稿者: maco12jp 投稿日時: 2004/05/29 20:52 投稿番号: [103 / 1062]
侵略者に対する民族的抵抗運動。
戦争とは、違います。

houkoujidaibutuさんが
>戦争は何でもありの殺し合い。
と書いたもので、
それは、違いますと答えました。

>事件当日の新聞に

投稿者: augcae 投稿日時: 2004/05/29 20:31 投稿番号: [102 / 1062]
http://www2.asahi.com/special/jieitai/TKY200405280283.html

>襲撃当時の状況

投稿者: english_x_4 投稿日時: 2004/05/29 20:15 投稿番号: [101 / 1062]
そうでしたか。有難うございます。

センターラインよりの車線を走っていて路肩よりの車線から撃たれたということでしょうかね。

あれだけ交通量の多い所なら流れ弾で通行人や他の車に当たることもあるだろうに。それを考えなかったのかそれとも何か急ぐ理由でも有ったのか。

合掌

投稿者: nobhillsfo49er 投稿日時: 2004/05/29 20:14 投稿番号: [100 / 1062]
ご本人もご遺族も立派な態度です。前の
5人組とは全然違います。

こういう方々を非難するのも、賞賛するのも良くない。リスクを承知されていたのだから。

フリージャーナリストに必要な資質は次のようなことではありませんか。
1.共通語としての英語能力。     2.その国の言葉についても、日常会話    位はこなせること。
3.その国の歴史、文化に対する深い理    解。
4.特定のイデオロギーを持たず、読者    が判断できる事実を客観的に提供する。

レジスタンスって

投稿者: otokono_ko 投稿日時: 2004/05/29 19:58 投稿番号: [99 / 1062]
なんでしたっけ?

現地抵抗勢力?反抗住民組織?

>>日本人は甘すぎ

投稿者: houkoujidaibutu 投稿日時: 2004/05/29 19:15 投稿番号: [98 / 1062]
>武力を用いて争うこと。特に、国家が自己の意志を貫徹するため他国家との間に行う武力闘争。国際法上、宣戦布告によって発生し、戦時国際法が適用される。

レジスタンスは国家じゃないのだから戦時国際法など関係なし。

事件当日の新聞に

投稿者: rira_kouno 投稿日時: 2004/05/29 19:11 投稿番号: [97 / 1062]
お二人が、イラク人の少年を、治療のために日本に連れて行こうとしていた事を紹介する記事が、皮肉にも事件当日の現地の新聞に載っていたそうですが…。
その記事についてのサイトをご存知の方は教えて下さい。

襲撃当時の状況

投稿者: blue_birds_of_happiness 投稿日時: 2004/05/29 18:27 投稿番号: [96 / 1062]
昨夜のテレビでの運転手の証言から、4人の位置関係は、運転手は左前、橋田さんは右の助手席、小川さんは左後部、通訳は右後部と思われます。逃げ遅れたの右前と右後ろにいた2名。左側前の運転手と左側後ろの小川さんは脱出できたものと思われます。

運転手の証言
NHK7
「(マームデイアのアメリカ軍の検問から)4キロ走ったところで犯人の車が現れた。車は私達の車を追い越して道を塞ぎ、向きを変えて回り込んできた。その瞬間攻撃されると判った。数秒も経たないうちに銃撃してきた。その後、車が横転して燃え始めたので私は脱出した。そのときも犯人は車に向けて銃撃を続けていた。銃声が聞こえていたので銃撃が続いていたのは間違いない。」

8ch
「ステーションワゴンのような車に追い抜かれて、10Mくらい離れたところから撃たれた。私の隣に乗っていた橋田さんが撃たれて、私の方へ倒れてきた。彼らは運転手以外を狙っていた。撃たれた橋田さんの後ろの通訳も撃たれた。そして私と後ろの小川さんが逃げたが、安否は判らない。撃たれた通訳と橋田さんは車に残され、車は燃えた。警察官は見ているだけだった。でも、私と小川さんは確かに逃げた。小川さんがどこへ行ったかは知らない。」

襲撃当時の状況

投稿者: blue_birds_of_happiness 投稿日時: 2004/05/29 18:27 投稿番号: [96 / 1062]
昨夜のテレビでの運転手の証言から、4人の位置関係は、運転手は左前、橋田さんは右の助手席、小川さんは左後部、通訳は右後部と思われます。逃げ遅れたの右前と右後ろにいた2名。左側前の運転手と左側後ろの小川さんは脱出できたものと思われます。

運転手の証言
NHK7
「(マームデイアのアメリカ軍の検問から)4キロ走ったところで犯人の車が現れた。車は私達の車を追い越して道を塞ぎ、向きを変えて回り込んできた。その瞬間攻撃されると判った。数秒も経たないうちに銃撃してきた。その後、車が横転して燃え始めたので私は脱出した。そのときも犯人は車に向けて銃撃を続けていた。銃声が聞こえていたので銃撃が続いていたのは間違いない。」

8ch
「ステーションワゴンのような車に追い抜かれて、10Mくらい離れたところから撃たれた。私の隣に乗っていた橋田さんが撃たれて、私の方へ倒れてきた。彼らは運転手以外を狙っていた。撃たれた橋田さんの後ろの通訳も撃たれた。そして私と後ろの小川さんが逃げたが、安否は判らない。撃たれた通訳と橋田さんは車に残され、車は燃えた。警察官は見ているだけだった。でも、私と小川さんは確かに逃げた。小川さんがどこへ行ったかは知らない。」

>日本人は甘すぎ

投稿者: maco12jp 投稿日時: 2004/05/29 18:26 投稿番号: [95 / 1062]
>戦争は何でもありの殺し合い。
それは、違います。

武力を用いて争うこと。特に、国家が自己の意志を貫徹するため他国家との間に行う武力闘争。国際法上、宣戦布告によって発生し、戦時国際法が適用される。

戦時国際法
http://members.at.infoseek.co.jp/NankingMassacre/aandv/ilow.htm

>日本人は甘すぎ

投稿者: maco12jp 投稿日時: 2004/05/29 18:26 投稿番号: [95 / 1062]
>戦争は何でもありの殺し合い。
それは、違います。

武力を用いて争うこと。特に、国家が自己の意志を貫徹するため他国家との間に行う武力闘争。国際法上、宣戦布告によって発生し、戦時国際法が適用される。

戦時国際br>http://members.at.infoseek.co.jp/NankingMassacre/aandv/ilow.htm

6時のNHKニュース

投稿者: ccasmay 投稿日時: 2004/05/29 18:21 投稿番号: [94 / 1062]
なぜ、全くこのニュースに触れないのでしょうか?何処かから圧力でもきてるの?それとも、内輪の話だから、騒ぎたくないだけなの?
小川さん、何処かに連れて行かれて殺害されたという事実は、ニュースやワイドショーの少ない土曜日のこの時間帯、報道するバリューは十分にあると思いますが・・

>妥当な疑問だと思います

投稿者: english_x_4 投稿日時: 2004/05/29 18:00 投稿番号: [93 / 1062]
後部座席にいた橋田さんと通訳が走行中に撃たれ、車が止まってから前の席にいた運転手と小川さんが逃げ出して運転手は逃げる事ができた(見逃したのか)が小川さんは捕まって殺された。

と言うような事が掲示板にチラホラ書かれていました。この事はネットの記事を捜してみましたが出て来ないので裏の取れた話ではありません。

911についてはビル内にイスラム教徒がいようがかまわないという事ではなかったでしょうか。突入した飛行機にも合計で20人程度のアルカイダの人間が乗っていて全て死んだわけですからビルの中に多少いても仕方が無いが犠牲になってもらうというあたりでしょう。

ただ今回の賞金で奨励している殺人がイスラム教徒を巻き添えにして良いのかどうかは良く解りません。

妥当な疑問だと思います

投稿者: M_Keith 投稿日時: 2004/05/29 17:25 投稿番号: [92 / 1062]
>結びつきそうにも思うが疑問もある。

>もしそうなら襲撃者はイラク人も巻き添えにするだろうか。

恥ずかしながら、イラク人が巻き込まれたことは知りませんでした。教えてくれたことを感謝します。一応、あの9・11同時多発テロで、犠牲者の中にイスラム教徒が含まれているかどうかということが、疑問を解く一つの鍵となりそうな気が致します。アメリカの主要ビルの中で5000人もの犠牲者がいたというならば、いてもおかしくないですが。

そして、先の退避勧告につきまして、

>同国への渡航は、どのような目的であれ絶対に見合わせること

これは、当然「目的」にはジャーナリズム活動もボランティア活動も当てはまると解釈すべきです。遺族の方々は誠にお気の毒です。ですが、遺族の方々は、国には責任は問えないですね。

>二つの情報が結びつくのか

投稿者: english_x_4 投稿日時: 2004/05/29 17:04 投稿番号: [91 / 1062]
結びつきそうにも思うが疑問もある。

もしそうなら襲撃者はイラク人も巻き添えにするだろうか。

イラク人を巻き添えにした行為に対してアルカイダが報奨金を出すだろうか。それともアルカイダは外国人に協力するものは殺しても構わないという立場を取っているのか?

二つの情報が結びつくのか

投稿者: M_Keith 投稿日時: 2004/05/29 16:54 投稿番号: [90 / 1062]
<イラク日本人殺害>犯人は日本人と認識して襲撃・処刑か

  【バグダッド山科武司】バグダッド郊外のマハムディヤで現地時間27日午後、日本人のフリージャーナリストの橋田信介さん(61)と小川功太郎さん(33)とイラク人2人が乗った車が銃撃された事件で、襲撃犯の車が橋田さんらの車といったん並走した際、犯人の一人が橋田さんを視認していたことが29日、分かった。

  現場から逃げたとされる小川さんは、拉致され射殺された可能性が高まっており、犯人グループは橋田さんと小川さんを日本人と認識して襲撃、殺害した可能性が強まった。外務省は歯型の照合などで日本人の2遺体を特定後、米軍の協力を得てクウェートに搬送し、身元の確認を進める。(抜粋、Yahooニュースより)

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040529-00001069-mai-int

そして、以前からの情報・外務省海外安全ホームページより:

【最新スポット情報】
イラク:外国人殺害を促すウサマ・ビン・ラーディンによると見られる声明(2004/05/07)

1.5月6日付けのカイロ発AP電他は、ウサマ・ビン・ラーディンによるものと
  見られる音声テープがイスラム系のウェブサイトに掲載された旨報じていま
  す。このテープの中には、日本国民を殺害した者に対して褒賞が約束される
  旨の内容も含まれているとされています。上記報道による音声テープの要旨
  は以下のとおりです。
(1)米国は、ムジャヒディーン(イスラム戦士)を殺害した者に多くの褒賞
   を約束した。我々アル・カーイダも、占領者であるブレマー(暫定施政当
   局行政官)、或いはイラク駐留の司令官等を殺害した者には10キロの金
   (gold)を与える。
(2)アナン国連事務総長や国連機関の長、ブラヒミ特使のような代表者を殺
   害した者に対しても10キロの金を与える。
(3)米国や英国のような(国連安保理の)拒否権を有する国の国民を殺害し
   た者には、1キロの金を与える。
(4)日本やイタリアのような、国連安保理の奴隷になりイラクにいる国の国
   民を殺害した者には、500グラムの金を与える。

2.上記1.の声明については、その真偽は、現時点では明らかになっていま
  せんが、日本が直接の攻撃対象として名指しされていること、及びこのよう
  な声明が各地のテロ組織に影響を及ぼす可能性も排除されないことに留意す
  る必要があります。

3.イラクに対しては、これまでも、危険情報において「退避を勧告します」
  を発出しており、これまでも、累次にわたり、この「退避勧告」について注
  意を促しています。同国への渡航は、どのような目的であれ絶対に見合わせ
  ることを、また、既にイラクに滞在されている方は、安全な方法で、直ちに
  同国から退避されることを改めて強く勧告します。

http://www.anzen.mofa.go.jp/info/spot_top5.asp?id=045&num=5



私見では、この二つの情報をかみ合わせると、もしかして、懸賞金狙いという可能性も否定できない?????
今のところはなんとも断定はできませんが。

二つの情報が結びつくのか

投稿者: M_Keith 投稿日時: 2004/05/29 16:54 投稿番号: [90 / 1062]
<イラク日本人殺害>犯人は日本人と認識して襲撃・処刑か

  【バグダッド山科武司】バグダッド郊外のマハムディヤで現地時間27日午後、日本人のフリージャーナリストの橋田信介さん(61)と小川功太郎さん(33)とイラク人2人が乗った車が銃撃された事件で、襲撃犯の車が橋田さんらの車といったん並走した際、犯人の一人が橋田さんを視認していたことが29日、分かった。

  現場から逃げたとされる小川さんは、拉致され射殺された可能性が高まっており、犯人グループは橋田さんと小川さんを日本人と認識して襲撃、殺害した可能性が強まった。外務省は歯型の照合などで日本人の2遺体を特定後、米軍の協力を得てクウェートに搬送し、身元の確認を進める。(抜粋、Yahooニュースより)

http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20040529-00001069-mai-int

そして、以前からの情報・外務省海外安全ホームページより:

【最新スポット情報】
イラク:外国人殺害を促すウサマ・ビン・ラーディンによると見られる声明(2004/05/07)

1.5月6日付けのカイロ発AP電他は、ウサマ・ビン・ラーディンによるものと
  見られる音声テープがイスラム系のウェブサイトに掲載された旨報じていま
  す。このテープの中には、日本国民を殺害した者に対して褒賞が約束される
  旨の内容も含まれているとされています。上記報道による音声テープの要旨
  は以下のとおりです。
(1)米国は、ムジャヒディーン(イスラム戦士)を殺害した者に多くの褒賞
   を約束した。我々アル・カーイダも、占領者であるブレマー(暫定施政当
   局行政官)、或いはイラク駐留の司令官等を殺害した者には10キロの金
   (gold)を与える。
(2)アナン国連事務総長や国連機関の長、ブラヒミ特使のような代表者を殺
   害した者に対しても10キロの金を与える。
(3)米国や英国のような(国連安保理の)拒否権を有する国の国民を殺害し
   た者には、1キロの金を与える。
(4)日本やイタリアのような、国連安保理の奴隷になりイラクにいる国の国
   民を殺害した者には、500グラムの金を与える。

2.上記1.の声明については、その真偽は、現時点では明らかになっていま
  せんが、日本が直接の攻撃対象として名指しされていること、及びこのよう
  な声明が各地のテロ組織に影響を及ぼす可能性も排除されないことに留意す
  る必要があります。

3.イラクに対しては、これまでも、危険情報において「退避を勧告します」
  を発出しており、これまでも、累次にわたり、この「退避勧告」について注
  意を促しています。同国への渡航は、どのような目的であれ絶対に見合わせ
  ることを、また、既にイラクに滞在されている方は、安全な方法で、直ちに
  同国から退避されることを改めて強く勧告します。

http://www.anzen.mofa.go.jp/info/spot_top5.asp?id=045&num=5



私見では、この二つの情報をかみ合わせると、もしかして、懸賞金狙いという可能性も否定できない?????
今のところはなんとも断定はできませんが。

3人と2人のしていた事はほぼ同じ

投稿者: english_x_4 投稿日時: 2004/05/29 16:46 投稿番号: [89 / 1062]
橋田さんはイラクで取材をしていた。郡山さんも取材をしていた。

高遠さんはボランティアのためにイラクに入った。橋田さんもロータリークラブのボランティアの代行をしていた。

今井君は見学旅行にイラクに行った。小川さんもまだ見習だった。

行動も3人が危険なアリババ街道を車で行ったのに対して2人も危険な襲撃多発街道を車で行った。似たようなものだ。

2人は死んでしまったし家族の態度も悪くはなかったからと言ってその行動まで3人と比べて立派だったというのは間違いだろう。

「自己責任」の意味では似たような事をしていたのだから。結果が大きく違ってしまっただけ。

とてもショックでした。

投稿者: ritz_land 投稿日時: 2004/05/29 16:17 投稿番号: [88 / 1062]
この訃報を知って、かなりのショックを
受けました…。
『え?橋田さん???まさか!』
とTVに釘付けになりました。

私が橋田さんの存在を知ったのはここ1,2年です。
いろいろな戦場を回り、いろいろな事を経験された方だという事をメディアを通じて、自分の目で見て感じた事を判りやすくお話されていた印象が心に残ります。

『戦争そのものより、そのあとが怖い』
その言葉は、『戦争』の本当の怖さを見てきた事のある人のとても重みのある言葉。

そして、『今回の戦争は(長年の勘で)
いつもと違う物を感じる』など、今回の自分の身を予知するかのような言葉は、過去の惨劇を知る橋田さんのジャーナリスト人生全てを表しているかのように思えました…。

そして、悲しいであろう奥様のメディアに対してのその気丈な応対。
愛する者を失った悲しみは例え、それがどのような理由であろうと計り知れないものを『夫は(私の)ジャーナリストの先輩でした。』と尊敬の念を述べていました。

橋田さん夫妻はお互いに理解し、支えあってきたのだ、と夫婦愛についても考えさせられました。

このように亡くなってしまった事はとても残念でなりません。
でも、(無念だと思いますが)橋田さんがなくなってしまった事でこれだけ、日本でが注目したのです。
この『死』を無駄にしないよう、早くこの戦争が終結に向かう事を願いたいです。
あと、フィルムなどは残っていないのでしょうか?その点、とても気がかりです…。

心よりご冥福をお祈りします。

日本人は甘すぎ

投稿者: houkoujidaibutu 投稿日時: 2004/05/29 16:03 投稿番号: [87 / 1062]
>だけどどんな理屈があるにせよ民間人をいきなり攻撃して殺害するなど言語道断です。

甘いね。

戦争は何でもありの殺し合い。

侵略者のアメリカに日本が荷担したのだから、日本人は片端から殺されても仕方がない。

殺されるのが嫌ならイラクに行くべきではない。

>もちろん全てのイラク人を憎むのは筋違いだけど犯人Gは許せない…大多数の日本人はこの様に考えていると思います。

侵略者を殺す者が英雄。

日本人は甘すぎ

投稿者: houkoujidaibutu 投稿日時: 2004/05/29 16:03 投稿番号: [87 / 1062]
>だけどどんな理屈があるにせよ民間人をいきなり攻撃して殺害するなど言語道断です。

甘いね。

戦争は何でもありの殺し合い。

侵略者のアメリカに日本が荷担したのだから、日本人は片端から殺されても仕方がない。

殺されるのが嫌ならイラクに行くべきではない。

>もちろん全てのイラク人を憎むのは筋違いだけど犯人Gは許せない…大多数の日本人はこの様に考えていると思います。

侵略者を殺す者が英雄。

差別とかそういう問題じゃないと思いますが

投稿者: cartha21ge 投稿日時: 2004/05/29 15:56 投稿番号: [86 / 1062]
お亡くなりになられた三人のご冥福をお祈りします。
ところでikjuioploさんのおっしゃる事は解ります。
四人の乗った車を攻撃してきた犯人グループは政治目的がらみのテロリストかもしれないし強盗団かもしれません。
そんな事より高い目的意識を持ってイラクで活動していらっしゃった日本人を殺害された憤りを同じ日本人として持つのは当然じゃないですか?
本当に馬鹿か無教養かなどは重要ではなく犯人グループを憎むのは当然です。
確かに彼らには彼らなりの理屈というものが有るのでしょう。
だけどどんな理屈があるにせよ民間人をいきなり攻撃して殺害するなど言語道断です。
もちろん全てのイラク人を憎むのは筋違いだけど犯人Gは許せない…大多数の日本人はこの様に考えていると思います。

馬鹿で教養がないのは事実ですよ

投稿者: ikjuioplo 投稿日時: 2004/05/29 15:27 投稿番号: [85 / 1062]
彼らは当日の新聞でも子供を助ける為にバグダット入りした親イラク人と紹介を受けています。

前回の日本人拉致に際してもアルジャジーラ放送を介して日本による支援、及び捕まっている人たちのイラクに対する功績を報道して
「日本人を殺したら逆効果になる」と盛んにアピールしていました

それでいて車に乗っているのが外国人だから殺そうとなる短絡的な思考が馬鹿で教養が無いと言ってるんです

こんな事しても国際的にイラクに非難が集まるだけであり、国民の同情を得る事はおろかテロとしての目的すら果たせない
そんな簡単な事すら想像できないなんて馬鹿の極みです。

橋田さんの人柄をしめす逸話

投稿者: k131gay0 投稿日時: 2004/05/29 14:24 投稿番号: [84 / 1062]
自衛隊派遣には反対していたけど
イデオロギーではない観点からだし、
隊員の身を案じていた。
「砂まみれになって頑張っている隊員をみると、なにも言えなくなる…」
批判の矢面に立たされている隊員たちは、この言葉をきいて胸を打たれたらしい。
(政府ではなく、基地周辺で自衛隊を叩いていた筋違いな方々とは、まったく別物ですね)
朝ナマみたかぎりでは、ものすごく温厚な人柄だったし。
こういうバランスのとれた人にこそ、長生きして頑張ってほしいのに…
しかしなぁ…
少年を救い出すにしても、現地人につれて来てもらうとか何とか…
ああ、くそ。
もったいねえ人を亡くした…

死を覚悟してイラクに行って殺された。

投稿者: raytakayama 投稿日時: 2004/05/29 14:00 投稿番号: [83 / 1062]
でも、本望ではなく、無念だと思う。
とても無念だと。

一番高いところは

投稿者: mainasuion2000jp 投稿日時: 2004/05/29 13:34 投稿番号: [82 / 1062]
ブッシュのいる所だな。彼がいなくなればかなりの憎しみが減ると思われる。

ああいうマスコミがいなければ、米軍は今よりももっとひどい状況を作り出すと思う。そしてすべてを隠蔽するだろうな。政治家って生き物は大嫌いだ。

RE:イラク日本人襲撃事件

投稿者: horseside2002 投稿日時: 2004/05/29 13:28 投稿番号: [81 / 1062]
亡くなったお二人は気の毒ですが皆さんのように美化したり英雄視する気持ちにはなれません。例えば建設工事現場の事故で亡くなった「労災」と同じです。命を落とすほど危険な所に入った彼らもまた5馬鹿と本質は変わりません。プロとして入らざるを得なかったという事情は5馬鹿と違いますが。まあ危険を承知で彼らに取材を依頼し自社員たちは安全な場所で高みの見物をしている大手マスコミがこの事件の責任者でしょうか。

馬鹿で教養が無い?

投稿者: arabic2246student 投稿日時: 2004/05/29 13:21 投稿番号: [80 / 1062]
それは差別だと思います。
そうではないと思っておられるなら多分気づかずに差別してきたのですね。
テロリストの思考としたなら全く同じことを被害者に向けて思ったから標的にしたのでしょう?
国際政治関係者から見たって被害者らのほうが計画性が皆無だと思っているかもしれない。
色んな選択肢の中でフリージャーナリストという生死にかかわるが動きやすい報道活動を選んでいるのだから、そこは家族も本人らも教養や計画性より本人らの生き方を尊重したのであって、ただ客観的にみてそれが教養があり、馬鹿といわれる行動ではないかといえばそうではないと思う。
テロリストが攻撃対象を誰彼かまわずのように見えるのかもしれないけどそれはそうとしか見えてないだけ。
犯人がイラク人ともはっきり決まってない、でもイラク人と書いておられることの根本はどこかにイラクの人々に対する偏見があるのでは。
彼らなら殺す理由があると思っている、それならばちゃんと外国人を狙って、計画をしたということも理解できると思いますが。
大体   教養があれば人殺しはしないと思っているのはおかしい。
何をクリアすれば教養がある人となるのか、どうして自分は教養があると知っているのか。
テロを擁護しているのではありません、前回の日本人3人拉致事件も自警団のようなものだった。
今回もテロかどうかはわからないし、被害者がどんな活動してようがそんなこと紛争地帯においてお構いなしなのは当たり前でしょう(笑)。
それなら良い行いをしている人と言われる人は犠牲になってはいけないの?テロリストやブッシュなら犠牲になってもいいの?
どんな命もまず平等です。
教養があろうが知能があろうが関係ない、命も人生も皆平等です。

くそイラク人

投稿者: trurtuy 投稿日時: 2004/05/29 13:02 投稿番号: [79 / 1062]
自分たちの不甲斐なさで糞国になったというのに、外国人を逆恨みして襲撃するとは笑止千万。核攻撃あるのみ。

竹槍

投稿者: mnbvc5355 投稿日時: 2004/05/29 13:00 投稿番号: [78 / 1062]
もってイラクにいこう。

>元人質がどうとか言ってる馬鹿な奴ら

投稿者: ilovejapan20031102 投稿日時: 2004/05/29 13:00 投稿番号: [77 / 1062]
そんなつまらん妄想をするのが
お前らのような連中の特徴だな(禿藁

皆で

投稿者: mnbvc5355 投稿日時: 2004/05/29 12:58 投稿番号: [76 / 1062]
橋田さんの、

うちにイラクにいこう。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)