サッカー・アジアカップの反日問題

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

ゆめの様&いちご様

投稿者: asian_falcon2005 投稿日時: 2005/02/07 00:34 投稿番号: [16080 / 21882]
皇室の話をこちらのトピに持ち込んだのは私ですから、
責任は私にあります。

risutouさんのご批判が皇室に関するものならば甘受します。

自分で書いていても「こんな事書いて良いんだろうか」と冷や冷やしておりました。
でも中国の方に皇室のことをある程度、ご理解いただくためにはやむを得なかったと考えています。

ゆめのさん

投稿者: ichigotarutojp 投稿日時: 2005/02/06 23:56 投稿番号: [16079 / 21882]
こんばんは、ゆめのさん

>不遜なのって   私   なのかも。。。

あ〜、多分、それ、私だと思うよ。

今回野猿さんとの一連の遣り取りを中国トピでやって、
資料をくれたファルコンさんとの遣り取りだけ、
一部を反日トピでやったから、
こっちだけ読んだ人は
「天皇陛下や皇族に対して、敬意を払ってない」と思われたと思うし。

  貴女が反省する必要なんてないのよ〜


しかし、眠くなってきた。。。

今日は、あんまり遅くなりすぎないうちに眠らなければ・・・

voicemamさん

投稿者: dream_dianthus 投稿日時: 2005/02/06 23:40 投稿番号: [16078 / 21882]
ありがとう。

不遜なのって   私   なのかも。。。


無知なのに   いろいろ   口出ししているから、
不遜って言われてもしかたないかも。

反省します。

risutouさん

投稿者: voicemam 投稿日時: 2005/02/06 21:22 投稿番号: [16077 / 21882]
こんばんわ
はじめまして

>色んな意味で・・・・・・・・・・不遜だ。<


risutouさん
もし、よかったら
なぜあなたは色んな意味で不遜なのか
教えて頂けないでしょうか

色んな意味ですべてに於いて、見下されているようになぜ見えるのか教えて頂ければ、それらを修正し
色んな意味で楽しくなると思いますがいかがでしょうか。

現代日本語において既に漢語らしからぬ
”不遜”と形容動詞は一般会話で日本人
は使いません。
これは会話用語でなく文章用語として取扱われます。

意味としては
思い上がった態度   または相手を見下した態度を意味します。

このように一般的用法として取扱わない
日本語と日常語として取扱う日本語の違いがあります。

日常使うことばとしては”不遜だ。 ”
なんて言わないで、思い上がった態度または見下していると言う。

そういうことばの使い方の違和感からあなたは日本の人でないのかなと思っています。

もし、よろしければなにがあなに思い上がっているように感じるのか
あなたの憤怒する気持ちをお話して頂ければ少しは憤怒が収まるかもしれません。

人生楽しく
それは自分しだいです。

色んな意味で・・・・

投稿者: risutou 投稿日時: 2005/02/06 02:30 投稿番号: [16076 / 21882]
・・・・・・不遜だ。

ふぁるこん さま

投稿者: ichigotarutojp 投稿日時: 2005/02/06 01:17 投稿番号: [16075 / 21882]
  ども、こんばんは   いちごで〜す


いや〜法律の条文本当に助かったんですよ。
だって、ねえ、アレを絡めてどう書けと?って感じでしょう?

まして、私、大学の専攻も全然違うんですよ〜
素人なのに、ちょっとオソロシイ事したもんだとか思っちゃって・・・
でも、「掲示板だから、法律知識ある人が訂正・補足してくれるはず」
って信じて見切り発車・・・(苦笑)
いやあ〜、本当に助かった。感謝でございます。

皇室はね〜
制度的には問題が色々ある事は少しは知ってるんですが、
やっぱり存続した方が良いと個人的には思っているんですね。
なにせ、今まで、世間から隔離して、人権も制限して縛っていたのに、
いきなり普通の人に戻ってっていうの無責任だし。

  伝統文化を守ったり、
皇室外交っていうのは政府の外交とは違ったメリットもあるし、
まあ、皇室の存在意義も意義深いトコロもありますし。

  個人的には同情してます。
やはり制限された中で生きていらっしゃるわけですから、
お立場敵には難しいし辛い事ばかりでしょうが、
少しでも幸せを多く味わって頂きたいと・・・
コレが一番の本音です。

ichigotarutojp様

投稿者: asian_falcon2005 投稿日時: 2005/02/06 00:54 投稿番号: [16074 / 21882]
お隣が騒がしいのでこちらに書きます。

>リンクを貼って頂いたお陰で、
>簡単に纏めた文章だけに出来たので、
>感謝しております。

うぅ(感涙)。
お役に立てたならうれしいです。旧皇室典範を開いた瞬間に「見なかったことにしよう」とすぐに戻ってしまいました。

>皇室の離婚の件は、
>ワザと省きました(苦笑)

やっぱり(笑。
余計なことをしたかも知れませんね。

皇室ではウインザー公エドワード8世のようなロマンチックな出来事は起こりえないのかも知れません。
寂しいような、この方が良いような(笑。
ウインザー公の評価は人それぞれでしょうが、ここまで相手の方を真剣に想うことができるのはうらやましく想います。

本トピの皆様、失礼しました。

横レス、失礼>喝采

投稿者: ce_ce_cerely 投稿日時: 2005/02/06 00:24 投稿番号: [16073 / 21882]
ihoujin1988さん、はじめまして。

ちあきなおみさん、知ってますよ。

コロッケさんが真似してた人(^^)v

>dream_dianthus さんへ:その2

投稿者: dream_dianthus 投稿日時: 2005/02/05 12:41 投稿番号: [16072 / 21882]
>貴方を若い女の子と見ていませんよ。<

け、けんか売ってるとしか思えない。

誹謗中傷   罵詈雑言   捏造すり替え

事実も真実も   私は   オバサンじゃなーい!!!!!!


て、メールありがとう♪(#^ー゜)v
謝罪してもらわなくっちゃ☆

>>只為郷関最難望

投稿者: wangjunhe720 投稿日時: 2005/02/04 23:25 投稿番号: [16071 / 21882]
   >   少年不識愁知味

     錯把郷愁當情愁<

  意味はなかなか絶妙だと思いますが、

  本当は「少年不識愁   滋   味」というのでしたね?

wangjunhe720さん

投稿者: dream_dianthus 投稿日時: 2005/02/04 22:45 投稿番号: [16070 / 21882]
もしよろしければ   今   メールいただけませんか?

内容は簡単で良いです。
「こんばんわ」だけでも。

私のほーからお返事します。

でも、寝ちゃうかも。。

dream_dianthus さんへ:その2

投稿者: wangjunhe720 投稿日時: 2005/02/04 22:30 投稿番号: [16069 / 21882]
  す〜ごく失礼ですが、

  貴方を若い女の子と見ていませんよ。

  もちろん、若い方の中にはすごく優しいイチゴちゃんみたいな人もいるけどさ、しかし此処まで忍耐強くあしらってもらえるなんて夢にも思いませんでした。

  貴方は隣で罵倒一筋の男より何倍も強いし、何倍も説得力がある。


  本当に本当にズル^+^い。


  昨日の漢詩の形で



  問   君   何   処   可   無   憂?

  長   歌   一   曲   尽   消   愁。  

  幽   情   自   古   写   不   得,

  南   浦   春   月   随   水   流。


  本当は   ni hao さんに訳してもらいたいが、私なりに意味を書いておこう。


  もしも貴方がお尋ねし、世の中にどこへ行けば寂しさが紛らせるの、と?

  彼女から送ってきたその歌を聞けよ。それが最適だもの。

  ああ、ひそかに思うこと、それは古来からうまく書けないものだ。書いてみようと思えば、なお更そう感じる。


  ただ南の川に浮かぶ春の月の光が、波と共に流されていく空しさ(切なさ   か)。

  以上。


horse_224 様

投稿者: ichigotarutojp 投稿日時: 2005/02/04 22:04 投稿番号: [16068 / 21882]
  あ、ご挨拶もせず、いきなり話かけて失礼致しました。
長崎出身大阪在住の暢気な日本人いちごタルトと申します。

わ〜い、ファンだったんです〜。
お話出来て光栄でございます。

  レスありがとうございます。大変楽しく拝見しました。

日本の歌がリメイクされて現地で歌われているらしいという事は知っていましたが、
そんなにスゴイとは・・・

ハウンドドッグは「アンビシャス」は知ってます。
「レイニーブルー」もタイトルは憶えているなあ、
「酒よ」は一番くらいならなぜか歌えますね(笑
「はな」もわかる。あの曲聴くと悲しくもないのに、
「泣きなさ〜いい〜」のトコロでホントに泣きそうになる単純な私です。
しかし、これだけ日本の曲をちょくちょく聴かれると
郷愁を感じている暇もないのではありませんか?(笑

  まあ、権利関係は心配にはなりますが、
それさえクリアできれば、歌が色んなトコロに広がっていくのは良い事ですね。
音楽は下手な外交より親密さを醸し出しますし。

  ところで、ネコさん、お元気ですか?
フォトの鼻のトコロがカワイイ。カワイイ。
ウチにもアメリカンショートヘアの男のコがおります。
顔は大変カワイイですが、スマートなくせに巨体で5キロくらいあるんですよ。
乗られるとホントに重い〜
(見た目は普通の日本猫の2倍)
なので、ヨソ様のネコさんを見ると小さく感じてカワイくてカワイくて・・・

フォト楽しみにしておりますので、
また新作が出来たら出して欲しいです。

それでは、それでは、失礼致します。

aki_fumikaさんの中国語

投稿者: onlyabird 投稿日時: 2005/02/04 16:30 投稿番号: [16067 / 21882]

若い連中には、「あんたの書いた中国語を読むには辞書がいる」と皮肉られる始末です、はい。


これはすごい中国語ってことじゃないですか

なーんだ。。

投稿者: dream_hydrangea_rebirth 投稿日時: 2005/02/04 15:28 投稿番号: [16066 / 21882]
きゃー   aki様からレスついてる〜ぅ♪

と思ったら

       ↓
これは onlyabird さんの 16056 に対する返信です


なーんだ。。

れーせいに考えれば
aki様からレスつくわけないわネ

ご降臨していただいただけでも   感謝ですぅ
(シ_ _)シ   ハハァーー

>>>ただしがき

投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2005/02/04 14:52 投稿番号: [16065 / 21882]
いやぁ、onlyabirdくんの日本語は上手ですよ。

onlyabirdくんの書く日本語〜ちゃんと現代日本語で読んで理解できる

私の書く中国語〜「おひ、あんたぁ、清朝の役人か?それとも陽明の弟子か?」と皮肉られるほどの文語なんだそうです。あぁ。。。
若い連中には、「あんたの書いた中国語を読むには辞書がいる」と皮肉られる始末です、はい。
時代遅れなんですか、ねぇ。。。


その点、若い大陸からの留学生達は吸収・理解が早いね。これには感心しますよね。

>>ただしがき

投稿者: onlyabird 投稿日時: 2005/02/04 14:43 投稿番号: [16064 / 21882]

ひらがなで「ただしがき」だと、「ただし、(おれは)ガキだから。。。」と、遊んで読んでしまう人がいるかも。。。(ん?そんなのするの私だけですって???)




そ,それもあっていますけど,(おれは)ガキだから...

>ただしがき

投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2005/02/04 14:36 投稿番号: [16063 / 21882]
日本では、地口あそび(駄洒落)のような、言葉の遊びがあり、私はよくそれを濫用しておりますが。。。

で、「ただしがき」は「但し書き」と漢字で書いた方が宜しい。

ひらがなで「ただしがき」だと、「ただし、(おれは)ガキだから。。。」と、遊んで読んでしまう人がいるかも。。。(ん?そんなのするの私だけですって???)

ま、冗談ばかりでごめんね。みこはとっても幸せだったのぉ〜〜〜。(これは、Horseさんへのサービスで、「みことまこ」の歌詞のもぢり)


それとも、onlyabirdくん、「投稿前に読み直しなんかしてないぜ、おらっちは、”ただし、ガキ”とちゃんと断り書きをしているんだからな」という意味を入れるまでに日本語が上達したのか、と。。。感心。


脱腸・裂れ痔が怒濤の如く発生していますのでご理解を、なんて来たら、まさに筒井康隆の世界ぢゃなぁ。。。

まぁ、onlyabirdくんもPandaくんも、日本語は物凄く上達しましたよね〜。

勝手に脱線>ichigoさんへ

投稿者: horse_224 投稿日時: 2005/02/04 14:23 投稿番号: [16062 / 21882]
  ところで、台湾ではタクシーに乗ると5回に一回くらいの割合(もっとかな?)で、ラジオから流れてくる日本の歌を聴くことができます。   オリジナルだったり、中国語や台湾語に直されてたりと様々です。

  十数年前の韓国でも、ラジオから「ハウンド○ドッグ」の「らすと○ーん」の韓国語版が流れてきて、魂消た事があります。(それを日本の歌だと認める人、意地でも認めない人、様々でしたが、売れてました。)

  かなり前ですが、中国(香港かな?)でも「とくなが○であき」の「れいにーぶ○ー」の中国語版が結構売れたみたいです。   ちなみに、台湾ではいまだだによく歌われています。

  あと「いつき○ろし」の「ささめ○き」の中国語版や、「よしいく○う」の「さ○よ」も、中国ではあまり聞いたことがありませんが、台湾ではよく歌われます。(「さ○よ」は台湾語も中国語も両方あります。)   「むらた○でお」の「みょうとしゅ○じゅう」の台湾語版は私の知人の父上の十八番です。(ここまでくると貴方も知らないでしょう。笑)

  音楽は思想主義を超えて浸透してゆくんですね。   あと、なきなーさあーいー♪の「は○」なども、売れているかどうかは別として、結構有名だと思います。


以上、脱線おわりっ!

喝采

投稿者: ihoujin1988 投稿日時: 2005/02/04 14:14 投稿番号: [16061 / 21882]
ちあきなおみ、

私も何故か知っているのだろう?

>>留学生の中のくずについて

投稿者: aki_fumika 投稿日時: 2005/02/04 14:08 投稿番号: [16060 / 21882]
日本には、帰国子女のくず、というのも存在するぞよ。
まさに、何でもありぃですよ(苦笑)。


台湾で、自分の家は金持ちだ、大金持ちだと親子で自慢していた某家(父〜台湾人の馬鹿者、母〜日本人の田舎者)、さて、わが馬鹿息子を日本に帰国子女として送り込んだはいいが、日本でも、おらっちは金持ちだを連呼したらしく、学校ではすぐ嫌われ者。挙げ句の果てに、いぢめ、ゆすりたかりにあって、日本から台湾に逃げ帰り、というが実際おりますよぉ。。。


帰国子女の中には確かに美男・美女で優秀なのもおりますが、非道いのも沢山おります。


留学生のくずなら、カリフォルニア、特にLA、あとハワイあたりに、亜細亜からのが山とおりまするぅ。。。日・韓・台・中・港から、まあ、いるわいるわ。。。
(学校にはほとんど行かず、行っても、同国人とばかり群る、ヒップホップ系ファッション、英語できず、茶髪、薬、そんなの、本当に沢山いるんだなぁ、これが。。。大声で自国語でおしゃべりしながら愚連隊歩きするんですねえ、これが。。。注〜愚連隊歩き=道路の幅いっぱいに横に並んで歩くちんぴら馬鹿の歩き方でよく不良やちんぴら、やくざが街中でやらかすんですよ、これ)

私は、これを「留学生の中のくず」とは呼ばず、「検品不良品」(検品、けんぴんと、ちんぴらをかけている、不良は勿論、対号入座、不良の意味)と呼んでいます。

検品不良品の大安売りだね、と言ってまする。。。

>留学生の中のくずについて

投稿者: dream_hydrangea_rebirth 投稿日時: 2005/02/04 13:52 投稿番号: [16059 / 21882]
全部じゃないけど   翻訳Web使いながら
読みました。

なーんだ   同じじゃん!

どこの親も。   どこの学生も。

更に横、横>futonkabaayabureta さん

投稿者: ichigotarutojp 投稿日時: 2005/02/04 13:40 投稿番号: [16058 / 21882]
>いっつものよおーにまっくーがあーきー♪♪

う〜ん、彼女の年代で知ってるでしょうか?
彼女、私より更に若いし・・・
(私は何故か知っている・・・なんでだろう・・・)

うん、母上が仕込んだというナツメロに入っていて
知っている事を期待しましょう!

横>futonkabaayabureta さん

投稿者: horse_224 投稿日時: 2005/02/04 13:34 投稿番号: [16057 / 21882]
いっつものよおーにまっくーがあーきー♪♪

  じゃあなくて、喝采!   拍手喝采!!   我完全同意了!!

留学生の中のくずについて

投稿者: onlyabird 投稿日時: 2005/02/04 12:04 投稿番号: [16056 / 21882]
http://goabroad.sohu.com/20050204/n224238309.shtml


上記のURL


中国語ページなので中国語堪能な方どうぞ

>DM

投稿者: onlyabird 投稿日時: 2005/02/04 11:05 投稿番号: [16055 / 21882]
お!サンキュー!

DM

投稿者: kon_do_i 投稿日時: 2005/02/04 11:02 投稿番号: [16054 / 21882]
D:ダイレクト
M:メール

の略

ただしがき

投稿者: onlyabird 投稿日時: 2005/02/04 10:56 投稿番号: [16053 / 21882]
投稿する前にまったく読み直していませんので



脱字・文法間違いが怒涛のごとく発生していますのでご理解を〜

futonkabaayabureta さん

投稿者: onlyabird 投稿日時: 2005/02/04 10:36 投稿番号: [16052 / 21882]
よく外国へ行ってなんでも自国と比較して最後どうしても我慢できなくなって逃げ帰ってそして外国の悪口をする,というパターンの人はあるのですが,それは動機そのものに問題があると思います.


こういう事例があります.あるアメリカの会社は,社員をEU各国の同類会社に派遣して学習に行かした.一年後その社員が戻ってきて出した報告書に,EU各国の会社は,技術レベルはわが社ほど進んでいない,管理層はわが社より粗末,人員素質はわが社より低い,コストパフォーマンスはわが社より悪い...よって結論はわが社はEU各社よりいいところはたくさんあってEU各社はわが社に見習うべきのである.ということを述べた.その後,役員会で討論後,全員一致な意見で,この社員を解雇した.理由は,わが社の長所はわざわざEUと比べなくてもわかっている.君をEUに一年間も派遣した理由は,EUの長所を発見してほしいとのことだ.君の報告書は,君は任務をまったく完成していないどころ,任務そのもの,立場そのものを理解もできず,うぬぼれながら他社を見下すことしかできなかった.


と,何でも自国と比較すれば,自国は自分にとって何でも慣れているし,自分も国民だから,外国人ならでの言語問題,差別問題の二重バリアがあるわけないため外国より何でも自国の物がよいと感じるのは当然といえば当然です.しかし,異国に自分を溶け込んでいって初めて,異文化を理解できるようになり,そして,自国文化についてもより一層理解できるようなります.かもしれません.


わたくしは個人の経験としては,自分は高校まで中国にいたがそのときすでに中国語についての言語能力が非常に高いと思ったが,日本で十年近く生活していて日本語をマスタするようになると,かえって中国語に対する理解がさらに深まったのです.


言語や,風習など,違う国では違うのは当然ですが,本質としては一緒のはずです.言語の本質は,最初は自然界の現象を,その後人間の感情を,その後抽象的な思想を表すものです.そして,料理の本質なら当然おいしいものがそれですし,風習の本質は誰にとっても豊かで安全,快適な社会を作るための人々の共同な振る舞いです.国が違って言語も風習も料理も,表現的に違っていても本質上は同じのはずです.


外国の言語風習料理について触れていると,不明なところはきっと山ほどあります.しかし,それをすぐ異端と決め付ける前に,それがなぜ成り立つか(存在すれば存在する意義がある)について考えて,考えるときはその国の人の立場で考えると割と理解しやすいのです.理解したらそれを自国の言語風習料理やその他に照らし,今までわかりきっていると思った自国にも本当に今まで理解できていない,気づいていないところに気づいて理解できるようになります.


前のだれだれさんは,お前ら日本にきて日本語を勉強しにきたろう,と言いましたが,そのとき私は反論を書きましたが投稿制限にかかって投稿できませんでした.実は,わたくしにとっては,留学その一番大きい意味は,異国文化に触れ合い,立場の転換や,中立的な視点や,そして,自国文化に対する更なる認識など能力や体験が,勉強して得た知識よりもっと重要なものと思います.


勉強でがんばっていたら確か学者になれて尊敬されるのは間違いないですが学者だからといって必ずしも物分りのわけではありません.むしろ,もっぱら勉強しかできない学者の方が国粋主義な人が多く,それは,彼らにとって,外国や外国人について理解ができない,その立場も知らない,中立な視点も持たないからと思います.

dream_dianthus さん

投稿者: onlyabird 投稿日時: 2005/02/04 10:01 投稿番号: [16051 / 21882]
DMとはなんの意味ですか?

↓訂正

投稿者: futonkabaayabureta 投稿日時: 2005/02/04 00:55 投稿番号: [16050 / 21882]
×気骨気

○基本的

……気骨気ってなにさー…

>>では日本人っていうとどうなるの?

投稿者: futonkabaayabureta 投稿日時: 2005/02/04 00:52 投稿番号: [16049 / 21882]
日本は、外面が良くて、内弁慶とか釣った魚にゃえさはやらん、みたいなところがあるからね…これは改善しないといけないところ。
ソレは、常々、私も感じております。

日本は、ハンデを持つ人に対して、冷たいと感じるところがある国だから。

ただ…ね、苦労しているだろうから、よかれと思って余分に給金弾んだら、金を持ってるって思われて、ただ、お金を奪われるならまだしも、殺された、なんて……ね。
すごく、やるせない。


>>誇りに思うだけでは駄目なのですか?
伝えた相手を卑下しなければ、自らの誇りに自信がもてませんか?<

>売り言葉に買い言葉的な要素があるから、
どっちもどっちだと思うよぉ。

ん…!これは完全に売り言葉に買い言葉。
喧嘩吹っかけてますね!(駄目な人です…)
〝キチガイ〟でぶっつりいきまして。
どーでもいい、といった三つの蔑称に関しては、ほんとにどーでもいいんですが、「キチガイ」「淫乱」…この手の、人種を馬鹿にするんじゃなくて、人そのものを貶める言葉を見ると、ぶちー!いきます。(ましてや名前は見たことあっても初お目見えだったし…)
思っても、口に出しちゃいけないって思ってる単語なので。




中国そのものは嫌いじゃないし、気骨気に、罵倒するつもりも、さげすむつもりもないです。


………苦手だけど(弱)

おやすみなさいです〜

>では日本人っていうとどうなるの?

投稿者: futonkabaayabureta 投稿日時: 2005/02/04 00:36 投稿番号: [16048 / 21882]
ドモです。
私、ちょっとかっとなりやすい人なので、冷静なご対応、ありがとうございます。(今後悔自己嫌悪雨霰…)

>しかしですが、例えば先、誰かさんからもデーターを提示しましたが、圧倒的多数の、無関係の中国人をそのように「軽蔑」していいですか?そのような目で中国人全員を見て客観ですか。「国籍が違えば鏡の反射はいっそう明確」と言いますが、その陰りをそのまますべての中国人に貼り付けていいのですか?
>「中国人=犯罪者イメージ=日本の常識」
これにはやはり日本人自身も問題が少しもないのですか?

いいはずがない、問題はある。
私はそう思ってます。
日本人の国民性とも言える(かもしれない)、〝ことなかれ〟は、本当に楽だけど、実際、踏み込もうと思うとものすごく足かせになります。
ココに書き込む前は、わざわざ揉めてる中に片足つっこまんでも、と、結構、うだうだ渋っていました。
いざ足つけてみたら、結構得るものがあって嬉しいのですが。
ただ…この、〝日本人〟が鏡で、日本人が一部の心無い中国人によって自らの中の、中国人に貼り付けてしまった〝レッテル〟がカラーフィルターだった場合、この、フィルターをはがす行為って、結構抵抗があります。多分、中国の方も同じじゃないかな。
中国ってミラーハウスに日本人が入ったら、「小日本」「糞jap」「日本鬼子」ってフィルターが付くでしょ。
だから、お互い様じゃないかな…
こうやって、時々体当たりしてはがしてくしかないのかなー…。
ぶつかったの初めてだよ…予想以上に痛いっつーの…!(あとから来るこの後悔ってば一体何さ!)


>この例えは適当かどうかよく分りませんが、あなたの一族の誰か一人が犯罪してしまったらあなたの家族全員を犯罪者同様に扱かってたらいやでしょうが?

日本は、この傾向、結構強いみたいですよ。
他国籍ばかりじゃないです。自国民でも連帯責任のように一家まるごと排除されがちのような。
だから、これについては、外国籍の人ばかりの話でもないので、なんとも言いがたい。

>私は「支那人」争論の渦中の人物であり、あなたが「支那人」に拘るところではないと言ってたので、私はかっと来ました。勘違いもあろうかと思います。

あー…なるほど。
最近、隣荒れてますものね…。私が飛び込んじゃった形だし。

ただ、この手の蔑称も、これまたお互い様なので、気にしていたら身と頭の血管が保ちません。(罵倒に関しては流すのが一番だと。)
ごめんなさい、気に障ったのですね。
罵倒するつもりは端からないつもりなので気にしないで…っていうのはやっぱり無理?(ああ、言葉が足らん…日本語ムズカシイヨ…!)

でも、やっぱり、出来るだけ、罵倒されたくないし、罵倒もしたくないから…ぼちぼち、行きます。

失礼しました   (*_ _)人ゴメンナサイ

dream_dianthus さんへ

投稿者: wangjunhe720 投稿日時: 2005/02/04 00:30 投稿番号: [16047 / 21882]
  歌を繰り返し繰り返しして聞きました。

  あなたへのご返事を今夜一晩、夢に暖めてからします。

  フトンさんへの書き込みは私の過剰反応があり、本当に申し訳ないと思っています。


>横 in wangjunhe720さん

投稿者: dream_dianthus 投稿日時: 2005/02/04 00:25 投稿番号: [16046 / 21882]
>レスをする前、相手を見極める事は一番重要ではないでしょうか。 <

あ、さんせーい!

でも   もう   寝る(=^・^=)

夢ちゃんへ

投稿者: ihoujin1988 投稿日時: 2005/02/04 00:24 投稿番号: [16045 / 21882]
>かなり   キモイよぉ

やっぱり?確かに自分もキモイと想っている。丁寧語は難しいし、勉強不足の私めは間違いだらけ、ほんまに恥ずかしい限りです。またいつもの駄目口で行きますから、宜しく頼みます。

wangjunhe720さん

投稿者: dream_dianthus 投稿日時: 2005/02/04 00:23 投稿番号: [16044 / 21882]
今夜最後に   もう一度だけ。

私自身は幸いあまり差別意識を持たずに生きてこれました。

差別するのは日常生活では個人です。
国のシステムとして差別を生み出している場合は別ですが。

個人に差別されているにもかかわらず、国籍が違う場合には
民族とか国民に差別されたと受け止めてしまいます。

日本鬼子がぁ   とか   チャンコロがぁ
などと喚くのは「ある個人」です。
(愚劣な行為ですけれど)

でも、
日本人は差別的だとか
中国人は差別的だとか
思ってしまいます。

あなたは道で信号待ちをしていて、いきなり見知らぬ日本人に
唾を吐きかけられたらどう思いますか?
その日本人は笑いながら
立ち去ってしまったら?

あなたなら、日本人に侮辱されたとは考えずに、キチガイのしたことと
受け止めるかもしれません。

それはあなたがとても理性的だからです。
尊敬に値するほど!

一般には、日本人のヤローって思っても不思議はありません。

フトンカバーさんは、昨年の暮れに体験しました。


>分かり合える人が多くいるようお祈りします。<

他人事のように書かないでください。

あなたもその一人になるのです。

横 in wangjunhe720さん

投稿者: ihoujin1988 投稿日時: 2005/02/04 00:13 投稿番号: [16043 / 21882]
布団さん(っていうか、可愛い娘だから、相応のHNをするべき、例えば火燵とか)の書き込みは、私も読みました、考えの違いがありましたが、悪意が感じませんでした。

恐らく王さんは「シナ」論争でかりかりしているところで、布団さんのレスを読んで、思わず過剰反応をしたと想います。立場上での意見の食い違いは当たり前だと、私は思います。問題は相手の出方です、初めから悪意を被って挑発しに来る連中には、議論しても意味のないことですから、無視するか、一撃を食わすか、どうちを取るべきです。

「シナ」論争を仕掛けてきた連中らは、誰もが中国人は「シナ」と言う言葉に、屈辱を感じる事は分かりきっています、其れを知った上で、敢えて屁理屈をつけて「シナ」と言う言葉の正当性を主張してきたのは、喧嘩を売りに来る以外何もなりません。こういう連中と真面目に議論する自体は間違いだと、私は見ています。

私はすでに「屑」を相手にしないと、宣言しましたから、今回も黙ってみていただけ。しかし、正直、王さん達の遣り方には歯がゆいです。議論をするなら最後まで議論に徹するべきで、「罵倒」するなら初めから「罵倒」で行くべきだと、私はそう思います。

レスをする前、相手を見極める事は一番重要ではないでしょうか。

japancockroachさん!

投稿者: dream_dianthus 投稿日時: 2005/02/03 23:59 投稿番号: [16042 / 21882]
きゃー   こんな大切なカキコにレス忘れるところだったよぉ
\(;゜∇゜)/ヒヤアセモン☆汗

>貴方と夜に和食または洋食の食事を楽しむことが如何ですか?<

( ̄∇ ̄*)ゞエヘヘ
( ̄¬ ̄*)じゅるぅうううう

い、いかーん!
食べ物に弱いゆめのは   つい   お話にのりそーになってしまったじょお

美味しい話には   裏がありそう。。。

にゃーんて   疑いませんけど。

基本的にネットでのお誘いは、全てお断りしていますので、
悪しからずm(_ _"m)ペコリ

ゴメンね
誘われてもお断りしているから、あなたのお誘いだけ受ける
わけにはいかないの☆

て、単なる釣りだったりして。。。

日本で出生した永倉   夢乃より
平成17年2月3日   午後11:59

>小悪魔ちゃんへ

投稿者: dream_dianthus 投稿日時: 2005/02/03 23:48 投稿番号: [16041 / 21882]
>仕事は、体は平気ですか?<

へーき   じゃないかも。。
今朝   遅刻しそーになっちゃいましたぁ
( ̄u ̄;)ハァハァゼェゼェ…

>暇つぶしならいいですが<

ぜーんぜん  
もう   使命感みたいな感じですぅ
つ、つかれるにゃぁ
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)