日本は何故、反省しないのか?

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

嫉↓妬しても世界が認定<<はいはい

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 20:15 投稿番号: [42559 / 60270]
ハングルは良く出来た文字です







頭の悪い朝鮮人でも使いこなせるんですから(爆笑

よって

投稿者: amityansukijp 投稿日時: 2005/01/26 20:14 投稿番号: [42558 / 60270]
よって、ユネスコは、「ユネスコに登録されている訓民正音(Hunmin Chongum)」は、
本のことであり、ハングルと言う文字ではない、との見解を示しています。

「訓民正音」には、「訓民正音」という名前の本であると同時に、
「ハングル語、ハングル文字のことを意味する単語」でもあり、
それが、「ハングル語がユネスコに登録された」という誤解を招いた原因であると
思われます。

また、ユネスコ自体、私は歴史と言うものを評価したり、判断できるほどの
組織ではないと思っています。
ユネスコ=学会ではありませんから、ユネスコのような援助に基づいて成り立っている
団体が行っている評価に、過度に我々が反応する必要は無いでしょう。


しかしながら、「訓民正音」が、歴史的価値が非常に高い文書であることは、間違いありません。

韓国の方は、それを誇りに思って当然であり、今後も、「訓民正音」の原本資料を
大切に保管していただければと、わずかな期間でも歴史を学んだ人間である
私も心から思います。

ただし、それは、「ユネスコが登録した」というような権威的な判断が
もたらす誇りではなく、自分がまず、その資料を本当に理解した後で、
誰の権威にも頼らず、心から誇れるようなものであれば、と思わずにはいられません。

これは、自分自身にも、常に自戒をし、反省をしなければならないことでもあります。

これで、ユネスコ論争は終了しましょう。では。


http://www.gokorea.jp/trans_bulletin/week_list_view.html?uid=345&fid=345&thread=1000000&idx=1&page=4&sort=&keyword=&tb=weekForum



上記の「MEMORY Of the WORLD」事業(MOW)の定義には、文字、言語というものは含まれません




ちなみにその「訓民正音」と言う本は漢字で書かれています(大爆笑!

訓民正音の意味は、馬鹿な者に表音文字を教えるという意味があります。

http://f36.aaa.livedoor.jp/~korea/aho-moji.html

回答

投稿者: amityansukijp 投稿日時: 2005/01/26 20:12 投稿番号: [42557 / 60270]
ご質問につきまして以下のとおり回答いたします。

「MEMORY Of the WORLD」事業(MOW)は、
○世界的に重要な文書遺産の保存を、 最もふさわしい技術を用いて促進し、
○重要な文書遺産に多くの人がアクセスできるようにし、
○文書遺産の存在及び重要性への認識を高めること、が目的とされた事業であり、
ここで言う文書遺産とは、
○映像・音声等により成り立っているもの、
○保存可狽ネもの、
○複製可狽ネもの、等を含みます。(もちろん本も含まれます。)

ですから、一般的には「訓民正音という書物」が登録されているものと思われます。
(もちろんその歴史的価値を含めて、ということですが。)
また、上記の「MEMORY Of the WORLD」事業(MOW)の定義には、
文字、言語というものは含まれません。


ただし、韓国国内委員会がどのような意図で瑞ソしたかは、当方では
なんとも垂オ上げられません。
さらに詳しくお知りになりたい場合は、韓国国内委員会に直接聞いていただく必要があります。
ご参考までに韓国国内委員会のHPアドレスを以下に記載いたします。
http://www.unesco.or.kr/eng/index.html

以上、よろしくお願い致します。

ユネスコ国内委員会事務局(文部科学省内)
TEL:03−****−41***(内線2**7)
FAX:03−****−3**9

問い合わせ

投稿者: amityansukijp 投稿日時: 2005/01/26 20:11 投稿番号: [42556 / 60270]
いつもお世話になっております。

ユネスコより、世界記録遺産として登録されている物件の登録対象について、
厳密な定義を確認させていただきたく存じます。
ご回答いただけますよう、お願いいたします。

確認事項は、下記の、訓民正音(Hunmin Chongum)という韓国国宝70号についての
登録です。

なお、ユネスコの登録についてのページは下記の通りとなっております。

http://www.unesco.org/webworld/mdm/1997/eng/korea_hunmin/korea_hunminchongum.html

「Name of the Documentary Heritage: Hunmin Chongum」

として登録されていますが、これは「訓民正音という書物」を記録遺産として登
録しているとの意図であると、一般的には認識されると思います。

しかしながら、韓国におけるメディア報道では、当該記録物件について、
「ハングルという文字が記録遺産と して登録された」とのニュアンスで
紹介がなされております。

重ねて確認いたしますが、[Name of the Documentary Heritage]   は、
「遺産として扱われる文書名」の事であると思われます。

万一、「文字」を意図している場合は[character]等が妥当であり、
そうでない以上、この記録は、ハングル語(ハングル文字)ではなく、
あくまで「訓民正音という書物」を対象としているものであると
思われます。

しかしながら、訓民正音(Hunmin Chongum)は、過去においては、
「ハングル語」、という意味
(つまり、書物の題名ではなく、ハングルと言う文字そのもの)
という意味があり、これが韓国におけるメディア報道の混乱を助長させているものと
考えれられます。

本来的な記録遺産登録は、どちらの定義によってなされているのでしょうか。
今回、お応えできない場合は、どちらにお問い合わせをすればよいのか、ご教示いた
だければ幸いです。

そら世界でも稀に見る

投稿者: onbinni710 投稿日時: 2005/01/26 19:58 投稿番号: [42555 / 60270]
製作者と製作時期と製作目的がはっきりわかってる珍しい言葉だからね。
って乗っかっても登録されてるのは言語じゃなく書物でしょ?

チョン文字だと嫉↓妬しても世界が認定

投稿者: shibural7 投稿日時: 2005/01/26 19:11 投稿番号: [42554 / 60270]
ユネスコ 人類文化財!
http://www.schneider-th.de/koreainfo/Koinfo_weltkultur-einleitung.htm

ハングル(チョン文字)

投稿者: gokiburichonchon 投稿日時: 2005/01/26 17:48 投稿番号: [42553 / 60270]
何とかならんか。

焼肉屋で見ると食欲が失せる。
エステで見ると性欲が失せる。
テレビで見るとチャンネル変える。

スカトロ文字だなこりゃ。

>下半身短い男に囲まれた猿メス

投稿者: ega_14_50 投稿日時: 2005/01/26 17:31 投稿番号: [42552 / 60270]
・・・にも、相手にされないshibural7の悲しみ?

シブさんでもいいや

投稿者: onbinni710 投稿日時: 2005/01/26 17:16 投稿番号: [42551 / 60270]
United Nationsのことを韓国内でどう呼んでるのか教えていただけます?

下半身?

投稿者: strauberryq 投稿日時: 2005/01/26 17:15 投稿番号: [42550 / 60270]
下半身短い男ってなんだ?
下半身ってちんこのことか?
ちんこのこといってんの?
長さはさておき堅さは世界に誇れる大和産。

下半身短い男に囲まれた猿メス

投稿者: shibural7 投稿日時: 2005/01/26 17:08 投稿番号: [42548 / 60270]
悲しみ

韓国には多くの教会が有るそうですが

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 17:03 投稿番号: [42547 / 60270]
キリスト教をもってしても
未だに朝鮮人に人間としての最低の
モラルさえ教えることは出来ないのでしょうか?

創世記ー天地の創造

投稿者: tec2doitsu 投稿日時: 2005/01/26 16:58 投稿番号: [42546 / 60270]
祝福と契約
動いてる命あるものは、
すべてあなたたちの食糧とするがよい。
わたしはこれらすべてのものを、
青草とおなじ同じようにあなたたちに
与える。
アーメン

>世界で迷惑がられる韓国人

投稿者: mochihada2 投稿日時: 2005/01/26 16:54 投稿番号: [42545 / 60270]
>そういえば、以前こんなものもありました。ロンドンでの韓国人大集会です。

ところで、何でこんなに大勢の韓国人がロンドンに居るのでしょうか。   イギリスは、韓国をワーキングホリデーの相手国として認めているのでしょうかね。   ワーホリは、昔は先進国間だけの協定だったのに。   それに、イギリスが韓国をワーホリの相手国と認めても、韓国人が一方的にイギリスに行くだけで、イギリス人はよっぽどの物好きでない限り韓国などには行かないでしょう。   そういう一方的な関係であるなら、韓国などの後進国は、世界のワーホリシステムから除外すべきですね。   他の先進国に迷惑が掛かるだけです。

嫉妬を「えらい迷惑」と表現する<はい

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 16:54 投稿番号: [42544 / 60270]
韓国では日本の発展に対し
その様に表現してるようです(^^

>>>子供じゃあるまいし

投稿者: toraneko_yh 投稿日時: 2005/01/26 16:52 投稿番号: [42543 / 60270]
チョーセン人はチョーセン人の間でハングル使ってりゃいいじゃないの。

日本人は日本語使うし、支那人は支那語、イギリス人は英語。それだけだ。

ただチョーセン人が変わっているのはハングルが「世界一優れている」と自慢することだ。
  英語は文明、文化の伝播に大きな役割を果たしたが、そんなことイギリス人が自慢してるの聞いたことがない。

  チョーセンには世界に貢献した歴史など皆無なのにハングルばかりを自慢したがる。

はっきり言って滑稽です、チョーセン人。

>えらい迷惑ですから

投稿者: shibural7 投稿日時: 2005/01/26 16:49 投稿番号: [42542 / 60270]
嫉妬を「えらい迷惑」と表現するのでしょうか?

>猿メスはどちらを好むんですか?

投稿者: ega_14_50 投稿日時: 2005/01/26 16:49 投稿番号: [42541 / 60270]
①shibural7
②shibural7以外

猿メスはどちらを好むんですか?<

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 16:49 投稿番号: [42540 / 60270]
どちらにしても
朝鮮人は対象外です
人間とみなしてないから

猿メスはどちらを好むんですか?

投稿者: shibural7 投稿日時: 2005/01/26 16:47 投稿番号: [42539 / 60270]
①下半身短い男
②下半身長い男

世界で迷惑がられる韓国人<

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 16:33 投稿番号: [42538 / 60270]
ロンドンの街並みに
薄汚い朝鮮人
なんとも不釣合いな

世界で迷惑がられる韓国人

投稿者: hotelarian 投稿日時: 2005/01/26 16:24 投稿番号: [42537 / 60270]
そういえば、以前こんなものもありました。ロンドンでの韓国人大集会です。

イニさんも、この一人として写っていませんか?

http://bbs.enjoykorea.naver.co.jp/jaction/read.php?id=enjoyjapan_16&nid=35125&work=list&st=&sw=&cp=1

即ハン長文ご苦労様。

投稿者: exnooni 投稿日時: 2005/01/26 15:58 投稿番号: [42536 / 60270]
一読して思い込みの激しさにイル、イニのダブハンを彷彿させる様なむく毛の香りを感じました(笑)。


>ITの分野で韓国と日本の差はないと、寧ろ韓国の方が進んでると言われる基にはハングルという文字があるのです。


           。。。。。。。(合掌)

東南アジア

投稿者: oneclickkiller 投稿日時: 2005/01/26 15:41 投稿番号: [42535 / 60270]
タイ、バンコク。
東南アジア最大の歓楽街パッポンストリートの横に
タニヤ通りと言う日本人専門の飲み屋街があるらしい。
また同じような日本人街と呼ばれる所が市内に点在して
いるらしい。

韓国人も同じようなものをバンコク市内に造りたいらしい
が中々大規模にならないらしい。

タイ人が意図的に韓国人街の形成を阻止するのだと言う。

創世記ー天地の創造

投稿者: tec2doitsu 投稿日時: 2005/01/26 15:38 投稿番号: [42534 / 60270]
祝福と契約
神はノアと彼の息子たちを祝福して言われた。産めよ。増えよ。地に満ちよ。
アーメン。

差別意識丸出しで見下して

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 15:35 投稿番号: [42533 / 60270]
2000年以上も見下されてきた民族の
反動なのでしょう
考えて見れば可哀想な民族です
無能だと言う事に罪は無いのに(^^

まったくねえ

投稿者: bottomlineshock 投稿日時: 2005/01/26 15:25 投稿番号: [42532 / 60270]
東南アジアでは現地の人たちを差別意識丸出しで見下して評判が悪い。
アメリカではモラルの欠如で評判が悪い。

これも韓民族サイコー!!教育の賜物でしょうな^^

『もめると最後は暴れだす』

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 15:22 投稿番号: [42531 / 60270]
これで滑走路に置いてけぼり食らわされました(^^

>>>子供じゃあるまいし、

投稿者: bottomlineshock 投稿日時: 2005/01/26 15:20 投稿番号: [42530 / 60270]
>日本語の習った僕にとっては、日頃日本人の使う漢字をほぼ100%理解している。
>しかし、別にそれが何のメリットがあるのかをいつも疑問に感じる。

疑問に感じるとか言われても知らないよ。勝手に自分で学んだだけでしょ。
嫌なら使わなきゃいいし、無意味だと思うなら忘れたらいいじゃん。

韓国人はハングルを使う、日本人は日本語を使う。
その他の国の言語も必要なら個々で学べば良い。
それだけのことじゃないの??

韓国人はなぜハングルを日本人に自慢したがるのか、
殊更に日本語を卑下しようとするのか、さっぱり理解できませんね。
こんな人たちは貴方たちだけですよ^^

天地創造<ノアの箱舟に

投稿者: ihouzin555 投稿日時: 2005/01/26 15:18 投稿番号: [42529 / 60270]
次回乗船拒否されるのは間違い無く
朝鮮人

> 即ハンですがそれが何か?

投稿者: koreaner_raus 投稿日時: 2005/01/26 15:13 投稿番号: [42528 / 60270]
> 漢字を使わないと自滅と言ってますよ。漢字を使わない
> →教職員組合(日本で言う日教組)のいいなり→自滅という
> 三段落ちの論法ですよ。

  はい、はい。風が吹けば桶屋が儲かりますから。

> それから即ハンですが、何かいけませんか?・・・

  いいえ、いけないなんて一言も言ってませんよ。決め付けは
かの国の特徴ですよ。ただ「あまりにも幼稚な論理ですよね。」
なんて、人を批判するときに即ハンを使う人が多くてね。

>おそらく名前で検索して、過去のおバカ発言を晒そうとしたんでしょ?

  これも違いますね。「同じ日本人として恥ずかしい。」
なんて書き込む人の殆どが即ハンなもので、確かめてみただけです。

しかし

投稿者: bottomlineshock 投稿日時: 2005/01/26 15:09 投稿番号: [42527 / 60270]
外国のコリアンタウンは不気味な雰囲気の所が多いですね。
すぐにスラムの雰囲気を漂わせるあたり、さすがですね^^

昔、西海岸に仕事でしばらく滞在していたとき、
コリアンタウンの近くのエリアで『韓国人お断り』
って張り紙されたレストランをちょくちょく見かけました。

『なんで?』って聞くと、
『やかましい、すぐに文句をつけて無銭飲食をしようとする、そこらじゅうに痰を吐いて汚い』
そして『もめると最後は暴れだす』だそうです。

プライドは高く、そのくせモラルがない。
世界のあちこちでトラブルを起こし、嫌われる民族の一例を垣間見ましたね^^

天地創造

投稿者: tec2doitsu 投稿日時: 2005/01/26 15:07 投稿番号: [42526 / 60270]
ノアは主の為に祭壇を築いた。そしてすべての清い家畜と清い鳥のとり、
焼き尽くす捧げ物として祭壇の上に
捧げた。アーメン。

即ハンですがそれが何か?

投稿者: strauberryq 投稿日時: 2005/01/26 14:42 投稿番号: [42525 / 60270]
漢字を使わないと自滅と言ってますよ。漢字を使わない→教職員組合(日本で言う日教組)のいいなり→自滅という三段落ちの論法ですよ。
まぁ、書き手がどういう効果を狙ったかについては本人に聞いてみたいところですがね。

それから即ハンですが、何かいけませんか?ずっとROMってて初めて書込んだわけですが。
おそらく名前で検索して、過去のおバカ発言を晒そうとしたんでしょ?
キモーーーーーーい。
確かに、strauberryq ってさ、u→wだけどさ。

>韓国語が世界に広まり始めたら

投稿者: kohshien21 投稿日時: 2005/01/26 14:23 投稿番号: [42524 / 60270]
えらい迷惑ですから。 >

それは無いでしょうよ。

普遍的文化の発信が出来ませんから。

政治、ビジネスや科学、芸術分野で世界的リーダーの

役割を果たせない。即ち、文明の創造者となりえない故不可能です。

>>>子供じゃあるまいし

投稿者: kohshien21 投稿日時: 2005/01/26 14:11 投稿番号: [42523 / 60270]
>西洋で古典、歴史はギリシャ語やラテン語などで書かれてある。西洋の歴史学者はそれを研究し人々に広める。で、西洋人はギリシャ語、ラテン語がわからなくても歴史が知ることができる。
我が国もこれに似てる。


古典を研究するには欧米人がギリシャ語やラテン語をマスターしなければ研究できない。他人の翻訳したもののみでは研究したとはいえないしな。
ましてや、韓国の歴史学者はウリナラマンセーで都合の悪い床は省くなど改竄しているから信用できない。

>日本語の習った僕にとっては、日頃日本人の使う漢字をほぼ100%理解している。しかし、別にそれが何のメリットがあるのかをいつも疑問に感じる。

ハングルのなかの西洋の概念、自然科学用語のほぼ100%、社会科学用語の70%は、明治維新以後日本人が苦労して翻訳し創ったた和製漢字をハングル読みしたものだからな。それを知らないのはお前達。

和製漢字のハングル化がなければ、即ち100年前のハングルでは韓国は近代化できなかった。

●朝鮮人投稿者の苦悩

投稿者: inotllpy 投稿日時: 2005/01/26 14:07 投稿番号: [42522 / 60270]
なぜ自分たちは、最後には日本人投稿者に言い包められてしまうのだろう・・

ハングル

投稿者: kohshien21 投稿日時: 2005/01/26 13:56 投稿番号: [42521 / 60270]
>漢字は韓国では外国語だ。ハングル分かれば最上級知識人になれる。

シブを含めちょーせん人は、無知故にウリナラマンセーだな。

ハングルに含まれる近代の自然科学用語のほぼ100%と社会科学用語の70%、西洋の概念は日本製漢字のハングル読み。

だからお前達は擬似近代化できた。

さも無くば、迷信に左右される蛮族のまま。今でも迷信と妄想に支配されているがな。爆笑

漢字が表す二つの世界
http://www.peoplechina.com.cn/maindoc/html/200303/fangtan.htm

もし日本が、漢字を借用して西洋の概念を置き換えることをしなかったら、現代の中国語はいったいどのようになっていただろうか。おそらく今よりも寂しいものになっていたのではないだろうか。多分、強い刺激や栄養に欠けているため、すばやく「近代化」することが難しくなったに違いない。

こうした角度から見れば、日本語の中国語への「恩返し」の功績を、われわれは決して忘れてはならないのである。

中国語の中の日本語

http://web.archive.org/web/20030622024010/http://www.nichibun.ac.jp/text/fn91.html

>「勇気を持て」とまでは言わんが(笑)

投稿者: wtud3kaan 投稿日時: 2005/01/26 13:53 投稿番号: [42520 / 60270]
inishieniくんは、ある意味での「愛国者」なんだろうね。

でも、異常に日本を意識し過ぎなのが哀れだ(嘲笑。

>君らの使うその変な文字は

投稿者: oneclickkiller 投稿日時: 2005/01/26 13:42 投稿番号: [42519 / 60270]
>漢字と言わないで下さいよ。



http://japan.donga.com/srv/service.php3?biid=2001041212148
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)