>>>子供じゃあるまいし
投稿者: kohshien21 投稿日時: 2005/01/26 14:11 投稿番号: [42523 / 60270]
>西洋で古典、歴史はギリシャ語やラテン語などで書かれてある。西洋の歴史学者はそれを研究し人々に広める。で、西洋人はギリシャ語、ラテン語がわからなくても歴史が知ることができる。
我が国もこれに似てる。
古典を研究するには欧米人がギリシャ語やラテン語をマスターしなければ研究できない。他人の翻訳したもののみでは研究したとはいえないしな。
ましてや、韓国の歴史学者はウリナラマンセーで都合の悪い床は省くなど改竄しているから信用できない。
>日本語の習った僕にとっては、日頃日本人の使う漢字をほぼ100%理解している。しかし、別にそれが何のメリットがあるのかをいつも疑問に感じる。
ハングルのなかの西洋の概念、自然科学用語のほぼ100%、社会科学用語の70%は、明治維新以後日本人が苦労して翻訳し創ったた和製漢字をハングル読みしたものだからな。それを知らないのはお前達。
和製漢字のハングル化がなければ、即ち100年前のハングルでは韓国は近代化できなかった。
これは メッセージ 42478 (corea_viva さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4na4aba1a9_1/42523.html