なぜ韓国人は、嫌われるのか?

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

英語の堪能なカイカクマンさん

投稿者: assassinat_x 投稿日時: 2004/10/31 12:08 投稿番号: [170699 / 203793]
これぐらいわかるでしょう。答えてみろよ。

スコットランド(英語) → エコッス(仏語)
ブルゴーニュ(仏語) → ????(英語)

*英語の得意なカイカクマンさん????は? どう言いますか?(ヤフー和英辞書には載ってないよー ????の日本語訳は載っているけどね)

はい全員で合唱しましょう。

さうんど さうんど りーん りん (嘲笑)

>しずかちゃん

投稿者: himajin92 投稿日時: 2004/10/31 12:06 投稿番号: [170698 / 203793]
亀井のおっちゃんの事?(大ボケ)

外国の地名・人名

投稿者: assassinat_x 投稿日時: 2004/10/31 11:47 投稿番号: [170696 / 203793]
>>でも英語もおかしいんですよね。例えば、サンクトペテルブルグがセントピーターズバーグだったり、フィレンツェがフローレンスだったり。土地の名前は現地の言葉でそのまま表すべきだというのが私の考えです。
>同じアルファベットを使っているので、そのまま自国風に読んでしまうのでしょうね。

どの言語にも外来固有名詞は自国語化されますね。
小生は是だと思います。

日本も Japan Japon イルボン(韓国語) リーベン?(中国語?) ヤッポン?(中国語?) それでいいと思いますよ。

ヨーロッパのお隣の国の言語でさえ、

スコットランド(英語) → エコッス(仏語)
ブルゴーニュ(仏語) → ????(英語)
*英語の得意なカイカクマンさん????は? どう言いますか?(ヤフー和英辞書には載ってないよー ????の日本語訳は載っているけどね)

たとえばヘンリーさん、
ヘンリー(英語)、アンリ(仏語)、ハインリッヒ(独語)など。

日本語の場合は漢字の発音が邪魔して、
中国の地名や人名と事物などが英語や外国語で表記できない、理解できないことがありますね。

たとえば、
唐時代 Tang(タン) dynasty です。

>カイカクマンは東京メトロポリタンTV

投稿者: acura95_87 投稿日時: 2004/10/31 11:44 投稿番号: [170695 / 203793]
>の流星花園を視聴中ですので

また、無料電波垂流しの番組をご覧になっていたのですか。

ねえ、WOWOWとか   スカパー   などの有料サイトの話でもしてくださいな。

おいらの家では「スカパー2の宝塚」を契約してるのですが、
宝塚に興味も関心なかったのに、いつもだれかが宝塚を見ているので、大嫌いになりました。

そういえば、随分と前   友だちの友だちに「天海」さんの引退公演チケットを絶対入手欲しいと言われ、
「てんかい」さん   ですね。と言い   小ばかにされた事がありましたよ。

その後、チケットを用意したら行けなくなったからだって。   最初から頼むんじゃなよ。

こっちだって   一応お願いして貰ったのだから。

だけどあのチケット、親友の奥さんにあげたら凄く喜んでくれました。

>痰壷小僧

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 11:24 投稿番号: [170694 / 203793]
そのような題名だったように思います。(笑)
ありがとございまつ。

>>>エジソンのフィラメント

投稿者: assassinat_x 投稿日時: 2004/10/31 11:23 投稿番号: [170693 / 203793]
以下 資料を添付しておきます。

京都府八幡市(やわたし)は府の一番南西で隣は大阪府。なかなかいい街なんですよ。
http://www.kbsprj.co.jp/tabiaji/3autumn/yawata.html
http://www.ritsumei.ac.jp/ba/~hyodot/semihomepage/koduchi.take=yama1.html

>morning sicknessの訳は丸3日たつのに

投稿者: acura95_87 投稿日時: 2004/10/31 11:15 投稿番号: [170692 / 203793]
>いまだに劣等日本馬鹿猿民族は誰も答えられずに泣きじゃくってるままかい。(爆)

kaikakumanさんが、そんな設問をなっていたのですか?。
最近、レスを無視・黙殺されているようですね。

これもNHK「英語でしゃべらナイト」に出ていたのですか ?。

【morning sickness】

《つわり》じゃなかったら   《朝立ち》かな。

>朝もやの中、少年が電車のホームに

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/10/31 09:44 投稿番号: [170691 / 203793]
痰壷小僧ですね。

「ウリ式に読むニダ!」

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/10/31 06:29 投稿番号: [170690 / 203793]
日本では犯罪者に聞こえるからじゃ無いでしょうか?   または、漢字を読めないコンプレックスか?   ウリ式でも発音が悪いって文句言うんですぜ。

中国にはそんなアホな要求は、していないでしょう。

国際試合でも、韓国式表記をしていますね。

「S.G,Park」と言う風に・・・
ミドルネームじゃないんだから・・・

まあ、金・朴・李がチームに何人もいるなんて馬鹿げてるしね、そんなファミリーネームが少ない国も珍しいし、イタイわな。

>ミスタービッグも

投稿者: randy_bara 投稿日時: 2004/10/31 04:48 投稿番号: [170689 / 203793]
またまた横レスですみません。

>日本語の歌があったような気がしたけどどうなんだろ・・・。

「あんまり巧くて本当は首にしたかった」と、当時VAN HALEN時代のデイヴリーロスに言わしめたベーシストの「ビリーシーン」・・・MrBIG時代にテレビ朝日「ミュージックステーション」に出演時、「安室奈美恵が好き」と言っていました。どうして安室奈美恵を知っていたのかは分かりませんが。

日本語の歌詞で面白かったのは「リヴィングカラー」の「ELVIS IS DEAD」。

曲間で世界各国の言語で「ELVIS IS DEAD」と言うんですが、当然日本語では「エルヴィスは死んだ!」と喋っていました。ちなみに韓国語は無かったです。

さらにこの曲が収録されているアルバム「タイムズアップ」日本版にはボーナストラックもついていました。

>グラハム・ボネット

投稿者: randy_bara 投稿日時: 2004/10/31 04:20 投稿番号: [170688 / 203793]
横レスですみません。

アルカトラスで最も印象深いのは奇才「スティーブヴァイ」・・・日本ネタを絡めると、デイヴリーロスやホワイトスネイク時代を過ぎソロになった時のアルバム日本版にはボーナストラックとして「3・3・7拍子」って曲があったと思います。日本語風の言葉交じりのインスルメンタルでいかにもボーナストラックって印象です。

他にもテスタメント(スラッシュメタルですが)のアルバム「LOW」にも日本語風言葉交じりのインスルメンタル曲があります。タイトルは知る人ぞ知る漫画「うろつき童子」・・・そのままです。

Honky様、どうも

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/10/31 03:37 投稿番号: [170687 / 203793]
>アメリカで、韓国人女性の名前の漢字を当てたときは、喜ばれましたっけ。(笑)


今度あのBarのアガシにそれやってみます。

今週末のマンハッタンはハロウィーンパーティーでどこも盛りあがってます。

来週はいよいよ選挙!どっちが勝つのやら...

>わかってる筈ダロ、ホリエモン

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 03:05 投稿番号: [170686 / 203793]
>これはネット市民の、「おまえだってインターネットで飯くってんだから、結果こうなるのはわかってる筈ダロ、ホリエモン。」という表明なのでしょうか(笑)。

な〜るほど。そうでしょうねえ、きっと。
言い方が相応しいかは分かりませんが、「しっぺ返し」とでも言えるかなあ。

グレートさん、わんばんこ

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 03:03 投稿番号: [170685 / 203793]
そうですね。

ヘンに思ったのは、中国人は、「我々の名前を中国式に読むアル!」なんて言わないのに、韓国・朝鮮人が「ウリ式に読むニダ!」と言ってきたのが、解せないんです。

>私は中国の都市もなるべく現地読みで言うよう心がけております。「ベイヂン」「ナンヂン」「シーアン」とかでしょうか。知ってる限りはという限界もありますが(笑)。これも北京官話の読み方でしかないのかもしれませんけどね。

ワタシも、周りが外国人ばかりのときは、確かに中国式で言いますね。
ベイジンとか、ダリアン(ターリェン)とか、スーチョウとか…。
アメリカで、韓国人女性の名前の漢字を当てたときは、喜ばれましたっけ。(笑)

中国人は

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/10/31 02:51 投稿番号: [170684 / 203793]
よほど親日でなければ、日本の都市名も案外自分達の読み方で読んでるようです。東京くらいは「トウキョウ」みたいですが、あとは彼等の読み方で言っているみたいです。漢字の読み方は民族それぞれの使い方次第でしょうか。中国人からすれば韓国人の「金」さんも「チン」さんでしかないようで(爆)。
私は中国の都市もなるべく現地読みで言うよう心がけております。「ベイヂン」「ナンヂン」「シーアン」とかでしょうか。知ってる限りはという限界もありますが(笑)。これも北京官話の読み方でしかないのかもしれませんけどね。

ありがとうございまつ

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 02:41 投稿番号: [170683 / 203793]
ほしょきセンセーの「あなたは今、球団を持つべきではないわね。」
なんかきいた気が……。
本物だったら、かわいそうな気もしますけど。
これはネット市民の、「おまえだってインターネットで飯くってんだから、結果こうなるのはわかってる筈ダロ、ホリエモン。」という表明なのでしょうか(笑)。

スネークマンショーはちょっとお子しゃまだったので、ムヅカしくてわからなかったのでしゅが……。
朝もやの中、少年が電車のホームに……行ったような気がします。(すとろ持て)

ランキング

投稿者: goodytwoshoses 投稿日時: 2004/10/31 02:36 投稿番号: [170682 / 203793]
個人的には8位の「確かに女は金で買えるけどもう少し空気読め」ってのがいい。

はっきり言ってまともに考えてる奴が殆どいない。

伊集院光こと堀江社長にこれでは気の毒です。彼の行動は野球界に一石を投じたことは事実なんですから

でもおもろいな。





>ちなみに、ポール、牢屋で、彼をポールだとしらない「塀の中の人」たちから、演歌を披露してもらい、イギリス人だというので、「サッチャー」と呼ばれていたみたいです。
で、彼は日本人の収監者を、「スズキ」「カワサキ」と呼んでいたみたいです


そういえば「塀の中の人」に限らず取調官もあまり彼のことを知らなかったらしいですね。
で帰国後あまりのスゴさに「サインもらっとけば良かった」と後悔しまくったらしいですね。





>これが韓国なら、「ハンデイ!」「サムソン!」とは…なるかな?


好き好んであんなところにはいかないでしょう
ですから言葉も「ニーハオ」とか「モウタクトウ」とか言いそうです(笑


所詮属国ですから間違いじゃありませんしね(爆

安室奈美江

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 02:31 投稿番号: [170681 / 203793]
もうお休みになっているかもしれませんが、一応。

・・・・・・・・・・・・・・・・・

安室奈美恵、来韓公演の出演料受けられず


関連記事
安室奈美恵がソウルで公演






日本のトップ歌手、安室奈美恵(27)が、来韓公演(13〜15日)の出演料を半分も受けられずに帰国したことが分かった。

契約金を受けてソウルオリンピック公園体操競技場の舞台に立った安室は、韓国側企画社のJ社から残りの出演料を受けられず、15日に日本に向けて出発した。 今回の公演で客席は30%しか埋まらなかった。

日本側担当社は15日、「日本のトップ歌手がこのような接待を受けるとは信じられない」とし、訴訟も辞さない考えを明らかにした。

2004.05.18 16:28

http://japanese.joins.com/html/2004/0518/20040518162825700.html

>最近の芸能がらみの

投稿者: licca_the_doll 投稿日時: 2004/10/31 02:25 投稿番号: [170679 / 203793]
あせあせ。

寝ようとしてたんですが、慌ててもう一度書き込みます。

>韓国人俳優を撮影したカメラマンと日本の某出版社、

冬○ナの方と文○春秋のことですか?

>安室奈美江の韓国ライブの件とか

これは全然知りません。
ちょっと検索してみたのですが、よくわかりませんでした。
今度ゆっくり探してみますね。

みなさん、いろいろありがとうございました。
それでは今度こそおやすみなさい。
(明日から数日不在なので、取り急ぎレスだけして寝ようと思いました)

>「スネークマンショー」

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 02:19 投稿番号: [170678 / 203793]
ありました、ありました!!!

なつかすぃ〜!!!!!

あの取調室ネタ。

ちなみに、ポール、牢屋で、彼をポールだとしらない「塀の中の人」たちから、演歌を披露してもらい、イギリス人だというので、「サッチャー」と呼ばれていたみたいです。
で、彼は日本人の収監者を、「スズキ」「カワサキ」と呼んでいたみたいです。

これが韓国なら、「ハンデイ!」「サムソン!」とは…なるかな?

>上位を全て公開していただきたい

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 02:17 投稿番号: [170677 / 203793]
>(ああ、ついジェンダー差別な言葉を……)


ハハハハハハハハ!!!!!

↓これらしいでつね。ランキング。

http://blog.blogtribe.org/entry-ca7d0aa013c35927df1a4114a5a58baf.h tml

47位 細木数子「あなたは今、球団を持つべきではないわね。」
68位 松本コンチータ
76位 平壌金正日ニダーズ
93位 ジェンキン寿司
95位 仙台どこでもドアーズ

ただ、ちょっと信憑性はなさそう。

>投票ランキングは閲覧不可

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 02:10 投稿番号: [170676 / 203793]
すでに2ちゃん状態になられたのでしょうか。
・・・・・・・・・・
ライブドア敗北説濃厚ですが、もし楽天に勝てたとしたら、男らしく上位を全て公開していただきたい。
(ああ、ついジェンダー差別な言葉を……)

>韓国の方ってみんなこうなのでしょうか?

投稿者: hakke_nnn 投稿日時: 2004/10/31 02:08 投稿番号: [170675 / 203793]
最近の芸能がらみの日韓の金銭トラブルはご存知ですか?

韓国人俳優を撮影したカメラマンと日本の某出版社、

安室奈美江の韓国ライブの件とか。

グラハム・ボネット

投稿者: goodytwoshoses 投稿日時: 2004/10/31 02:03 投稿番号: [170674 / 203793]
確かに彼の髪型はハードロックらしくない!!

やはりプラントやカバーデールのようにしないとね(笑




P・マッカートニーといえば自分の大好きな「アイアンメイデン」のエイドリアンスミスが彼の大ファンで、自分たちもかなり売れているにもかかわらず握手してもらった時は死ぬほどうれしくて卒倒しそうだったらしいです。

やはり「ビートルズ」の存在は次元が違いますね。



マリファナ事件といえばそれをコントにした「スネークマンショー」のアルバム持ってます(笑

licca_the_dollさん

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 01:59 投稿番号: [170673 / 203793]
こちらこそ、ありがとうございます。
(うちの方はもう終わったらしいので大丈夫です。)

(もうお休みかもしれませんが)
おやすみなさい。

そうですねえ

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 01:58 投稿番号: [170672 / 203793]
いろいろ出てくると思います。

ワタシは、幸い直接ひどい目には遭っていません。
前のワタシの上司は、「韓国人は冷やかしで困る。さんざん人の製品にケチを付けておいて、コロッと別の方に興味が向くから、真剣に相手をすれば損をする」と言っていました。

まあワタシの場合は、同じ国の資本の会社の日本支社と韓国支社の、いわば仲間としての付き合いが多いので、そうなのかも知れません。

まったく無関係の会社同士で付き合えば、また話は別なんだろうとは思います。

一緒に飲むと、すごく面白いことが多いですけどね。

ジェンキン寿司???

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 01:52 投稿番号: [170671 / 203793]
ワロタ!!!!

↓これもいいです。

http://www.syokenshimpo.co.jp/digest/?boardno=54586

http://221.244.100.125/DATA/PICTUREDATA/10-17f52j8i-O.jpg

>hail_mary_11さん

投稿者: licca_the_doll 投稿日時: 2004/10/31 01:51 投稿番号: [170670 / 203793]
ありがとうございます。

実はけっこうへこんでいたんですが、
hail_mary_11さんのおかげでちょっと元気になりました。

>うちのもやはり韓国の会社と取引をして、愚痴っておりました。

お見舞い申し上げます。。

>他の方のお話をきけば、もっと増えるとは思いますけど。

皆さん、いろんな経験をしているんですものね。
私も頑張ります。

とりあえずお礼まで。

おやすみなさい。

>ここ面白いです

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 01:47 投稿番号: [170669 / 203793]
わあ、面白いサイトですね。
有り難うございました。

>アルカトラズ

グラハム・ボネット、本人はジェームズ・ディーンのつもりのリーゼントも、ワタシの友人は、「横山のヤッサン」と呼んでいました。

サイトの中の、「ジミー・ペイジの母は日本人説」は笑いました。(笑)
これが韓国だと、「ジミー・ペイジは韓国人ニダ!」になるのは、新聞で実証済みですね。

そうそう、ポール・マッカートニーの「フローズン・ジャップ」は憶えています。
あれは、マリファナが見付かって日本で逮捕されたことへのアテツケ。

>ジェンキン寿司

投稿者: i_hate_chon2002 投稿日時: 2004/10/31 01:43 投稿番号: [170668 / 203793]
書き忘れましたが、これパクリです。

エジソンの弟子に

投稿者: goodytwoshoses 投稿日時: 2004/10/31 01:43 投稿番号: [170667 / 203793]
日本人がいたのは事実です。



そしてその弟子のモラルはエジソンも驚くほど高かった。



その弟子がいる部屋では何一つモノがなくなることがなかったらしい。
現金ですらそのままだったことにエジソンは大層驚いたらしい。
他のアメリカ人の弟子を一人にすると現金なんかあっという間になくなってたから驚くのは当然でしょう。

ジェンキン寿司

投稿者: i_hate_chon2002 投稿日時: 2004/10/31 01:42 投稿番号: [170666 / 203793]
======== 冂 ====================== 冂 ================== 冂 ====== =
    ノ ̄ ̄ ̄.ノ ̄ ̄ ̄|  ̄ ̄ ̄|  ̄ ̄ ̄|  ̄ ̄ ̄|  ̄ ̄ ̄| ̄ ̄ ̄ ̄|
   ノ    ジ   ノ   ェ   .ノ    ン   |   キ   ノ   ン   |   寿    |     司   .|
   -─-─-' '-─-─'└─-─└-─ -- '└-──└-─ -- ┘─-─ -- ┘


       ,-――――― -- .
      /            |
      /             |
     /              |
     l"   ジェンキン寿司    l
   ,、_lー-―――――‐ -- 、/l
   i ト、ミミ   ,r‐- 、``'ニ=‐、.彡リ.
   ヾ,iハ゛.´ _,,、_   i.;   _,.   ` 彡'i)
    `、j,'   b''´:.ノ i::<・ゝ) .ハン        へいらっしゃい!!
      i,   ` ,、/   i_   ``   ,r'
    ,r〃'i   ,r'ヽ、 _,〉    /.
   /i:ト、;;i,   ミ=_‐_-, 'i   /ヽ__
r-‐'´i::::ハ;;ヾ、‐‐-、   ノ´/i:::'i`i‐- 、_
::i' .l:i 'i::::i ヾ;;`‐ -- -‐'i':/ i、 'i::!   i::::i   `
:i'   i:|   !:::l _,r.、;;;;;,r''´ヽi. ll::i   i::i   l:::'i

>「プッキョン」

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 01:42 投稿番号: [170665 / 203793]
カワイイ!   ぷっきょん

なんかちっちゃそうな都市に聞こえマス。

>電気でウナギヲ……。

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 01:41 投稿番号: [170664 / 203793]
ハハハハハハハハハハハハハ!!!!

ワロター!(笑)

フェイントが巧いでつね。

>えれきてる

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 01:38 投稿番号: [170663 / 203793]
>平賀源内の発明ではなくて、修理しただけらしいですが。

そうだったんですか!(ひとつ、おリコウになりますた)
修理したついでに、電気でウナギヲ……。……

投稿制限にかかった

投稿者: goodytwoshoses 投稿日時: 2004/10/31 01:38 投稿番号: [170662 / 203793]
なんか最近は早いな。
そんなに続けて書いてないのに...。



ここ面白いです

http://www007.upp.so-net.ne.jp/Mr-YUNIOSHI/musicaboutjapan.html





>「ヒロシマ・モナムール」は・・・・




ホンキーさんはツウですね
アルカトラズですね
思わずうなっちゃいました(w


自分はアルバム持ってます。

>韓国人商談をしたんだけれど。。

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 01:32 投稿番号: [170661 / 203793]
はじめまして。こんばんわ。

>あまりの無責任さとわがままぶりに疲れてしまいました。。

お大変でしたねえ。
うちのもやはり韓国の会社と取引をして、愚痴っておりました。
契約とか約束とか守る気がなくて、訴えられても払わなければいい、という態度たったそうです。
みんなかどうかは判りませんが、少なくとも二人(二社)以上は、そうです。
他の方のお話をきけば、もっと増えるとは思いますけど。

>「ほんこん」とか「しゃんはい」

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/10/31 01:25 投稿番号: [170660 / 203793]
「ほんこん」や「しゃんはい」は、昔から現地語読みでしたね、あと「なんきん」とか「ぺきん」も。
ただし、「なんきん」「ぺきん」は、満州族に支配される前の発音じゃないかな。

日本人で、清朝が明朝を滅ぼす前に満州に漂流した人がレポートを残していて、中国語では「九」を、たしかに「キュウ」と発音していたようです。(今は「ジョォウ」)
満州の清朝の宮廷では、満州語に、少し漢語が使われていたみたいです。

>聖書のお弟子さんたちが、ピーターさんだのジョンだのジェイムズくんだのマシュウくんって呼ばれてるの知った時はショックでした。
ま、あれもギリシャ語かなにからしいですが。

ワタシはそれでもいいと思いますけどね。
今は、スペイン系の「マウリツィオ」を、わざわざ英語風に「モーリス」なんて発音しませんが、歴史上の人物は、英語式みたいですね、英米では。

>日本では、「日本風に読んだら、中国や韓国の人に失礼ニダ!」っていって、現地風の読み方にしよう、ってことになったのですか。

これは、漢字文化圏なら、それぞれ勝手に現地の読みたい風に読めばいいんですよね。
たしか韓国人が、「ナカソネを、『チュンチャグン』なんて読まれたくはないだろう?」なんて言っていたのを、むかし雑誌で読みましたが、別にいいじゃん、好きにすれば?という感じでした。

「へいじょう」「しんぎしゅう」「せいしん」「じんせん」でもいいでしょうに。

で、韓国人は北京を「プッキョン」と読んでいますけどね。

えれきてる

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/10/31 01:22 投稿番号: [170659 / 203793]
平賀源内の発明ではなくて、修理しただけらしいですが。

>>エジソンのフィラメント

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/10/31 01:20 投稿番号: [170658 / 203793]
フィラメントが竹だったのはお弟子さんのせいでしたか。

>でも、それで「電球は、エジソンとイルボンの合作ニダ!」、はたまた、「電球はイルボン起源ニダ!」とならないのが、日本の奥ゆかしさです。(笑)

電球は起源じゃないけど、えれきてる。
お人形踊らせる以外の使い道、探して欲しかったな。
平賀源内シェンシェー。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)