中国人は
投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/10/31 02:51 投稿番号: [170684 / 203793]
よほど親日でなければ、日本の都市名も案外自分達の読み方で読んでるようです。東京くらいは「トウキョウ」みたいですが、あとは彼等の読み方で言っているみたいです。漢字の読み方は民族それぞれの使い方次第でしょうか。中国人からすれば韓国人の「金」さんも「チン」さんでしかないようで(爆)。
私は中国の都市もなるべく現地読みで言うよう心がけております。「ベイヂン」「ナンヂン」「シーアン」とかでしょうか。知ってる限りはという限界もありますが(笑)。これも北京官話の読み方でしかないのかもしれませんけどね。
これは メッセージ 170660 (honkytonk_2002_x さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/170684.html