南京大虐殺・従軍慰安婦強制連行の嘘

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

何回読んでも同じなら諦めろ

投稿者: deliciousicecoffee 投稿日時: 2005/05/07 01:43 投稿番号: [5359 / 41162]
>まさに、「ダーディンの当時の認識」であって、南京攻略軍将兵の体験はこれとは違う。


俺が問題としているのはダーディンの認だ。
南京攻略軍将兵の体験なんて関係ない。
ダーディンは、「日本軍は上海周辺など他の戦闘ではその種の虐殺などまるでしていなかった。上海付近では日本軍の戦いを何度もみたけれども、民間人をやたらに殺すということはなかった。」
「上海から南京近郊に到達するまでの過程で日本軍が中国側の捕虜や民間人を多数殺したという話しはありませんでした。中国軍は日本軍に正面から戦いを挑まず、撤退していたし、地元の住民もみな避難していたからでしょう。私は当時、虐殺に類することはなにも目撃しなかったし、聞いたこともありません。虐殺は日本軍が南京を占領してからなのです」と明言した。

しかし、これは1938年1月9日付けニューヨーク・タイムズのダーディンの記事:「In taking over Nanking the Japanese indulged in slaughters, looting and rapine exceeding in barbarity any atrocities committed up to that time in the course of the Sino-Japanese hostilities. (南京を掌握するにあたり、日本軍は、’これまで続いた日中戦争の過程で犯されたいかなる虐殺より’野蛮な虐殺、略奪、強姦に熱中した。)」とは、明らかに食い違う。




>双方の行為で問題ないのではないかな?
>“hostility”というのは相互的なものだ。


この場合は、「the Sino-Japanese hostilities」で、「支那事変(日中戦争)」と考える。




>時に、でりちゃんの引用した英文はダーディン証言の生の文章だということは確認が取れているのかな?


exorcist_lllさんが、#5205で紹介してくれた英文だが。

日本語にせよ英語にせよ、当時のダーディンの記事と後の回顧談は食い違っているんだよ。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)