stop the American troops killing people
投稿者: imonoyamashotengai 投稿日時: 2006/06/04 07:55 投稿番号: [92304 / 118550]
'Please stop the American troops killing any more people'
http://www.guardian.co.uk/Iraq/Story/0,,1788624,00.html
The news that US soldiers are to be investigated for the alleged killing
of civilians in Haditha six months ago has done little to allay
the scepticism of many ordinary Iraqis.
米兵が六か月前にハディーサで市民を殺害したと主張されていることに関して
調査されるはずであるというニュースは、殆どの普通のイラク人の懐疑心を
静めようとしませんでした。
Thaer Juma, a lawyer and director of a non-government organisation
in Baghdad, said:
"These crimes are happening every day in [the western Iraqi cities of]
Haditha and Ramadi, but the international community knows nothing about
them because there are media blackouts on the operations, and there are
no international humanitarian NGOs to record these transgressions."
テーア Juma 、弁護士でありバグダッドのNGOの部長が言いました:
「これらの犯罪は、ハディーサやラマディなどの[西イラクの都市]で
毎日起きている。
しかし国際社会は、これらについて何も知らない。
なぜなら、作戦についてメディアの報道管制があり、
そしてこれらの違反を記録するための国際人道主義のNGOがないからだ。
Omar Saed, 55, a university lecturer in Baghdad, said:
"We'd like to send a brief letter to all the world:
'Please stop the American troops killing any more people.'
We need full cooperation from all to help us avoid any more incidents
like what happened in Haditha and Ramadi and all the [other] Iraqi
cities."
55歳のバグダッドの大学講師である オマール Saed が言いました。:
「我々は全世界に手紙を送りたいです:
「どうかこれ以上米兵が民衆を殺すのを止めて下さい」
ハディーサやラマディや全ての[他の]イラクの都市で起きたような事件を
これ以上避けることを援助するあらゆる協力を必要としています」
Omar al-Hadi, a businessman in Baghdad's affluent Mansour district,said:
"Why are the Americans making a big deal of this now ?
Don't they know how many thousands of Iraqis have died
at the hands of the foreign forces,
the terrorists and the militias, and how nothing is ever done about it -
apart from occasional expressions of regret ?"
オマール・アル・ハディ、バグダッドの豊かなマンスール地区の実業家:
「アメリカ人は、なぜ今この取り引きをしているんですか?
何千人のイラク人が外国の軍隊やテロリストや民兵の手によって死んだか、
時折の後悔の表現を別として、今までにそれについて何もなされていないことを
彼らは知らないんですか?」
http://www.guardian.co.uk/Iraq/Story/0,,1788624,00.html
The news that US soldiers are to be investigated for the alleged killing
of civilians in Haditha six months ago has done little to allay
the scepticism of many ordinary Iraqis.
米兵が六か月前にハディーサで市民を殺害したと主張されていることに関して
調査されるはずであるというニュースは、殆どの普通のイラク人の懐疑心を
静めようとしませんでした。
Thaer Juma, a lawyer and director of a non-government organisation
in Baghdad, said:
"These crimes are happening every day in [the western Iraqi cities of]
Haditha and Ramadi, but the international community knows nothing about
them because there are media blackouts on the operations, and there are
no international humanitarian NGOs to record these transgressions."
テーア Juma 、弁護士でありバグダッドのNGOの部長が言いました:
「これらの犯罪は、ハディーサやラマディなどの[西イラクの都市]で
毎日起きている。
しかし国際社会は、これらについて何も知らない。
なぜなら、作戦についてメディアの報道管制があり、
そしてこれらの違反を記録するための国際人道主義のNGOがないからだ。
Omar Saed, 55, a university lecturer in Baghdad, said:
"We'd like to send a brief letter to all the world:
'Please stop the American troops killing any more people.'
We need full cooperation from all to help us avoid any more incidents
like what happened in Haditha and Ramadi and all the [other] Iraqi
cities."
55歳のバグダッドの大学講師である オマール Saed が言いました。:
「我々は全世界に手紙を送りたいです:
「どうかこれ以上米兵が民衆を殺すのを止めて下さい」
ハディーサやラマディや全ての[他の]イラクの都市で起きたような事件を
これ以上避けることを援助するあらゆる協力を必要としています」
Omar al-Hadi, a businessman in Baghdad's affluent Mansour district,said:
"Why are the Americans making a big deal of this now ?
Don't they know how many thousands of Iraqis have died
at the hands of the foreign forces,
the terrorists and the militias, and how nothing is ever done about it -
apart from occasional expressions of regret ?"
オマール・アル・ハディ、バグダッドの豊かなマンスール地区の実業家:
「アメリカ人は、なぜ今この取り引きをしているんですか?
何千人のイラク人が外国の軍隊やテロリストや民兵の手によって死んだか、
時折の後悔の表現を別として、今までにそれについて何もなされていないことを
彼らは知らないんですか?」
これは メッセージ 92302 (imonoyamashotengai さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/bpa5a4a5ia5afipno9tbbh_1/92304.html