イラク復興

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

シルバーさん、トミーさんに質問

投稿者: bluepark788 投稿日時: 2004/07/02 02:09 投稿番号: [675 / 1982]
中東のモスリムが、「お願い型物言い」ができないというのは、「なるほど!」という感じでした。彼らがどうしていつも何かを要求したり、怒ったり、しているように見えるのか、裏にある意味はそうだったのですね。

一番の基本は、なんでも自分の尺度で人を理解してはならない、ということでしょう。「通訳」とか「翻訳」とか仕事がありますが、実際には単に言葉を置き換えるだけでは絶対に駄目なんですよね。それは日本とアメリカの間でさえ、日常茶飯事で起きてますし。異なる文化や習慣の違いを理解して、言葉の裏にある真の意味までも正しく「通訳」しなければ、大きな誤解を生むこともあるしなあ。

ところが実際には両方(例えばアメリカ的な英語文化圏とイラクの一般市民)の両方を真に理解している通訳者がどれほどいるものか。

シルバーさん(お久しぶり!)、トミーさん(はじめまして!)、イラクで現地の人と意思の疎通が必要な時、実際にはどうやってました?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)