>アルジャジャーラの最初の犯行声明文
投稿者: lonlontimago 投稿日時: 2004/09/27 12:37 投稿番号: [240066 / 280993]
>英語版しかみつかりませんでした。ごめんなさい。
いえ、日本語版の方がたよりないかもしれません。
どっかで全文を見た気がするんですが思い出せません。
>
"We are the sons of Muslim Iraqi people. We were friends and on good terms. Why did you betray us and support the US forces which have violated our soil, our sacred places and land and shed the blood of our children?"
<
イラクの人々はフセイン時代でも親日だったのでしょうね。
なぜ、アメリカを支持するのか、理解できない戸惑いを感じました。
>
"It is time to retaliate. Three of your nationals are now in our custody and you have either to withdraw, or we will burn them alive."
<
この声明を政府は殺害の意図が少ないと分析したようです。
もちろん、ビデオの分析も含めてです。
私は的確な判断だったのだろうと思います。
同時にいろんな騒ぎを生むきっかけになったのかもしれません。
これは メッセージ 240062 (zutto_sobani_ite_ne さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afa4gffckdcbfm94bab_1/240066.html