Re: 「科学」という用語の定義
投稿者: takkejan 投稿日時: 2011/11/29 10:41 投稿番号: [53260 / 55267]
>アナタは淡水化技術が低コストになる根拠を提示していない。
>他の方は、淡水化技術が低コストになる、と主張しているワケではない。
だんだんくだらなくなってきたが、
当方は、おたくが100年たっても水の制約が今のまま、という
根拠レスな主張に反論しただけ。
根拠レスな主張への反論なので根拠など不要なのだが、
「科学技術が年率1.2%で進歩しているから、100年後に
いまと同じコストというのは非現実的。コストが低減していくと
考えるのが妥当」という根拠を、親切にも付けてあげただけ。
別に根拠レスな主張への反論をとりさげてもいい。そうしたら他の人と
同じになるでしょ?3対1だな。
>例)明日が雨なのは、天気予報的に明白。
>天気予報の手法を駆使して、気象予報士全員が雨と予測しても、
>「疑いの余地がない」とはならない。
>
>「科学的に明白」でも、科学に分からない部分がある可能性は否定できない、ってコト。
>しかし、それで科学が駄目ってワケじゃない。
>分からない部分を少なくしようと科学者は努力している。
こっちもさらにくだらないけど暇つぶしに返答。
>>「気候変動の脅威は『科学的』にも明らか。」←こう科学者が言っている。
「明らか」の主語は「気候変動の脅威」であって、「科学的にも」というのは
単なる修飾語。
おたくの言っていることを、修飾語を除いて、単語を変換して書くと、
気候変動の脅威は疑う余地がない(=明らか)、でも疑う余地がある。
明らかに精神分裂症の論理破綻者の日本語。
日本語の文法を勉強したほうがいい。
これは メッセージ 53251 (inatarou2001 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/2000251/co5e29ch2bdldbja4k4xa47a4f0l8c0a1aa_1/53260.html