マルコさん、 沖縄の食べ物♪
投稿者: cafebangchhunhong 投稿日時: 2006/03/13 23:27 投稿番号: [7802 / 10346]
マルコさん、こんばんは♪
>「メンソーレー」とは「いらっしゃいませ」という意味ですけど、今度沖縄留学経験の友人に言って見れば、親しく思ってもらえるかも知れないんです。笑
ありがとう!
今度沖縄から帰ってきた台湾人の友達に使ってみるよ♪
彼女たちは3年くらい前に留学して、一人はそのまま東京に留学して、今は日本人の彼氏と付き合ってるよ。
もう一人は沖縄で知り合った北京出身の中国人彼氏と一緒に香港へ行きました♪
>よく「ナイチャーっぽい」って言われてたんです。つまり日本内地の人っぽいという意味です。肌の色が白い方だからですね。
マルコさんは客家の人だったんだ♪
うん、それならわかる、客家の人はみんな色白だから。
私の友達もそうだよ。女性だけどすぐわかる。マルコさんは客家語も話せるの?
もしかして、中国語、客家語、台湾語(ミン南語?)と全部話せる?
すごいなあ!
客家人の友達に客家語を少し教えてもらったんだけど、ぜんぜんわからなかった(-_-メ) 広東語に似ているという人もいるけど、広東語ともぜんぜん違うじゃん?
>今まで付き合ってきた彼女たちによく言われたのが「優しいけど、大男人!」だってコメントばかりです。
大男人!本当?信じられないなあ(~o~)
台湾の女性から見ると、マルコさんが大男人に見えるのかなあ。
台湾の男性は世界一優しいそうなので。
でも日本だったらマルコさんはぜんぜん大男人じゃないでしょう?
>何か不意に人を傷つける事が怖いからです。そして知らないうちについに色々気遣ってしまうんです。でも、建て前なんか言おうともしませんね。したくもありません。疲れますからです。思っている事を言いますけど、自分の中で言葉を選べてから言います。でも、ある意味でそれが建て前ですね。微妙!
それはよく理解できるよ。マルコさんは日本人的だねえ!
台湾の人は割とストレートに何でも言うでしょう?そこが魅力だけど、ときどき衝撃が強すぎてショック受けることも(・・;)
マルコさんはやっぱり繊細な人だと思う♪
>確かに健康的な食べ物ばかりですね。でも、研究によると、沖縄の長寿のコツが豚肉の摂食習慣だそうです。思えば、確かに豚料理が多いです!豚肉の角煮とかよく食卓に出ますね。
なるほど!
豚肉が多いということは台湾にも似ているね♪
台湾でもよく豚肉を食べます〜。豚の角煮は大好きなメニュー♪
刈包(豚の角煮が入った台湾式ハンバーガー)も大好きなメニュー♪
最近自宅の近くにおいしい魯味のお店ができて、魯蛋とか豚の角煮、刈包も売ってるんだよ。お店がきれいで、さっぱりした味♪
>僕は初めて飲んだ時に泡盛1水3で飲み始めたけど、帰国前には水を入れないでそのまんま飲んでいたんですよ。
まじ〜?
水を入れないでそのまま飲んでたのか〜。
そりゃ酒強いよ、まじ!
私は一回飲んで、飲みすぎて吐いてからもう泡盛には近づかないことにしました(-_-;)
こわい酒じゃ〜。
>今日は何か沖縄方言講座っぽいですね。
うん、今度は客家語講座もぜひ!
客家語の先生って台湾にも少ないんだよね。教材もないしね。本当に残念!
それじゃまたね〜♪
>「メンソーレー」とは「いらっしゃいませ」という意味ですけど、今度沖縄留学経験の友人に言って見れば、親しく思ってもらえるかも知れないんです。笑
ありがとう!
今度沖縄から帰ってきた台湾人の友達に使ってみるよ♪
彼女たちは3年くらい前に留学して、一人はそのまま東京に留学して、今は日本人の彼氏と付き合ってるよ。
もう一人は沖縄で知り合った北京出身の中国人彼氏と一緒に香港へ行きました♪
>よく「ナイチャーっぽい」って言われてたんです。つまり日本内地の人っぽいという意味です。肌の色が白い方だからですね。
マルコさんは客家の人だったんだ♪
うん、それならわかる、客家の人はみんな色白だから。
私の友達もそうだよ。女性だけどすぐわかる。マルコさんは客家語も話せるの?
もしかして、中国語、客家語、台湾語(ミン南語?)と全部話せる?
すごいなあ!
客家人の友達に客家語を少し教えてもらったんだけど、ぜんぜんわからなかった(-_-メ) 広東語に似ているという人もいるけど、広東語ともぜんぜん違うじゃん?
>今まで付き合ってきた彼女たちによく言われたのが「優しいけど、大男人!」だってコメントばかりです。
大男人!本当?信じられないなあ(~o~)
台湾の女性から見ると、マルコさんが大男人に見えるのかなあ。
台湾の男性は世界一優しいそうなので。
でも日本だったらマルコさんはぜんぜん大男人じゃないでしょう?
>何か不意に人を傷つける事が怖いからです。そして知らないうちについに色々気遣ってしまうんです。でも、建て前なんか言おうともしませんね。したくもありません。疲れますからです。思っている事を言いますけど、自分の中で言葉を選べてから言います。でも、ある意味でそれが建て前ですね。微妙!
それはよく理解できるよ。マルコさんは日本人的だねえ!
台湾の人は割とストレートに何でも言うでしょう?そこが魅力だけど、ときどき衝撃が強すぎてショック受けることも(・・;)
マルコさんはやっぱり繊細な人だと思う♪
>確かに健康的な食べ物ばかりですね。でも、研究によると、沖縄の長寿のコツが豚肉の摂食習慣だそうです。思えば、確かに豚料理が多いです!豚肉の角煮とかよく食卓に出ますね。
なるほど!
豚肉が多いということは台湾にも似ているね♪
台湾でもよく豚肉を食べます〜。豚の角煮は大好きなメニュー♪
刈包(豚の角煮が入った台湾式ハンバーガー)も大好きなメニュー♪
最近自宅の近くにおいしい魯味のお店ができて、魯蛋とか豚の角煮、刈包も売ってるんだよ。お店がきれいで、さっぱりした味♪
>僕は初めて飲んだ時に泡盛1水3で飲み始めたけど、帰国前には水を入れないでそのまんま飲んでいたんですよ。
まじ〜?
水を入れないでそのまま飲んでたのか〜。
そりゃ酒強いよ、まじ!
私は一回飲んで、飲みすぎて吐いてからもう泡盛には近づかないことにしました(-_-;)
こわい酒じゃ〜。
>今日は何か沖縄方言講座っぽいですね。
うん、今度は客家語講座もぜひ!
客家語の先生って台湾にも少ないんだよね。教材もないしね。本当に残念!
それじゃまたね〜♪
これは メッセージ 7791 (yuishao さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/bfoqbfma4hkdc5a4a4g8rnae_1/7802.html