別老母 黄景仁
投稿者: ajisai110701 投稿日時: 2011/07/24 21:27 投稿番号: [180 / 735]
與蘇武詩三首
李陵
の三首目に、
>攜手上河梁
手を攜(たずさ)へて河梁(カリャウ)に上る<
とあります。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
別老母
黄景仁(清・1749〜1783)
搴帳拝母河梁去
帳を搴げ母を拝して河梁に去る
白髪愁看涙眼枯
白髪愁へて看る
涙眼枯る
惨惨柴門風雪夜
惨惨たる柴門
風雪の夜
此時有子不如無
此の時
子有るは無きに如かず
帳を搴(あ)げ部屋に入り、母に別れの挨拶をして出て行く
白髪頭の老母の悲しげな眼、もはや涙も枯れ果てている
荒れ破れた柴の戸を叩く吹雪の夜
この別れのときのぬ母の辛さは、いっそ倅などないほうがよかったとの思いであろう
★作者は、宋の大詩人黄庭堅の子孫。天才詩人の名が高かった。
科挙に合格せず各地を転々、貧窮と病苦のうちに没した。
★「老母に別る」は、23歳の正月、衣食を求めて郷里を出る際の作。
★河梁・・・一般に送別の地を指していう。
漢の李陵が匈奴の地で蘇武に与えたという送別の詩に
「手を携えて河梁に上る」とあるのに因る。
★柴門・・・非常に粗末な門。
★奥平卓『漢詩名句集』PHP研究所
2773
これは メッセージ 178 (ajisai110701 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/bbgmdb2vdbffcbeh_1/180.html