Re: 「教書」
投稿者: aki_kaze_u_ru_ru 投稿日時: 2006/11/12 00:22 投稿番号: [462 / 1329]
たけしの教育スペシャルの品格とはなんたらの番組を見ていた途中で
チャンネルを切り替えたら、
王様が命令してるシーンでしたが、
>王の命令文の冒頭に「教書」とありましたな。
これには気がつきませんでした。
NHK、「大長今」を偉大なるチャングムとか解説していいのかな?
確か、同じ名前の女性が二人居るから、背の高さで「大」と付けたのでは?
「偉大なる」なんてマハトマ・ガンジーみたいな感じ。
>昔ビデオでみた「安重根、伊藤博文を撃つ」という北朝鮮の映画
北朝鮮の映画なんて、なかなか手に入らないレアなものですね。
>単純に時代劇として観れば、面白い映画でした。)
ストーリー的に面白くなくても、その国の時代風俗や風景が満足させてくれることがありますね。
チャングムの李朝王宮は王と臣下の距離が近いというか、狭くて、
なんかこじんまりとして、やっぱり小国の王国なのだなという感じを受けました。
>かなり不遜な代名詞(朕、とか)や動詞(勅、とか)が使われていたので、諸侯らしい表現に書き直したとの事です。
これが今でも日王と言わなければ気がすまない理由なのですね。
>王氏の高麗王朝としては、元・明に対してダマテンで皇帝が使う用語を使って史書の編纂をしていたようですな。
これは知りませんでした。属国気質が骨まできてなかったということでしょうか。
これは メッセージ 460 (honkytonk_2002_x さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/mfbdabdabaaf_1/462.html