日本は何故、反省しないのか?

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

そもそも

投稿者: bottomlineshock 投稿日時: 2004/05/23 00:29 投稿番号: [37284 / 60270]
彼はまともに話をする気なんかないんだろうな。
自分の言いたいことだけ書き捨てて、
嘘ばっかついてそれがバレても、
話をそらすか、揚げ足取って茶化して逃げるだけ。
しょうもない奴だよ。在日かどうか知らんが、
ほんと屑みたいな奴だな。

朝鮮の血が入った人の意見は

投稿者: tad38020py 投稿日時: 2004/05/23 00:28 投稿番号: [37283 / 60270]
どんなに正論をきどったとしても、聞くに値しません。

例のトピ主も、あなたもそうですよね?   それだけでも結論は出ていますよね・・・

どうも

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/23 00:06 投稿番号: [37282 / 60270]
日本人の誰もがその言葉の意味など気付いておりますが、馬鹿の間違いなので突っ込んで遊んでるだけです。
彼は、このような意味の無い間違いを中々認めない癖があるので面白いから皆で突っ込んでるのであります。
意味の無い屁理屈でかわそうとするので逆にこちらも話題をかえていないということで。


「ばちゃん」    まさか、これだけ長引かせておいて、おばあちゃんやおばちゃんからの派生造語か単なる言葉の勘違いはないでしょう。新しい日本語であることを我々日本人はおおいに期待しておりますよ〜馬鹿Jさん。

なるほど

投稿者: sanbainoo 投稿日時: 2004/05/22 17:31 投稿番号: [37281 / 60270]
了解です。

納得しました。

では。

横レス感謝

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/22 17:28 投稿番号: [37280 / 60270]
sanbainooさんのおっしゃるとおりのようなことが書き込まれていたことは承知しています。

で、日本人の語感から言っておばちゃんやおばあさん共通のばをとって、親しみのちゃんをつけた
という奴の屁理屈が返答になるとお思いですか?

要は、日本語ネイティブスピーカーではない彼ならではの勇み足。
言うに事欠いて「ばちゃん」(爆)
そこを突っついて楽しんでいるだけで、別に馬鹿にまっとうな返答を期待しているわけではありません。

朝鮮人特有の視野狭窄に陥っての日本に対する恣意的な歪曲発言をごり押しする
馬鹿
を揶揄することがわたくしの本旨でありますから、読み流してやってください。

おーい、馬鹿

まさかおばちゃん、おばあちゃんが語源の造語なんて繰り返すなよ(爆)

横レス失礼します。

投稿者: sanbainoo 投稿日時: 2004/05/22 17:20 投稿番号: [37279 / 60270]
蓋世の勇様、初めまして。
小生はROM専門ですが、bakajapsさんの回答の中に以下のものがあり、彼の造語らしいです。

おばあさんの「ば」とおばさんの「ば」が共通だから、それに親しみの「ちゃん」をつけた自分の造語とのことのようです。

それでは小生はまたROMのもどります。

http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1835396&tid=ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4 na4aba1a9&sid=1835396&mid=37162

↓これが誇りある朝鮮人の末裔です↓

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/22 16:22 投稿番号: [37278 / 60270]
芸無し
能無し
品性無し
下劣
視野狭窄
馬鹿
阿呆
みじめ

などで代表される朝鮮文化を表現しています。

倭寇が復讐?ビンシンちょく

投稿者: ilkuji_99 投稿日時: 2004/05/22 16:18 投稿番号: [37277 / 60270]
倭寇が歴史書に登場するのは
9世紀まで溯る。
元のちょく島征伐は12世紀だし。
倭寇が元征伐の復讐とは
いかにちょくか歴史に無知かを
見せることだ。
ビンシンもいろいろ、無知ぶりも
いろいろ。

なぁ 馬鹿ぁ

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/22 15:22 投稿番号: [37276 / 60270]
ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん   ばちゃん



ん〜〜?   どー調べても出て来ないっ!
どーゆー意味(激爆)?

>>亀レスですが

投稿者: yamanishi_ninomiya 投稿日時: 2004/05/22 15:18 投稿番号: [37275 / 60270]
bakajapsよ。
おまえこそなにを世迷言言ってるのだ。

>統一新羅が弱まった原因の一つとして挙げられるのが、その倭寇の出没だ。

このソースを出して物を言え。
統一新羅が滅亡したのは西暦935年。
日本では平安時代の中後期にあたる。その時代に倭寇は未だ出現していない。

>寇は海賊の意味。つまり日本の海賊。
「寇」は外敵とか他から侵入する賊という意味で、だから元がわが国を侵略しにきた事を「元寇」といっているのだし、その後鎌倉時代後期から室町時代に掛けて九州北部や対馬を根城に朝鮮半島沿岸などを荒らした日本の海賊を「倭寇」というのだし、

>元寇はその倭寇に倣って作り出した和製漢字語です。

というのは上記の歴史順からいえばbakajapsの手前勝手な解釈。

「倭寇」については、私の最初の「亀レス」のあとに補足的レスを入れてくれている人がいるのでそちらも参考にされたい。

>大和の和はこの倭から来た。
こんな事は、歴史に興味のある大抵の日本人の大人なら周知の事実。従って、和+何とかをいくつ列挙した所で、この議論では大した重要性を持たない。

>日本人も自ら使っていた倭という言葉が他所では蔑称だと認識していたから、倭を和に変えただろ。

これは、ほぼその通り。

他の方々も、君の元寇についてのレスの間違いを指摘していらっしゃるが、どうやら君のレスのネタ元は韓国国定歴史教科書の捏造・歪曲知識に依拠しているようだな。
この見方が違うのならそういってくれ。

P.S.
私も、「ばちゃん」という日本語の意味が知りたいので、是非教えを乞いたし。

倭寇

投稿者: boreno1 投稿日時: 2004/05/22 15:01 投稿番号: [37274 / 60270]
そもそも、倭寇は元の襲来が鎌倉幕府がの弱体化を促し、地方武士や漁民、農民が経済的に困窮する事によって派生してきたもの。「倭」は、日本、「寇」は外敵が襲来すること、外敵そのものを表す言葉。
倭寇には、前期倭寇と後期倭寇があるが、後期倭寇は、ほとんどが中国人で、日本人が一、二割ほどで、なかにはポルトガル人もいたという。
ちなみに、「世宗実録」28年(1446年)よれば、倭寇のうち日本人は一、二割に過ぎず、ほかは日本人に成りすました朝鮮半島の民であったととの記録もある。
まだまだ倭寇については、研究や議論の余地がある。

↓早よ、間違いを認めろアホちょんJ!↓

投稿者: chonkanchigaiyarodomo 投稿日時: 2004/05/22 14:04 投稿番号: [37273 / 60270]
<          ヽ    ゝ
ノ     二、___ゝ,/_/ヘ   |
|     ヲ           |   |    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
|    ┤  == =、   , == |   |   <倭寇は懲銭人の失業対策だろ?
    彳    ―ェ   〈‐ェ〈   ゝ    \___________
   イ6|ゝ     /   \ |‐"
く   .^|        -   ゝ
  ヒi_,| \l    [ ――.|
     \____,| |/   /~⌒~⌒⌒~ヽ、
   /⌒    -   -   ⌒ /            )
/   /|    。     。丿(    /~⌒⌒⌒ヽ   )
\   \|      亠   |   (   ξ      、    , |ノ
   \⊇   /干\|   ((6ξ -- ―●-●|
     |        |    ヽ       ) ‥   )    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    (   /⌒v⌒\   /\     ー=_ノ   <認めるニダ!
パンパン|       丶/⌒   -   - \       \____________
     /   \     |   |       / |
     /    ノ\__|   |   _三   ノ|   |
    /    /パンパン|   |V   V   |   |
   /__/       |   |       |   |
           ⊆   |       |   ⊇

>亀レスですが

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 13:56 投稿番号: [37272 / 60270]
>bakajapsの歴史捏造に関し、私も指摘しておきたく思います。

え、歴史捏造?どれどれ?


>時系列的にいうと倭寇は元寇の後の時代の話です。

なにをおっしゃる?これが歴史捏造???
統一新羅が弱まった原因の一つとして挙げられるのが、その倭寇の出没だ。元寇はその倭寇に倣って作り出した和製漢字語です。倭寇の倭は昔から日本のことを指した言葉だし。寇は海賊の意味。つまり日本の海賊。
大和の和はこの倭から来た。要するに、和語、和製、和菓子、和歌、和紙、和風の和は全て倭に入れ換え可能だ。どっちも日本を指す。日本人も自ら使っていた倭という言葉が他所では蔑称だと認識していたから、倭を和に変えただろ。


>歴史的事実に関する客観的認識が全くいい加減としかいい様がありません。

君の歴史認識につき、これは君に一番相応しい言葉だね。

>通じればよい

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 13:19 投稿番号: [37271 / 60270]
>今じゃ   発音をたいして気にしておりません。通じればよいと思っております。

僕は最近になって結構発音に気をつけています。昔、適当に英語を喋るときは、取り合えず、「通じた」という事で嬉しかったのですが、英語で喋る機会が増えて、自分の発音がダサいという気がして。

日常で英語を喋る機会の少ない人は無理して発音を直す必要はないと思います。趣味なら別なんでしょうけど、年に1回使うどうかの英語の為に必死になる必要はないと。しかし、外国の方々をお仕事をされる人は発音に少しでも気をつけた方がよいと思います。和製発音は時々相手を混乱させる恐れもあるので。

> 長音

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 12:59 投稿番号: [37270 / 60270]
>これは長音が正しいです。というものではありません。漢字には一音節目の場合、長音と短音のものが厳密には存在するからです。


なるほど。そういうことで「キーセン」と表記したのですね。僕の方が間違いだったんですね。

ご指摘ありがとうございます。

ばちゃんに関しては

投稿者: onbinni710 投稿日時: 2004/05/22 12:49 投稿番号: [37269 / 60270]
どっかに彼の人が思いこみでレッテル貼るために作った造語って
今後まぁどんな呼びかたされても反論できない馬鹿晒してるレスがあったような

因みに

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/22 12:47 投稿番号: [37268 / 60270]
しつこいとおっしゃいますが、あなたが即答してくれていればこのように長引く事は100%ありえません。以前のレスを再確認しましたが、あなたはまったく言葉の意味については触れておりません。

唯一、「ばちゃん」て?という問いに「お宅」と答えているのがありました。しかし、「お宅」を「ばちゃん」とは日本語の表現として我々は使いません。はっきり言って「お宅」=「ばちゃん」は成立しません。早々にちゃんと「言葉の意味」をご解答くださればこれ以上長引きませんよ。

私の質問は「ばちゃん」という言葉の意味です。や〜い、ばちゃんとか言われても言葉の意味をあらわすことにはなりませんので。

長音

投稿者: ahirutousagi2 投稿日時: 2004/05/22 12:01 投稿番号: [37267 / 60270]
>僕は「姑生」を「キーセン」と表記するのは間違ってると思っています。
韓国語では「KISENG」となると思いますが、それが何故長音にする必要があるかわかりません。

これは長音が正しいです。「日本語の習慣でしょうけど、間違いは直す必要があります」というものではありません。漢字には一音節目の場合、長音と短音のものが厳密には存在するからです。ただ、ネーティブの人が無意識であることに過ぎない。

例:事(長音)、四(長音)、師(短音)、私(短音)

事件(サーッコン)   事情(サージョン)
四方(サーバン)    四面(サーミョン)
師範(サボム)
私費(サビ)      私心(サシム)

つまり、日本語の習慣ではなく、韓国語の昔からの漢字音の原則です。現代においてそれがあまり意識されていないだけでしょう。嘘だと思うなら、発音記号まで記された辞書で確認すればよろしいでしょう。

妓生は「キーセン」が正しいと思います。「妓」は長音です。放送局のアナウンサーなどはこういうことはちゃんと意識しています。私は以前に市販されているアナウンサー用の練習本を見たことがありますがちゃんと長音表記がありました。

細切れにせずに(笑)

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/22 11:34 投稿番号: [37266 / 60270]
>すみませんが、一体どこのレスにその意味が説明されてますか?

執念深さ。捻ってますね。

-------------------------------------- -

ちゃんとお答えくださいな(笑)。あなたはこのことで明確な回答を一度もしておりませんことは、他の皆様も存じてることですよ。どのレスでございますか?それとももう触れないでほしければそうおっしゃればよろしいかと。

bakajapsさんも 素直な面があるのですね

投稿者: acura95_87 投稿日時: 2004/05/22 11:27 投稿番号: [37265 / 60270]
>十数年前にはじめてイギリスを行ったとき、ポンドじゃなくパウンドと発音することがわかり

ごもっともです。
両親に連れられソウルオリンピック開会式を見に行きましたが
会場で地図を頂くために「Map(マップ)」と言うと「(マープス)」とボランティアの大学生に発音を直されたことがあります。

でも、今じゃ   発音をたいして気にしておりません。
通じればよいと思っております。

つかぬ事ですが、
bakajapsさんは、uzumasa_gotenのkaikakumanさんと   同じくらいの三十半ばくらいのお歳の方ですか?   ご返事は結構です。

> 計量単位の国際的整合性を図るには

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 11:06 投稿番号: [37264 / 60270]
>上記のような、ポンドやドルは、【£、$】などと単位表記もできるので、馴染んだ単位を原音に近い発音に変更する必要性はないと思います。

例えが悪かったような気がします。
十数年前にはじめてイギリスを行ったとき、ポンドじゃなくパウンドと発音することがわかり、少々衝撃を受けた覚えがあります。テンポンドが通じませんでした。行き成り変更することは難しいでしょうけど、併記しながら、徐々に変えて行くのも良いのかと。

>もちろん「姑生」は「キーセン」と   言ってもいいと思います。

そうですね。異議なし。

計量単位の国際的整合性を図るには

投稿者: acura95_87 投稿日時: 2004/05/22 10:59 投稿番号: [37263 / 60270]
cal(カロリー)がJ(ジュール)に、A(ホン)が、dB(デシベル)に   mbar(ミリバール)が pascal (パスカル)へと
SI単位系へと変更になるのは、計量単位の国際的な整合性を図るには必要なことかも。

>カタカナ表記の全面的な見直し作業が必要だと思うのですが。
>例えば、ドル(UDS)と、ポンド。ドルはダラー、ポンドはパウンドへと。

上記のような、ポンドやドルは、【£、$】などと単位表記もできるので、馴染んだ単位を原音に近い発音に変更する必要性はないと思います。

もちろん「姑生」は「キーセン」と   言ってもいいと思います。

>祇園で芸者遊びはしたことないですが

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 10:57 投稿番号: [37262 / 60270]
>すみませんが、一体どこのレスにその意味が説明されてますか?

執念深さ。捻ってますね。

>君のレスはほとんどの他の方と話が食い違っていることが多いのですよ。おわかりですか?他の方と私も含めてですが、一番重要に君に伝えんとしてる部分が概ね伝わっていないのですよ。

「お気に入りではない」と一言で済むことをくどくど。

>伝わっていないか読解力がないかのどちらかであろうと判断せざるを得ないのであります。

思い込みはご勝手に。

倭寇は亜細亜解放軍だったのです

投稿者: chonkanchigaiyarodomo 投稿日時: 2004/05/22 10:57 投稿番号: [37261 / 60270]
>後期は大陸人による遠征略奪行為のことだからね。


  生活力のないばかちょんの失業対策として大量の懲銭人を雇い、彼らの生活の面倒を見たのです。

祇園で芸者遊びはしたことないですが

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/22 10:39 投稿番号: [37260 / 60270]
>「ばちゃん」の意味よろしく!

説明したにも関わらず、しつこいですね。貴方にはこれ以上良いネタはないのでしょうか?ちょっと情けなく感じますが、如何でしょうか。


すみませんが、一体どこのレスにその意味が説明されてますか?もしかして「お宅」というのがその意味ですか?
日本語では「お宅」のことを「ばちゃん」とは言いませんが。


>人は其々環境や考え方が違うわけです。皆が同じく考えて、同じ事を求めるのなら、それまたつまらない世の中になるでしょう。貴方は、貴方の環境・貴方の考え方に充実して僕のことを批判するのでしょうし、僕は僕の置かれている環境、考え方などによって僕なりの論理を展開するのです。皆が僕のような考え方を持つ必要はないと、寧ろ僕の考え方と違う人があって当たり前だと思いますが、貴方はご自分の思想と違う人は許せないのですか?



ここでの指摘はそうじゃないんですな。確かに人にはそれぞれの考え方があるので君の言っていることも全て否定できるものではない。しかしながら、君のレスはほとんどの他の方と話が食い違っていることが多いのですよ。おわかりですか?他の方と私も含めてですが、一番重要に君に伝えんとしてる部分が概ね伝わっていないのですよ。他の行のどうでもいいようなことをあげつらってレスをしてくる。伝わっていないか読解力がないかのどちらかであろうと判断せざるを得ないのであります。ワザとやっているのかもしれませんけども。


土曜出勤ご苦労様。

>ねえ、bakajapsさん 長音表示しないの?

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 10:36 投稿番号: [37259 / 60270]
>bakajapsさんは、「姑生」を「キセン」とレスされますが、どうも違和感を感じまして

僕は「姑生」を「キーセン」と表記するのは間違ってると思っています。
韓国語では「KISENG」となると思いますが、それが何故長音にする必要があるかわかりません。故に、長音表記しないのが正しいかと思います。日本語の習慣でしょうけど、間違いは直す必要があります。

そういえば、カタカナ表記の全面的な見直し作業が必要だと思うのですが。時代は変ったのに、明治の表記或いは戦後直ぐの表記に未だに執着する必要があるかと。例えば、ドル(UDS)と、ポンド。ドルはダラー、ポンドはパウンドへと。

ねえ、bakajapsさん 長音表示しないの?

投稿者: acura95_87 投稿日時: 2004/05/22 09:44 投稿番号: [37258 / 60270]
いつも楽しくROMさせていただいております。

bakajapsさんは、「姑生」を「キセン」とレスされますが、どうも違和感を感じまして

向こうじゃ正式な発音は、「キセン」と「ー(長音)」をつけないで発音するのでしょうか?

約束を守らない。

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 09:34 投稿番号: [37257 / 60270]
貴方にレスしたくないけど、ウソや妄想を本当かのように、

>祇園で遊べるがそれほどの自慢でっか?頑張って金を落としてればそのうちいいこともあるよ(藁)。

祇園と新地。所謂高級料飲店でお酒が飲めるか飲めないかを聞いている。金持ちでもばかばかしくお金が取られる高級料飲店でお酒を飲みより、居酒屋・スナックへと転々する人がいて、金持ちじゃなくても祇園・新地などの高級料飲店で提供されるサービスに大金を払うこと躊躇わない人がいます。

祇園・新地・銀座などでお酒を楽しむこととは貧富の話をするのではなく、貴方達の気持ちを聞いているのです。

キセンと遊ぶ気持ちは正にこの祇園・新地・銀座でお酒を飲むことの韓国バージョンなのです。銀座・新地と祇園の雰囲気が違うように、キセンはまた一味違う。要はお金に拘らず雰囲気を楽しめるスタンスになってるかどうかを聞いているのです。しかし、殆どの者はそういう姿勢になってないようで。それだけの事です。

>祇園で遊べるがそれほどの自慢でっか?

自慢と受け取るかどうか、毎年どれだけ多くの人々が不味い京料理を求めて祇園に行くのか知ってます?別に自慢と受け取る方が可笑しいと思いますが。


>このレスは日本語として辻褄がまったく合わない。

貴方も僕の日本語を攻撃するほど、良い日本語を駆使してるとは思えません。人を非難する際には、まずご自分にはそういう細かいミスはないのかをまず考えた上で非難された方が宜しいかと思います。

>皆様の話がいつも君と噛み合わないのは、君が日本語をちゃんと理解していないからだろう。

人は其々環境や考え方が違うわけです。皆が同じく考えて、同じ事を求めるのなら、それまたつまらない世の中になるでしょう。貴方は、貴方の環境・貴方の考え方に充実して僕のことを批判するのでしょうし、僕は僕の置かれている環境、考え方などによって僕なりの論理を展開するのです。皆が僕のような考え方を持つ必要はないと、寧ろ僕の考え方と違う人があって当たり前だと思いますが、貴方はご自分の思想と違う人は許せないのですか?

>「ばちゃん」の意味よろしく!

説明したにも関わらず、しつこいですね。貴方にはこれ以上良いネタはないのでしょうか?ちょっと情けなく感じますが、如何でしょうか。

お前はまじで

投稿者: yakuruto1 投稿日時: 2004/05/22 09:15 投稿番号: [37256 / 60270]
一度、カウンセリングに行った方がいいな。
精神状態が普通ではないぞ。

やっぱり!

投稿者: bakajaps 投稿日時: 2004/05/22 09:07 投稿番号: [37255 / 60270]
貴方は嘘吐きですか?
ですよね〜

ご自分でおっしゃったことすら守れず、罵倒に夢中となるということは、どうしても納得いきませんね。

やっぱり貴方は嘘吐きだったんでしょう?

罵倒をし続けるということは、貴方自ら嘘吐きであることを立派に立証なさっていることになるのですが。

如何でしょうか?

>倭寇は元寇への復讐

投稿者: zenpan1 投稿日時: 2004/05/22 08:12 投稿番号: [37254 / 60270]
その倭寇も前期倭寇と後期倭寇があって、後期は大陸人による遠征略奪行為のことだからね。

倭寇は元寇への復讐

投稿者: fu23606na9 投稿日時: 2004/05/22 06:44 投稿番号: [37253 / 60270]
倭寇は高麗軍が対馬を襲い暴虐の限りを尽くした復讐として行われたのです。

ま、それだけの理由ではないけど、理由の1つであった訳です。

秀吉が朝鮮に攻め込んだのも、元寇への復讐が背景にあると聞いてます。
(昔、聞いた事があるが、ソース無し)

亀レスですが

投稿者: yamanishi_ninomiya 投稿日時: 2004/05/22 06:31 投稿番号: [37252 / 60270]
bakajapsの歴史捏造に関し、私も指摘しておきたく思います。

元寇のところで、元・高麗軍が対馬を襲い暴虐の限りを尽くした理由を、対馬が倭寇の根拠地だったからという趣旨の書き込みをしていますが、時系列的にいうと倭寇は元寇の後の時代の話です。歴史的事実に関する客観的認識が全くいい加減としかいい様がありません。

この記述にも、脳内妄想のみに基づき何でもかんでも日本を貶めたいという彼奴の気持がよく現れていると思います。

>感謝

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/22 02:06 投稿番号: [37251 / 60270]
お気になさらずに。全然そのようなことはありませんので。

いえいえ。。

投稿者: kuchinabiyo 投稿日時: 2004/05/22 02:00 投稿番号: [37250 / 60270]
出すぎた事をしました。。

感謝

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/22 01:40 投稿番号: [37249 / 60270]
冷静なる御指摘感謝します。

割り込みですが。。

投稿者: kuchinabiyo 投稿日時: 2004/05/22 01:35 投稿番号: [37248 / 60270]
>日本人にご教授くださるのを(笑)。


ご教示でしょ。。

ですかね(笑)

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/22 01:31 投稿番号: [37247 / 60270]
間違ったのなら間違ったと一言訂正すればとっくに終わってるような話をあのようにするからアホらしいほど話が長引くんでしょうね。今までも全部そうです。
まあ、朝鮮民族であるということ+彼の性格からすれば日本人に指摘されるのなど死んでも認めたくないことでしょう(哀)。

この際ですから、
皆で期待しましょうよ。「ばちゃん」という日本人が今まで聞いたこと無い新しい日本語の意味うを、知識人の馬鹿J君が我々日本人にご教授くださるのを(笑)。

ばちゃん

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/21 23:42 投稿番号: [37245 / 60270]
なんて、さすがに屁理屈番長馬鹿でさえ言い訳不能な失態だったんでしょうね(爆)

開き直ってその後も平静をよそおいながら「ばちゃん」なんて連呼してましたが、
その実どういい逃れようかと必至だったんでしょうね(笑)

馬鹿   の今の痛点はそこでしょう。

所得税自慢の割りに

投稿者: greatjp22 投稿日時: 2004/05/21 23:32 投稿番号: [37244 / 60270]
海外旅行毎年行けないんでしょうか?ああ、日本にいる時点でもう海外旅行か!

祇園で遊べるがそれほどの自慢でっか?頑張って金を落としてればそのうちいいこともあるよ(藁)。

>ほぼ毎年海外旅行に行ってますが、

良かったね。毎年行けて。しかし、海外旅行を自慢する人間がまだいるとは、正直驚きだ。海外旅行を自慢したがる人が未だにいるんだ〜ねん。昭和時代はとっくに終わってるのに、、、、



君ももう少し日本語の勉強してから、皆様に突っ込んだほうがいいよ。自分からふっといて、このレスは日本語として辻褄がまったく合わない。皆様の話がいつも君と噛み合わないのは、君が日本語をちゃんと理解していないからだろう。
「ばちゃん」の意味よろしく!
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)