瓮島がドクト
投稿者: take_8591 投稿日時: 2008/02/07 17:09 投稿番号: [16301 / 18519]
>最後が甕島由来説です。甕とはかめ・つぼという意味であり古い韓国語で"dok"と発音します。鬱陵島から見た竹島=独島が甕を横にした上半分の形に似ていることからdok島と呼ばれるようになり、音を取って独島と書いたとする説です。
この説は、誰が何時、唱えられたものなのでしょうか。
また、ゲーリー氏は、1794年の検察報告に付き、次の解説をしています。何か、関連性はあるのでしょうか。
http://www.occidentalism.org/?p=361
報告では又、そこから3つの島が見える、とあります。最北は防牌島で、これが現在の観音島だったと思います。中央の島は竹島(Jukdo)で、ほぼ間違い無く現在の竹島(Jukdo)でしょう。南東の楮田洞のすぐ東沖にあったのは瓮島で、意味は甕島です。純粋な韓国語では、瓮島はDokseomと発音し、中国系韓国語発音では “Dokdo”となります。
------------------------------
-
瓮(へ・もたい)とは、「酒などを入れる容器。瓶(かめ)。」のことです。
これは メッセージ 16291 (yabutarou01 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/cddeg_1/16301.html