小泉首相の訪朝と課題について☆☆☆☆☆

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

to sprechen200004さん (5)

投稿者: yayoijin_matsuei 投稿日時: 2003/06/24 22:39 投稿番号: [75670 / 232612]
>単に偽造だから疑われたといっているわけでなく、調査を進めれば北朝鮮のテロであることが容易に疑われる旅券をこのような大規模テロに使用するのが疑問です。

「容易に」というところに重点があると解釈しますが。これについては、すでに色々論議されたようですから、重複になるので、あまり付加するものはありません。いずれにしろこの偽造旅券を使い始めた84年からヨーロッパ、アジアと疑われずに使用できた実績、また、偽造旅券を作った時点では、こういう使命に従事することなど予想・予定していた訳ではないでしょうし。また、その偽造の質(外形ではない。日本人男性の旅券番号を使う等という「質」)については、「真由美」本人は知らなかったでしょうし、偽造グループ以外の人にはその質の程度は分かっていなかったでしょう。

おそらく。ま、これも後はそれぞれの人がどう解釈・判断するかです。

>日本だけでなく全世界に対して「英語に精通」と発表しているわけですから、それを聞いた世界中のほとんどの人間は英語の会話力があると考えます。会話はできないのに読み書きができるだけで「英語に精通」と全世界に発表することを「嘘」というのではないでしょうか?

これについては、前回こう書きました。
【韓国安全企画部の発表は言語に関して「とりわけ、日本語、中国語、英語、ロシア語など四カ国語に精通し、なお、・・・」です。】

「英語に精通」と単独に言うのと、上記のように書くのとは私は「英語」の重みが違うように取ります。厳密には色々あるでしょうね。私は、「精通」の度合いは単純に、書いてある順番に「日本語>中国語>英語>ロシア語」と読みます。
ま、要するに、「能書き」と「実態」という問題に近いような感じもします。あなたは、真面目な性格なんでしょう。大体、技術系の人はこの二つの差は小さく、営業系の人は結構、サバ読んで申告する傾向があるんですよね・・(というと叱られるかもしれないけど?皆一様ではないですね)。

「精通」なんて言葉は、抽象的な表現ですから。「誇張」だとはいえるでしょうが。「精通」なんて言葉は幅広いですから、どうにでもとれます。読み書きはできても会話が流暢でなかったから、それは「ウソ」だと言えるような「単語」ではないと私は思います(これは私の感じ)。

実質論で言えば、その能力がバグダッド空港で、ラジオの電池の持ち込みにどう影響を与えたかということにつきると思いますが。あれは、英語の能力で左右される問題では無いと私は見ます。
如何に英語の弁がたっても理屈では通らない問題ですよ。かえって下手だから、通ったとも言えるかも。単純に言えば。理屈をとうとうと言えば相手(検査官)はかえって規則は規則だと硬化だってしてしまいかねません。

>私もおそらく貴殿のいうA-bookを読みましたが、全てを信じているわけではありません。A-bookの著者に対する批判を私に言われても困る部分もあります。

すみません、A-BOOKの著者氏に対する批判も含んでいます。

(おわり)
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)