RE:日本軍による適法な処刑
投稿者: ja2047 投稿日時: 2006/02/27 06:26 投稿番号: [9060 / 41162]
>> 「日本軍が合法だとして行っている処刑については、我々にはその適否を判断することはできないので抗議する権利はない」という以上の読み方ができると考えるのは無理ですよ
>何ですか、その「合法だとして行っている」というのは。
どこに日本軍が合法だと主張している、等ということが書かれているんですか
「日本軍による適法な処刑」、“legitimate executions by the Japnese Army”は、「日本軍が合法だとして行う処刑」以外に読みようがないからです。
安全区委員会は「我々は抗議する権利はない」、“We have no right to protest”と判断しているにすぎません。
安全区委員会にはそれが合法的に行われたかどうか確認するすべはないのですから、判断のしようがないのです。
「適法な処刑というもの」には抗議する権利がない、と一般論を述べているにすぎません。
それが、“legitimate executions”という表現に現れているというmonkeybrain氏の指摘は正鵠を得たものです。
これは問題になっている処刑が、"this certainly was"と単数で書かれていることからも明かです。
>書かれてもいない言葉を挿入して無理矢理「日本軍が合法だとして行っている処刑」に意訳しなければならない理由が一体何処にあると言うんですか。
そのままの文章だと「国際委員会が適法だと判断している」という、まったく「書かれていないこと」を読みとる人が現にいるからですよ。
>何故今回に限って書かれていることをそのまま読もうとしないのか、理解に苦しみますよw
書かれていることをそのまま読んだらあなたのような解釈は出てこないからです。
これは メッセージ 9049 (nmwgip さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1143582/fn5febg5tbba6a1a6bdbe730v0bix6afc0a9oa29ta4n13_1/9060.html