対イラク武力行使

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 著作物の翻訳権(著作権法27条)

投稿者: imonoyamashotengai 投稿日時: 2006/12/06 00:41 投稿番号: [98934 / 118550]
著作権者が権利を有することは当たり前です。
私はそんなことを否定していませんよ。


>常識の有る人間なら、他人様の著作物を無断で翻訳し、「引用」では無く、
>丸ごと多数が閲覧する掲示板に乗せる事は謹むべきは明らかです。

だから、それは貴方の個人的な解釈です。

現に著作権を持つブロッガーの中には、
「感謝する」人も現実にいたのだし、
ブログの場合の多くでは、そうではないでしょう。

だから個々のケースで異なるでしょうと言っているのです。

個人のブログだって、「無断転載禁止」と明記している人もいます。
その場合、無断転載することは問題でしょうね。

私は英文を全文添付していることについては、著作権違反だと認めていますよ。

そうではなくて、私の疑問は、

「英文に不正確な翻訳を施す事も著作権の侵害に当たります」

と貴方が書いたこの一文についてですよ。

でもまあ、
確かに、「著作権の侵害に当た」るとは言えるでしょうね。

「著作権の侵害に当た」るけれども、感謝する著作権者もいれば、
そうではない著作権者もいるということですね。

著作権を持っているということと、
それを行使するか、しないか
どう行使するかを判断するのは、
その個々の著作権者自身であるということでしょうね。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)