恣意的なmoral principle
投稿者: grokworkdoll 投稿日時: 2004/01/11 14:10 投稿番号: [29966 / 118550]
いやー、なんか高校生のディスカッションみたい、なんて揶揄してたら、ほんとにそんな感じの展開になってますね。英語で読むと尚更、カカシさんの述べる意味内容の「平坦さ」が強く感じられます。マニュアルぽいていうか。
平坦な言語での平坦な思考。
オーウェル「1984」のNew speachなんてのを思い出して、マジでちょっとびっくり。
わざわざ易しい文章で簡素な表現をしてくれたのかもしれませんが、まーいってる内容はこれまでカカシさんが繰り返し述べていることですね。新たにはなにも言っていない。人を小馬鹿にしたようなお役所対応だ。
「あなたの善・正義・自由を志向する崇高なる信念に照らして(〜)誇りをもって答えてください」
とお願いしたのにね。そうじゃない、てことは、
カカシさんご自身がいちばんよく解っていらっしゃる。
わたしとしても、それが返答だと了解することにします。
(ところで、カカシPrincipleには「善・正義・自由」ときて「平和」が入っていないことに、今気がつきました。とやかくはいうまい。)
>
I used the word principle to mean a moral principle. If you want to call it"moral standard" or "ethic," I don't really care.
Moral principle,Moral standard
と
Ethic
の違いをI don't careな人相手に、ちょっとかいかぶりすぎたなーと反省してしまいました。その差異をあらかじめ示唆するために、わざわざ倫理をEthicとしてあるのに、I don't careですからね。そりゃわからんわ。
かなりげんなりしてきますが、まーもう少しだけ。
この場合、Moral standardですね。あなた、非常に根本的というか基本的というか、primitiveなことを指していたのですね。「信念」だとかprincipleだとかいうから、変に深読みしてしまいました。good or bad だの right or wrongを判断する基準、moral standardね。んなこと、あんたに言われるまでもなく、普通の大人なら普通に自分の参加している社会のmoral standardを獲得してるでしょ。それこそgood or bad,right or wrongが基準それ自体ですよ。
この辺が、カカシさんの論調に強く感じる暴力的な単純化、意図的ナイーブ話法の鼻につくところなんですよね。偽装されたナイーブさではなくて、ほんとにnew speachなのかも知れない、なんてとっても不吉な予感もしてきたんですが笑。
まー続けます。
>
First of all, I do not concede that depleted uranium is harmful to the human body.
本当に、心から、嘘偽りなく、そう思いますか?
As you said before, scientific principles change according to new observation; therefore, this may change in the future. However, until it does, we must use the studies at hand.
おなじことを、現場の米兵たちの前でいえますか?
>
What military action is justified depends on what causes 1) the most damage to the enemy, 2) with the fewest coalition casualties, and 3) the least amount of collateral damage to non-combatants.
あんたね、そんなお話し最初からもう一度、なんてお願いしてないでしょ。まずはお手元のなんとかマニュアルを閉じて、心落ち着けて真剣に言葉を選ばないと、見苦しいボロの垂れ流しになりますよ。というか、わたしに対して失礼だと思いませんか。
で、
>
3) the least amount of collateral damage to non-combatants.
これは、戦略核の場合、あらかじめ不可能ですよね。劣等ウランについても、あなたですら将来の結果については留保している。まーあなたの論法としては「止むを得ない犠牲」がつまりleast amountなのだ、てとこなんでしょうが、それで誰が「はいそうですか」と納得すると思いますか?
先にも述べました。戦略核、劣化ウランをめぐるこの問いは、ブッシュドクトリン、カカシprinciple笑の根本にあるものへの問い、まなざしでもあるのです。よくよくポストを読んで、あなたとわたしのやりとりのなかで何が露呈しているかを慎重に検討してみては。
あなたのMoral principleとやらが如何に恣意的なものか、ご自分でも驚かれているのでは?
平坦な言語での平坦な思考。
オーウェル「1984」のNew speachなんてのを思い出して、マジでちょっとびっくり。
わざわざ易しい文章で簡素な表現をしてくれたのかもしれませんが、まーいってる内容はこれまでカカシさんが繰り返し述べていることですね。新たにはなにも言っていない。人を小馬鹿にしたようなお役所対応だ。
「あなたの善・正義・自由を志向する崇高なる信念に照らして(〜)誇りをもって答えてください」
とお願いしたのにね。そうじゃない、てことは、
カカシさんご自身がいちばんよく解っていらっしゃる。
わたしとしても、それが返答だと了解することにします。
(ところで、カカシPrincipleには「善・正義・自由」ときて「平和」が入っていないことに、今気がつきました。とやかくはいうまい。)
>
I used the word principle to mean a moral principle. If you want to call it"moral standard" or "ethic," I don't really care.
Moral principle,Moral standard
と
Ethic
の違いをI don't careな人相手に、ちょっとかいかぶりすぎたなーと反省してしまいました。その差異をあらかじめ示唆するために、わざわざ倫理をEthicとしてあるのに、I don't careですからね。そりゃわからんわ。
かなりげんなりしてきますが、まーもう少しだけ。
この場合、Moral standardですね。あなた、非常に根本的というか基本的というか、primitiveなことを指していたのですね。「信念」だとかprincipleだとかいうから、変に深読みしてしまいました。good or bad だの right or wrongを判断する基準、moral standardね。んなこと、あんたに言われるまでもなく、普通の大人なら普通に自分の参加している社会のmoral standardを獲得してるでしょ。それこそgood or bad,right or wrongが基準それ自体ですよ。
この辺が、カカシさんの論調に強く感じる暴力的な単純化、意図的ナイーブ話法の鼻につくところなんですよね。偽装されたナイーブさではなくて、ほんとにnew speachなのかも知れない、なんてとっても不吉な予感もしてきたんですが笑。
まー続けます。
>
First of all, I do not concede that depleted uranium is harmful to the human body.
本当に、心から、嘘偽りなく、そう思いますか?
As you said before, scientific principles change according to new observation; therefore, this may change in the future. However, until it does, we must use the studies at hand.
おなじことを、現場の米兵たちの前でいえますか?
>
What military action is justified depends on what causes 1) the most damage to the enemy, 2) with the fewest coalition casualties, and 3) the least amount of collateral damage to non-combatants.
あんたね、そんなお話し最初からもう一度、なんてお願いしてないでしょ。まずはお手元のなんとかマニュアルを閉じて、心落ち着けて真剣に言葉を選ばないと、見苦しいボロの垂れ流しになりますよ。というか、わたしに対して失礼だと思いませんか。
で、
>
3) the least amount of collateral damage to non-combatants.
これは、戦略核の場合、あらかじめ不可能ですよね。劣等ウランについても、あなたですら将来の結果については留保している。まーあなたの論法としては「止むを得ない犠牲」がつまりleast amountなのだ、てとこなんでしょうが、それで誰が「はいそうですか」と納得すると思いますか?
先にも述べました。戦略核、劣化ウランをめぐるこの問いは、ブッシュドクトリン、カカシprinciple笑の根本にあるものへの問い、まなざしでもあるのです。よくよくポストを読んで、あなたとわたしのやりとりのなかで何が露呈しているかを慎重に検討してみては。
あなたのMoral principleとやらが如何に恣意的なものか、ご自分でも驚かれているのでは?
これは メッセージ 29959 (oxnardnokakashi さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/bpa5a4a5ia5afipno9tbbh_1/29966.html