dup_amadeus さま:ラムズフェル...
投稿者: dochitebouya_usa 投稿日時: 2004/11/11 07:47 投稿番号: [272399 / 280993]
レスが遅れましてすみません。
>
(難しい。Nativeなら悩まないのだろうか?)
>>Iraq is unstable now.とは言えても、Freedom is unstable.とは使えない。
>そうなんですか?もう少し、解説ください。
答えてくれた米国人がそのように答えたのでUpしただけですが、
自分で思ったことを書きます。
「自由」というのは「状態」をさす言葉です。
この「状態」におかれた人々が「不安定」になる、国を「不安定」にする、
という流れのほうが自然に思えます。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
高遠さん関係の他の件についてですが、
情報の信頼性というのは、
「形容詞」の多さだけでは得られません。というところでしょうかね。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
>特需企業や石油利権の背景やら、簡単に言い切れません。
全部を知らないだけで、
米国以外の国々もかかわっていますからね。
だんだん、要点がどこへ行こうとしているのか分からなくなってきているので。
返事を控えさせていただきます。
根気強くお付き合いいただきありがとうございました。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
dup_amadeusさんはきっとまじめな方なのでしょうね。
World Police Team of America
というみかけがおばか映画にはいる映画を見ました。
マイケル・ムーアーのように、
「反政府」「反戦」を声高に訴えたりはしないけれど、
普通に人々が考えているであろうこと、
米国が「裸の王様」であることや、
「反戦」を訴えることと「テロリストを擁護」の微妙な関係、
問題を上手く訴えていると思います。
http://www.teamamerica.com/日本の広報ではどのように伝わっているか分かりませんが、
単純な勧善懲悪以上だと自分は思いました。
最後が悪役がいなくなって一件落着でもなかったからです。
皆が抱えているこの戦争のジレンマですよね。
同じ問題提起作品でも
自分はマイケルムーアーさんの作品よりはこちらの方のタイプです。
それではまた。
これは メッセージ 272079 (dup_amadeus さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afa4gffckdcbfm94bab_1/272399.html