イラクで日本人拘束

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

> 訳:[News]死亡した兵士の母の思い

投稿者: lonlontimago 投稿日時: 2004/06/29 12:06 投稿番号: [208747 / 280993]
etranger3_01さん、ごめんなさい。
すこしだけ、言葉を変えてみたいと思います。
気分的な問題ですが

●訳文:Patrick McCaffreyさんの母親の言葉
イラクで殺害された兵士の母親は、サクラメント国際空港に到着した国旗をかけられた息子のひつぎを撮影するよう米マスコミに求めている。

「ブッシュ大統領が求めてることなんて、どうでもいいんです。
息子(パトリック)は無意味な死を遂げたのではありません。
彼の生き様を人々に伝えてください。

息子は戦士ではなく、【平和を実現する者】として戦地に赴いたんです」


PeaceMakerって訳しにくいですね。

細かいことで申し訳ありませんでした。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)