Re: ロシアに獲られた清の領土
投稿者: bpqd_bdpq_dbqp_bpdq_dpqb_pbdq 投稿日時: 2006/12/12 23:21 投稿番号: [61857 / 66577]
私は大陸でなく日本列島の人間ですが、一応、補足します。
藤堂明保(とうどうあきやす)編「学研漢和大字典」の中国歴代王朝の地図を見ると、清朝はロシア沿海州まで支配していました。
Vladivostok には中国側で「海参威(Haishenwei)」という別名を持っています。
また、Khabarovsk は「伯力」Boli です。
しかし、もとは満洲語、トゥングース語の地名かも知れません。
例えば台湾の高雄(Gaoxiong,Kaohsiung)だけ、なぜ日本で「たかお」と訓読みで読むのかという問題も、先住民族などを視野に入れないとわかりません。
日本で北方四島と呼んでいる千島列島南部の名称も、英語やロシア語でときどき日本語と少し違う発音になるのは、それがアイヌ語の原音を採用したものだからでしょう。
また、清朝自体、満洲と蒙古が連合して支那を支配した結果です。
中華民国と中華人民共和国がこの領土を継承するのは、丁度、かつて日本に支配されていた韓国と北朝鮮が「満洲や台湾を領有する権利」を主張するようなものです。
あとモンゴルにはモンゴル版北方領土(ロシア領バイカル湖周辺のブリヤート)とモンゴル版南方領土(中国内蒙古自治区)があります。
南満洲の遼寧北東と吉林などは朝鮮にとって旧高句麗領の「北方領土」になりますが、支那でも朝鮮でもロシアでもない「満州」を想定しないと物事はよくわかりません。
韓国人が「孔子は韓国人」だと主張しているのは、どうも孔子の故郷である山東省・曲阜まで「韓国領」だという考えによるらしいのですが、それこそ朝鮮半島でしか通用しない異様な考えです。
また、韓国は中国人が持っている「中華民族」という概念をわかっていません。
日本では「国境なき地球市民」などという理想論がありますが、むしろ、中国人と韓国人の方が「国境による地球や人間の線引き」にガチガチに縛られているように見えます。
これは メッセージ 61849 (ShakiraMebarak44 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/61857.html