中国

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 靖国参拝問題の本質(追加)

投稿者: cobapics0506z 投稿日時: 2006/08/12 23:25 投稿番号: [58247 / 66577]
  横でもないなあ・・・

  馬鹿が読めていないのに、自分のことを棚にあげてよくもまあ他人にむかって言えるものか?

  読めていないのは、ほかの誰でもなく、実に君そのものだ。
 
例証として
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?action=m&board=552019566&tid=cf9q&sid=552019566&mid=56989
  >さて、本文の「聖王之身治世之時」は、普通断句になっているのに、なぜ断句しなかったか。
答えは「身」の字の意味が「親自」と言う副詞で、意味としては「身治世」、自分で治世すると言う意味と判断したから。<

 
  【・・・之身】の身を、なんと副詞に読めてしまったこと!!!ばかばかしくてものが言えない。

  「之身」の之の後に続くのは名詞ではなくて、副詞の「親自」と読む例があれば、出してみてください。

  頑張ってな。

 


  ここを見ても分かると思うが、単に引用が間違ったことだけを取り出して君の間違いを指摘するとすれば、それは揚げ足取りでしょうが、お前の場合はそうではない。
  http://messages.yahoo.co.jp/bbs?action=m&board=552019566&tid=cf9q&sid=552019566&mid=57012
引用の原文が少し違っていた。これは謝っておく。
こうだった。
聖王之身、治世之時、徳行必有所是、道義必有所明、故士莫敢詭俗異礼。


  お前の解釈自体が珍聞カンブン、完全に間違っている。はっきり言って頓珍漢だ。

>   バカには、「管子」は読めない、理解できないと言うことが、よくわかった(笑い)。<

  段句もさることながら、解釈自体は馬鹿馬鹿しい。

  頑張って、用例を挙げよう。すり返せずに【之身】の身を、副詞の「親自」としての解釈をな。


 

 


[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)