中国

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 皮肉 春慶節

投稿者: dream_hydrangea_rainbow26 投稿日時: 2006/01/09 11:47 投稿番号: [49401 / 66577]
>「擁護」「判官びいき」もそれこそ程々にしないと、誤解されますよ。
甘さに付け入るのがあちらの方々の常識ですからね。
お判りの上、あえてやっているんでしょうけれど。<

ぜんぜん   違います。
私は   この件で   誰も擁護なんてしていません。

黙っていたり   好意的に解釈しようとすることは
ありますけど、
黒猫を白猫だなんて   強弁も擁護もしません。

違うと思ったことを違うとカキコしただけです。

いまさら、"春節"を"春慶節"と日本語化する意味が
私にはわかりません。

アクアさんから頂いたレスを読んでも   納得できません。

>「海外でビジネスをこなし上海にも複数回訪れている」<

だから   誤用しない・言葉として認知されているという
根拠になるんですか?


>中華街の素晴らしさを熱心に紹介する方<

この方は中華街の素晴らしさだけを紹介している
わけではありません。
様々な場所の一つとして中華街を紹介しているだけです。


babv_ramさんのNo.49079
>臍君はかなりの中国通だと思ったらとんでもない話だ。

>ご無沙汰だったね。春慶節には早いが楽しんだかね。

中国語にも日本語にも「春慶節」という単語がない。この単純ミスで高が臍君の中国に関する知識の出所を探りたくなる。偏見に満ちた洗脳の結果といえる。<

単純ミスとわかっているんだから  
こんなふーにカキコすることないとは思いますけど、
これがそのまま
>とにかくなんとかしてとかげ氏の言動を貶めたい。<
と言う意図につながるのか   私には   わかりません。



中国人にとって
中国共産党政府がどのような存在てであっても、
日本人にとっては(直接的には)
かなり不愉快な存在です。

また
中国で生まれ育った中国人が、私たち日本人と違うのは
当然だと思います。
それはアメリカ人であっても、フランス人であっても
同じだと思います。
(中国の場合は   やや   特殊ですけど。。  
特に日本人にとっては)

生まれ育った文化が違う人同士が議論をするのは
とても難しいと思います。

全てを意図的なすりかえや揚げ足取りと考えて
対話するのであるならば、対話する意味がないです。

そんな対話ではROMしてくださっている人にも
あまり意味がないと思います。


勝手なことをカキコしました。

以後   中国人の擁護者と誤解されないよう   慎みます。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)