中国

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

ドハゲ先生 頑張れ !

投稿者: kitaguninosaru1 投稿日時: 2005/11/30 11:24 投稿番号: [47370 / 66577]
先生がNo.47142の中国側の問題6でご発言された、
>現代中国語における単語の70%が日本語からの移植であり<
は   反論されているようですね。

でもさすが発言に責任を取れる先生ですので、早速根拠を提示しましたね。(本当に感心しました)
しかし、先生が提示した根拠には「現代中国語の中の社会科学に関する語彙の60〜70%は、日本語から来たものだという統計がある」
とはっきり書かれてありました。

これじゃ、先生の言う「現代中国語における単語の70%が日本語からの移植であり」の根拠にはなっていませんね。
寧ろ、これは先生の尻尾を掴んでいる相手にとって、先生の発言を反論する根拠になっています。
根拠にある60−70%という範囲を示す数字から先生の70%という精度の高い数字になった理由はよく分かりませんが、
精度の高い数字に加工することは先生が学問に対する真面目な態度の現れだと思います。

下記のような先生の反論と新たな根拠も後の祭りで、すり替えだと言われかねません。
1、>で分かるように中国語全般について言っているのであり、社会科学分野と言っているのは当人が表現しているだけ。現実は中国語の近代生活を支えている語彙という事だ。<

李兆忠さんが論文で中国語全般に渡って和製漢語が貢献していると主張しているのは確かですが、
60−70%という数字はあくまで「現代中国語の中の社会科学に関する語彙」に限定しています。

2、>例えば別のURL:http://www.catv296.ne.jp/~t-homma/dd040912.htmの中の語彙が全部社会科学分野か?<

この中にあげられている語彙がすべて社会科学分野ではありませんね。
しかし、これで先生の言う「現代中国語における単語の70%が日本語からの移植であり」の根拠になるとは思えません。


信用第一のドハゲ先生が「現代中国語における単語の70%が日本語からの移植であり」と主張する以上、必ず何かの根拠を持っていると私は信じています。

Rommerたちの為にもここに説得力ある根拠を出した方がいいと思います。

私は何時までも偉大なる先生を応援しています。

少しご負担になるかとは思いますが、
中国崩壊の時期を年内に突き止めた根拠も教えてくださいね。

お互い頑張りましょう   !
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)