台湾

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>有気音、無気音

投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2005/05/17 20:35 投稿番号: [9163 / 16409]
例示は「しょう州音」ですね。unhooさんは義理堅い。

冗談は別として、総督府カタカナ表記では、鶏は「ケエ」、渓は「ケ・エ」、共に1声です。

理屈は解りますが、聞き分け、言い分けは事実上不可能に近いと思います。

「有気音」の練習は、昔は、「ケヘエ」と発音せよ云々だったようですが、最近は「蝋燭の火が揺れるように」とか「タバコの灰を掌に置いて吹き飛ばすように」とかが「推奨」されています。

<参考>
北京語の場合、一般の日本人は「無気音が濁音」となってしまいます。一方、「有気音は(日本語の)清音」。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)