台湾

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

有気音、無気音

投稿者: unhoo 投稿日時: 2005/05/17 12:23 投稿番号: [9150 / 16409]
日本人はたいてい有気音、無気音の区別がわからないと言っている。よって台湾語を習った日本人に質問します。

台湾語の鶏と溪(濁水溪、曽文溪の溪)とは、カタカナで書くと双方ともケーで、音調も同じです。ただ鶏は無気音で、溪は有気音です。台湾人は鶏と溪とを無造作に言い分けて、聞き分けている。台湾語のできる日本人は鶏と溪とを聞き分けることができますか。また言い分けることができますか?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)