「支那」の語源
投稿者: gogai3000 投稿日時: 2004/01/21 12:50 投稿番号: [1249 / 16409]
『人民日報』からの訳載というと中国政府の公式見解と言う事になるのか。
「支那」は中国人も使っていたと言うことを認めただけでも、掲示板で罵倒と個人攻撃を繰り返している連中より大変知性が有る。
19世紀末からの問題ですかね?
ざっと読んで、手っ取り早く纏めると:
「支那」は日清戦争で中国が負けた時の日本人が使っていた呼称、中国は戦勝国になったのだから、今後日本人だけは、中国を偉い偉いと敬服して今後は「中、華」を使えと言ってように見える。
中国と呼ぶと「唐国」、「清国」等と同列の政権をあらわす言葉になって、中国共産党が崩壊すると、また歴史上のものまで新しい名前に変えろと言うことになるのか?
あの自称偉い偉い○○先生は、頭にパイナップルと言うより、豚の尻尾でもつけているのではないかな。
台湾では大陸のことを「支那」と呼ぶと中国と同じような猛反発があるのですか?
これは メッセージ 1248 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/1249.html