Re: 当て字
投稿者: horse_224 投稿日時: 2006/01/04 18:48 投稿番号: [11528 / 16409]
>「カード」の「ド」<
英語の子音。
BCDFGなどはアジアの人達には難しいのでしょうね。
日本人も、外来語にカタカナを当てる時に、(ン以外の)カタカナには母音の付かない言葉がないために、子音のみの言葉に、母音まで付けてしまったものだから、それが英語の授業にまで影響を及ぼし、ヘンテコリンになってしまったのではないかと思います。
あと、私の子供の頃は、あまり上手に発音すると、「えらっそげなのぉー」と白い目で見られたので、そういった部分も、正しい発音にブレーキをかけたのかもしれません。
昔聞いた話ですが、米国では子供が英語を学ぶ時に、「えぃーびーすぃーでぃー」を学ぶ以外に、発音重視の「あ、ぶ、く、どぅ、」といった学び方もするそうです。
日本の学校の英語の授業も、取り入れた方が良いかもしれませんね。
これは メッセージ 11527 (aki_fumika さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/11528.html