Re: 于山島=独島説の検証①
投稿者: azusa2008jp 投稿日時: 2010/09/10 21:43 投稿番号: [2251 / 2382]
>「一説于山鬱陵 本一島」
>↑于山島と鬱陵島は一つの島だという説もある としか読めないんですけど。
そうですよ。それが何を意味しているのか、貴方が分からないだけです。(笑)
>于山島と鬱陵島の距離が示されているのはどの文字なのかな? 混同するくらい近い? 于山鬱陵 二島極近 即誤一島?
「于山島と鬱陵島は一つの島だという説」という事は、文字は無くても、それぐらい混同していて島同士が近いと解釈できます。違うというなら、その根拠を示しなさい。
>9個の文字の中で于山と鬱陵は固有名詞だから 残る文字は5個。
はいはい、混同も距離もそんな文字はどこにもありませんよ。(笑)・・・では伺いますが、「世宗実録 地理志」には、どこにも独島(于山島)から見たという文字はありません。にもかかわらず、貴方は独島から見たと憶測したのでしょう?そういう自己矛盾に気が付かないとは?妄言にもほどがありますよ?(笑)
>君の脳内変換器では 5個の漢字の中でどの文字が于山島と鬱陵島の距離を示しているの?
貴方の脳内変換器は、「世宗実録 地理志」では、勝手に独島から見たと変換し、「新筯東國輿地勝覽」になると、その変換機能は停止するのですね。(笑)随分、都合よい妄想変換器ですね。(失笑)
>翻訳に妄想を込めると原文の意味がなくなるよ。日本人の多くが翻訳に妄想を込めるから世宗実録地理誌の記述を素直に読めないのかな?
おやおや、また朝鮮人が得意とする妄言ですか?(笑)規式や地域表示を無視して「世宗実録 地理志」を素直に読めないのは、貴方の方でしょう?
>君の翻訳に、希望的妄想が込められているのであれば すべてはお笑い主張ということになるよ。
于山島は独島という結論ありきの願望で・・・というより、妄想で「世宗実録」を読む恥らずの貴方に言われる筋合いは微塵もありません!(笑)
>君の翻訳に 妄想が込められていないんなら 君の主張はもっともだと理解しよう。
繰り返し書きますが、「于山島と鬱陵島は一つの島だという説」を普通に解釈すれば、それだけ互いに近く、一つの島に混同されやすいという事です。それが理解できないのは貴方のような虚言に満ちた妄想朝鮮人ぐらいでしょう。(失笑)
>逃げるなよ。 その文字を示すか あるいは自分の間違いを認めるか 選択肢はどちらかだ。
逃げるも何も、貴方自身の「世宗実録」の願望に基く珍解釈を棚に上げた状態で何を言っても無駄です。私の解釈を何度説明しても理解できなければ、それは貴方の知能の問題!だから、その選択自体が無意味です。(笑)
>はいはい、そんな下らない話はもう良いです
そうですね。貴方の自分の事を棚に上げた、くだらないぼやきは結構です。(笑)
結局、貴方は「于山島が二つの島からなる独島」と立証できなかったので、これ以上議論を進めても堂々巡りで無駄です。よって、結論は「于山島=独島」説は妄想という事がわかりました。また別のレスにも回答不能のようですし、貴方の生き恥をさらすのも、これぐらいで勘弁してやりますよ。(失笑)
では、貴方の名誉挽回の為に、チャンスを差し上げます。独島を日本側に朝鮮領と認めさせた英雄・安龍福はどうですか?幕府に認めさせたという経緯から説明願います。よって、二度目の来日から始めてください。
>↑于山島と鬱陵島は一つの島だという説もある としか読めないんですけど。
そうですよ。それが何を意味しているのか、貴方が分からないだけです。(笑)
>于山島と鬱陵島の距離が示されているのはどの文字なのかな? 混同するくらい近い? 于山鬱陵 二島極近 即誤一島?
「于山島と鬱陵島は一つの島だという説」という事は、文字は無くても、それぐらい混同していて島同士が近いと解釈できます。違うというなら、その根拠を示しなさい。
>9個の文字の中で于山と鬱陵は固有名詞だから 残る文字は5個。
はいはい、混同も距離もそんな文字はどこにもありませんよ。(笑)・・・では伺いますが、「世宗実録 地理志」には、どこにも独島(于山島)から見たという文字はありません。にもかかわらず、貴方は独島から見たと憶測したのでしょう?そういう自己矛盾に気が付かないとは?妄言にもほどがありますよ?(笑)
>君の脳内変換器では 5個の漢字の中でどの文字が于山島と鬱陵島の距離を示しているの?
貴方の脳内変換器は、「世宗実録 地理志」では、勝手に独島から見たと変換し、「新筯東國輿地勝覽」になると、その変換機能は停止するのですね。(笑)随分、都合よい妄想変換器ですね。(失笑)
>翻訳に妄想を込めると原文の意味がなくなるよ。日本人の多くが翻訳に妄想を込めるから世宗実録地理誌の記述を素直に読めないのかな?
おやおや、また朝鮮人が得意とする妄言ですか?(笑)規式や地域表示を無視して「世宗実録 地理志」を素直に読めないのは、貴方の方でしょう?
>君の翻訳に、希望的妄想が込められているのであれば すべてはお笑い主張ということになるよ。
于山島は独島という結論ありきの願望で・・・というより、妄想で「世宗実録」を読む恥らずの貴方に言われる筋合いは微塵もありません!(笑)
>君の翻訳に 妄想が込められていないんなら 君の主張はもっともだと理解しよう。
繰り返し書きますが、「于山島と鬱陵島は一つの島だという説」を普通に解釈すれば、それだけ互いに近く、一つの島に混同されやすいという事です。それが理解できないのは貴方のような虚言に満ちた妄想朝鮮人ぐらいでしょう。(失笑)
>逃げるなよ。 その文字を示すか あるいは自分の間違いを認めるか 選択肢はどちらかだ。
逃げるも何も、貴方自身の「世宗実録」の願望に基く珍解釈を棚に上げた状態で何を言っても無駄です。私の解釈を何度説明しても理解できなければ、それは貴方の知能の問題!だから、その選択自体が無意味です。(笑)
>はいはい、そんな下らない話はもう良いです
そうですね。貴方の自分の事を棚に上げた、くだらないぼやきは結構です。(笑)
結局、貴方は「于山島が二つの島からなる独島」と立証できなかったので、これ以上議論を進めても堂々巡りで無駄です。よって、結論は「于山島=独島」説は妄想という事がわかりました。また別のレスにも回答不能のようですし、貴方の生き恥をさらすのも、これぐらいで勘弁してやりますよ。(失笑)
では、貴方の名誉挽回の為に、チャンスを差し上げます。独島を日本側に朝鮮領と認めさせた英雄・安龍福はどうですか?幕府に認めさせたという経緯から説明願います。よって、二度目の来日から始めてください。
これは メッセージ 2249 (h369jp さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/200000230/cddeg4z9qa4nbcgda5ja4a498ecobfde_1/2251.html