Re: 訂正:現実を直視しますと
投稿者: h369jp 投稿日時: 2010/09/06 22:52 投稿番号: [2221 / 2382]
>貴方は日本語理解できてますか?
やれやれ・・・
日本語理解できますですよ。
>君のレスだと言われても、どこに関連性があり、またレスナンバーも示されてませんね。
君へのレスだと言ってるの。私があなたに#2204で質問してるんだよ。
質問に答えてから次の質問をするんじゃないの?
もしかして君のルールでは質問するのは君だけなのか?
>便宜的に私が先に質問する事がルール違反になるのですか?まさか下らない事に論点を変える作戦じゃないですよね?
便宜的に?
便宜的に私の質問は無視?
その自己中理論は修正不能なの?
論点を変えるって、やれやれ
自分の質問があくまでも優先ってか、こちらの質問は無視ってわけだ…。
>今後はあなたの提案したルールをあなた自身が守ってくれることに期待します。
どうかこちらの質問に答えてからご自分の質問をぶつけてくださいね。
>つまり、本文に、どこから見たのか書いてなければ、どこの地域の記録なのか目次を見れば分かります。上記の通り「江原道蔚珍縣」と表記されているので、そこからの見聞録と読むのが正しいのです。
確かにその地理誌は「江原道蔚珍縣」の記録ですが
それが文中の 二島相去不遠 風日清明則可望見
に関してどこから見たのかということとは無関係ですよ。
>それ以外なら、その見た場所を記録しないと正確な地理書とは言えません。
正確な地理書?
現在の感覚で正確だとか不正確だとか考えないでくださいね。世宋実録が編纂されたのは15世紀ですよ。
当時の地理誌の感覚では
「于山、武陵二島、在県正東海中、二島相去不遠、風日清明、則可望見」で十分ですよ。
>また当事、地理を記録する際の基準があり、それを「規式(ギュシック)」と呼び、本土側(半島)から見た記述とする規定になっていたようです。王朝が作成した地理書ですので視点を本土に置くのは当然です。
二島が半島から見えると判断できないのは
二島が半島から見えないから。鬱陵島は見えますが
その他に東海にある島は見えません。
これは メッセージ 2220 (azusa2008jp さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/200000230/cddeg4z9qa4nbcgda5ja4a498ecobfde_1/2221.html