詳細は3
投稿者: ojin_8823 投稿日時: 2003/03/07 08:55 投稿番号: [7500 / 28311]
>朝日03・05、国際欄
>【イスラエルでバス爆発、14人死亡 ハマスの自爆テロ】
http://www.asahi.com/international/update/0305/023.html
>イスラエル北部の都市ハイファで5日午後2時20分(日本時間同日午後9時20分)ごろ、路線バスが爆発した。地元警察は過激派による自爆テロと断定、イスラエルテレビによると犯人のほか少なくとも14人が死亡、約40人が負傷した。イスラエルで起きた自爆テロは今年1月にテルアビブ中心部で23人が死亡した事件以来2カ月ぶり。
▲さて、今度はイスラエルがテロを受けた受身の報道である。
おや、どうしたの朝日ちゃん? イスラエルの少年(高校生)が亡くなっていようが(怒)。
パレスチナに妊婦や少年に死者が出た場合は余すことなく報道するも、ことイスラエルとなると徹底して「隠ぺい」する「欺瞞と独善だらけの朝日ちゃん」であることをここに証明した形だ♪
▲さらに、使われた爆発物も、中身は金属破片入りの殺傷能力のより高い特性爆弾であることを「隠ぺい」とは恐れ入った(呆)。
外電は爆弾の詳細を報道していますが、こと朝日ちゃんの場合はパレスチナ過激派がどんな爆弾を使ったかを読者に知られてはいけません♪
パレスチナ人による無力の抵抗が、金属片入りの強力な殺傷力を持った、少年なども含めた一般イスラエル市民への無差別攻撃であると言い張る朝日ちゃんである。
◎ Israeli Tanks Arrive Near Gaza City
// -- -
HAIFA, Israel - A bomber blew himself up aboard a bus filled with students in this northern Israeli city Wednesday, killing at least 16 people and injuring 55. The blast spread blood-splattered debris throughout a prosperous hilltop
neighborhood, ending a two-month lull in suicide bombings.
自爆犯は水曜日、北イスラエルで学生で満員となったバスを自分ごと吹き飛ばし、少なくとも 16 人を殺し、55 人を負傷させた。 爆破は丘の頂上付近近く一帯に血のりの付いた残骸が散乱し、二ヶ月の自爆攻撃の静まりも終りとなった。
About 10 of the victims were high school students - among them 14-year-old Avigail Leitner, a U.S. citizen, authorities said. Two soldiers were killed.
犠牲者の内約 10 人は高校生であった - その中に米国籍の 14 才のアビガエル・レイトナーも、と高官は述べた。 2人の兵士は殺された。
Police said the suicide bomber, Mahmoud Hamdan Kawasme, 20, of the West Bank city of Hebron, was carrying a letter praising the Sept. 11 attacks. There was no claim of responsibility for the bus blast.
警察がいうには、自爆犯はマームド・ハムダン・カワスメ 20 才、へブロンの西岸出身で、9 月 11 日の攻撃を賞賛する手紙を持っていた。 バス爆破について犯行声明は出されていない。
The bomb was laden with metal shrapnel for greater deadliness, according to Police Commissioner Shlomo Aharonishki. Initial reports said the blast was caused by 130 pound Ovadia Saar, who was driving another bus just behind the one
that was attacked, said he saw "the back of the bus fly into the air, and the windows blew out and a great cloud of dust covered the bus."
爆発物は更に大きな致命傷を与えるために金属破片(榴散弾)を組み込んであった、と警察本部長のシロモ・アハロニシキは述べた。 最初の報告によれば、爆発は 130 ポンドのオバディア・サーの際で起こり、彼は攻撃されたバスのちょうど後ろで他のバスを運転して見たことをいうには「バスの後部は空中に舞い、窓ガラスは吹っ飛んでバスはもの凄いほこりで覆われてしまった」と。
-- -//
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story2&cid=540&ncid=736&e=3&u=/ap/20030306/ap_on_re_mi_ea/israel_palestinians
>【イスラエルでバス爆発、14人死亡 ハマスの自爆テロ】
http://www.asahi.com/international/update/0305/023.html
>イスラエル北部の都市ハイファで5日午後2時20分(日本時間同日午後9時20分)ごろ、路線バスが爆発した。地元警察は過激派による自爆テロと断定、イスラエルテレビによると犯人のほか少なくとも14人が死亡、約40人が負傷した。イスラエルで起きた自爆テロは今年1月にテルアビブ中心部で23人が死亡した事件以来2カ月ぶり。
▲さて、今度はイスラエルがテロを受けた受身の報道である。
おや、どうしたの朝日ちゃん? イスラエルの少年(高校生)が亡くなっていようが(怒)。
パレスチナに妊婦や少年に死者が出た場合は余すことなく報道するも、ことイスラエルとなると徹底して「隠ぺい」する「欺瞞と独善だらけの朝日ちゃん」であることをここに証明した形だ♪
▲さらに、使われた爆発物も、中身は金属破片入りの殺傷能力のより高い特性爆弾であることを「隠ぺい」とは恐れ入った(呆)。
外電は爆弾の詳細を報道していますが、こと朝日ちゃんの場合はパレスチナ過激派がどんな爆弾を使ったかを読者に知られてはいけません♪
パレスチナ人による無力の抵抗が、金属片入りの強力な殺傷力を持った、少年なども含めた一般イスラエル市民への無差別攻撃であると言い張る朝日ちゃんである。
◎ Israeli Tanks Arrive Near Gaza City
// -- -
HAIFA, Israel - A bomber blew himself up aboard a bus filled with students in this northern Israeli city Wednesday, killing at least 16 people and injuring 55. The blast spread blood-splattered debris throughout a prosperous hilltop
neighborhood, ending a two-month lull in suicide bombings.
自爆犯は水曜日、北イスラエルで学生で満員となったバスを自分ごと吹き飛ばし、少なくとも 16 人を殺し、55 人を負傷させた。 爆破は丘の頂上付近近く一帯に血のりの付いた残骸が散乱し、二ヶ月の自爆攻撃の静まりも終りとなった。
About 10 of the victims were high school students - among them 14-year-old Avigail Leitner, a U.S. citizen, authorities said. Two soldiers were killed.
犠牲者の内約 10 人は高校生であった - その中に米国籍の 14 才のアビガエル・レイトナーも、と高官は述べた。 2人の兵士は殺された。
Police said the suicide bomber, Mahmoud Hamdan Kawasme, 20, of the West Bank city of Hebron, was carrying a letter praising the Sept. 11 attacks. There was no claim of responsibility for the bus blast.
警察がいうには、自爆犯はマームド・ハムダン・カワスメ 20 才、へブロンの西岸出身で、9 月 11 日の攻撃を賞賛する手紙を持っていた。 バス爆破について犯行声明は出されていない。
The bomb was laden with metal shrapnel for greater deadliness, according to Police Commissioner Shlomo Aharonishki. Initial reports said the blast was caused by 130 pound Ovadia Saar, who was driving another bus just behind the one
that was attacked, said he saw "the back of the bus fly into the air, and the windows blew out and a great cloud of dust covered the bus."
爆発物は更に大きな致命傷を与えるために金属破片(榴散弾)を組み込んであった、と警察本部長のシロモ・アハロニシキは述べた。 最初の報告によれば、爆発は 130 ポンドのオバディア・サーの際で起こり、彼は攻撃されたバスのちょうど後ろで他のバスを運転して見たことをいうには「バスの後部は空中に舞い、窓ガラスは吹っ飛んでバスはもの凄いほこりで覆われてしまった」と。
-- -//
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story2&cid=540&ncid=736&e=3&u=/ap/20030306/ap_on_re_mi_ea/israel_palestinians
これは メッセージ 7490 (ojin_8823 さん)への返信です.