いろいろ言いましたが
投稿者: yangchahime 投稿日時: 2009/11/28 14:41 投稿番号: [9978 / 10346]
大陸の人のこと、いろいろ言いましたが、日本人も考えてみるとあまりお行儀が良いとは言えませんね。
例えば
ここからは英語で書きます。
簡単な英語ですので、わかると思います。
For example, someone adviced a Japanese old lady, but she didin't say to her," Thank you", besides that the old Japanese lady said to someone," It's not a place to say what you say, so give me ......"
なぜ、〜〜をしてくれと言うことになるのか私にもわかりませんが・・・
But Taiwanese old lady who was given an advice by someone got very angry ,but she said to someone, " Thank you for your advice."
That old Japanese lady was in another topic ,because she was invited by another person , but he is not 「トピ主」.
So I'm sure she had to say hallow to 「トピ主」, but she didn't do so.
The old Taiwanese lady gets angry so easily, so I wrote in English.^^;
これは メッセージ 9970 (cafebangchhunhong さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/bfoqbfma4hkdc5a4a4g8rnae_1/9978.html