南朝鮮 失敗事例集

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 外来語表記法の修正検討

投稿者: toapanlang 投稿日時: 2008/02/01 20:32 投稿番号: [1710 / 4034]
>李委員長は、韓国語の外来語表記で混同されている「f」と「p」の発音や、英語では明確に区別される「l」と「r」の発音を例に挙げ、「発音はできるのに表記が間違っているため、外国人も聞き取れず、われわれも気後れしている。発音表記法も初めて英語をやるときに正確な発音をするようにしなければならない」と強調した。

…外来語と外国語の区別が付いてないんじゃないでしょうかねぇ…
外国語なら「France」ですが、外来語なら「プランス」でもええやんと。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)