女性のための日韓議論場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

相手がユユさんだと複雑ですが

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/08 02:20 投稿番号: [7239 / 43168]
私の言いたいのは、
これだけ日本文化に対して敵対的な態度を崩さない朝鮮の方々にとって、
いざ先進国家に行かれたときに、途端に日本思考に鞍替えするような態度をみて
先にあげられた新聞のこれまでの論調から疑問に思わないのか?ということです。

ある局面では、日本を叩き(残念ながら事実ですよね)
ある局面ではスルー。

そこに疑問はないのか?という問いかけです。

以前、日本料理店での女体盛り(裸体に近い女性の体の上に刺身を盛り付ける)といった日本の
少々下品な風俗に対して朝鮮の非難があり、その後その経営者が朝鮮籍であると知れたとたん
その非難が収まるといったことがありました。

ユユさんのように前向きに日本に対して向き合っていらっしゃる方には後ろ向きな話題でしょうけれども
厳然たる事実として悲しいかなこういった現実があります。

どうでしょう?

日本人がアメリカで焼肉屋をやっていたらとありました。
一般の日本人で反韓国的な思想は表立ってありませんし、国家としても反韓国思想はありませんよね。
ごく自然な成り行きであると思えます。

日本人経営のフランス・イタリア料理店も然り。
しかし、これだけ反日を国是に堂々と日本批判をおこなっている両朝鮮の方々がどう思うか?

という問いかけです。

;・(´Д⊂ヽ;・

投稿者: kuroneko_pop 投稿日時: 2004/05/08 02:02 投稿番号: [7238 / 43168]
ジュワン君、めっちゃ久しぶり!
良かったぁ。
ここのスレの人達ととっても仲良しさんになってるね♪
おねいさんとっても嬉しいよぉ。
ここのスレの皆さんもジュワン君と遊んでいただきホントにありがどうございます。
ジュワン君も後で皆さんにお礼を言ってあげてね。
でもね。
ジュワン君。
こんなおねいさんのハートはズキュン!
ボロボロなのさ・・
;・(´Д⊂ヽ;・

見てくれよ、これを。(既出だったらゴメンネ皆さん)

http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2004/05/04/20040504000075.html

大親友であるジュワン君の祖国である韓国の一流新聞が日本人を精神病患者になぞらえて皮肉ってるんだよ・・・

ああ〜ジュワン君の祖国だから非難はしたくないけど、あんまりじゃないか??
(;´_⊂ヽ;・グスグス

日本は精神病なの?・・・というかこれは日本に対する誹謗中傷であり精神病患者への差別にならない?
酷いよ、ジュワン君_| ̄|○

ジュワン君の故郷だから控え目な非難にさせてもらうけど・・・




韓国・・・

    逝     っ     て     よ     し    !

(この言葉久しぶりにイッタ・・・ちょっと恥かしいわ)

>鶏頭でんのうて

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/08 01:59 投稿番号: [7237 / 43168]
鶏口も鶏頭もありですよ。

十八史略だか、史記だかで表記が変わったりしてます。どの原典だったか忘れました。

鶏頭牛尾

鶏口牛後
と表記が変わったりします。

意味は一緒ですね。
蘇秦の言葉としては両方とも一緒なんですが、古典としては鶏口牛後なんですけど、
一般論として意味を言わんとするために鶏頭牛尾とするように強調して言ってるのだと思います。
ですから、鶏頭牛後とはならず、鶏頭とくれば牛尾と尾っぽにしてますね。

私的には鶏頭牛尾の方が日本語的に音がいい気がして好きだったりします。

私の判官びいきもこの言葉の印象から来てたりします。

なんとも

投稿者: yuyu_heion 投稿日時: 2004/05/08 01:57 投稿番号: [7236 / 43168]
思いません。

>>韓国人が経営している和食レストラン「歌舞伎」で、キャッシャーとして働いていた。
>これを読んだ朝鮮人は、どうおもうんでしょうか?
朝鮮人は小銭をためてアメリカに渡ると、日本人に成りすまし日本料理店を開くと思ったら、やりきれなくならないんでしょうかね。

一人の韓国人としての私の意見はなんとも思いません。
guiseinoyuuさんはもし日本人がアメリカで焼肉屋をやっていたら、韓国人になりすましてと思い、やりきれなくなりますでしょうか。

私が単純で深く考えないだけかも知りませんが、、

確かに和食なら日本人が、焼肉なら韓国人が、中華料理なら中国人がというイメージはありますが、、

そのお店をやってる人が和食が好きでやっているのかも知らないし、アメリカで和食の知名度が高いから経営しているのかもと思うだけです。

私は日本に来て焼肉屋の多さにびくりしましたが、嬉しかったです。
自分の国の食べ物を好きだと思ってくださる方がいると思って。

>>アルバイトのため和食レストランで〜
韓国では大金持ちでも子供にバイトをさせることが多いです。
若い時の苦労は買ってでもせよのような感じです。
私は「The   Sun」の記事を読んだわけではないので、、読めない、、推測ですが、貧しいのと若い時の経験とはちょっとニュアンスがちがうからじゃないかなと思います。
その韓国人の家が裕福か貧しいかはわかりませんが、、

guiseinoyuuさんが疑問に思っていらっしゃるようでしたので、一人の韓国人としての答えです。

おやすみなさい。

>鶏頭でんのうて

投稿者: assassinat_x 投稿日時: 2004/05/08 00:54 投稿番号: [7235 / 43168]
>鶏口でごわっそ

jaway殿

小生の過ちをお教えくださり誠にかたじけのうござる。
正しい事を覚えるのは、有り難き幸せ。

どこに注目するのかが民度なんでしょうが

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/08 00:53 投稿番号: [7234 / 43168]
>、「貧しいウエートレス」という英紙「The   Sun」の報道とは異なり、アルバイトのため和食レストランで
>キャッシャーとして働いていたことが分かった。

どう違うんでしょうか?

>韓国人が経営している和食レストラン『歌舞伎』で、キャッシャーとして働いていた。

これを読んだ朝鮮人は、どう思うんでしょうか?
朝鮮人は、小銭をためてアメリカに渡ると、日本人に成りすまし日本料理店を開く
と思ったら、やりきれなくはならないんでしょうかね。

成功者として認めるんでしょうか?


わかんないや。朝鮮人は。

>>>優れモノ?

投稿者: Brave_Japanese 投稿日時: 2004/05/08 00:52 投稿番号: [7233 / 43168]
>冬場は普通にストッキングはいてた方が暖かいからでしょうか?

「毛糸のパンツ」を併用すれば万全でしょう。



パンツはズボンじゃなかった@BJ

花嫁はギャングスター

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/05/08 00:32 投稿番号: [7232 / 43168]
って、韓国映画は何のパクりだろう?
「セーラー服と機関銃」「3代目はクリスチャン」「修羅雪姫」あたり?


ヒロインがショートカットなのは韓国映画にしては珍しいのかな?
自分が知らないだけで、そうでも無いのかな?
JSAのヒロインはショートカットか。

武器がでかいハサミなのは、シザーハンズ??
「男大空」か「男組」に、先端がハサミのサソリ鞭って武器を持った女番長がいたような。

>>優れモノ?

投稿者: j_ururu_xxx 投稿日時: 2004/05/08 00:11 投稿番号: [7231 / 43168]
>日本では昨年の夏には既に売ってましたねぇ・・・

そうそう、昨年西友で売ってました。

結局ファンデーションでしょ。

夏場汗かいたら崩れそう・・・めんどくさいし。

という訳で、お試し(手の甲にね)はしたけど、結局買いませんでした。

>優れモノ?

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2004/05/07 23:18 投稿番号: [7230 / 43168]
日本では昨年の夏には既に売ってましたねぇ・・・

試供品試してみたけど、どうでしょう?

あまり最近聞かないのは、冬場は普通にストッキングはいてた方が暖かいからでしょうか?

それともあんまし「優れモノ」ではないから?

優れモノ?

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/05/07 23:03 投稿番号: [7229 / 43168]
http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2004/05/07/20040507000080.html

>>>再度ニコラス・ケイジ

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/05/07 22:57 投稿番号: [7228 / 43168]
↓「実はウェイトレスではなく、キャッシャーであり、かなり裕福な家の娘」

だからなんだ?

・・・・・・・・・・・・・・

ニコラスの恋人アリス、ウエートレスではなくキャッシャー






関連記事
ニコラス・ケイジのフィアンセは韓国系






恋人関係と噂されているニコラス・ケージ(40)とアリス・キム(20)の出会いの過程が、ロサンゼルスの側近らによって次々と伝えられている。ニコラス・ケージの恋人とされるアリス・キムが、「貧しいウエートレス」という英紙「The   Sun」の報道とは異なり、アルバイトのため和食レストランでキャッシャーとして働いていたことが分かった。

2人は、ロサンゼルスのコリアンタウン6アベニューとウェスタンが接する所に位置したナイトクラブ「BAZZI」で初めて出会った。初めて会った瞬間アリス・キムに一目ぼれしたニコラスが、バレンタインデーの2月14日、アリス・キムが働いている和食レストランを訪ね、付き合いたいとの意思を伝えた。

本格的に恋人として付き合いはじめた2人は、コリアンタウン内にあるカラオケやレストランなどで公開的にデートを楽しんだ。また、アリス・キムは、英紙「The   Sun」の最初の報道とは異なり、ウェートレスではなく、キャッシャーとして働いていた。同氏の側近は「アリス・キムはアルバイトのレベルから、韓国人が経営している和食レストラン『歌舞伎』で、キャッシャーとして働いていた。かなり豊かな家庭の娘だ」と伝えた。

この側近は、また「ニコラス・ケージが韓国について大きな好感を持っていたため、韓国女性のアリス・キムに出会ったとき、さらに魅了されたもようだ。独特な韓国風のカラオケでも、人々と自然に馴染むほど韓国人のライフスタイルを好んでいる。また、ニコラス・ケージの友だちの中には韓国人がかなり多く、在米韓国人の社会では、韓国を好むハリウッドスターとして有名だ」と話した。

2004.05.07 15:52

http://japanese.joins.com/html/2004/0507/20040507155228700.html

結局

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 19:30 投稿番号: [7227 / 43168]
雜性ですね。

dylake君は

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 19:27 投稿番号: [7226 / 43168]
未性で思った。

私は

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/07 18:30 投稿番号: [7225 / 43168]
総論酸性!!
各論アルカリ性です。

>私?

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2004/05/07 18:14 投稿番号: [7224 / 43168]
私は弱酸性!!

>私?

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/05/07 17:18 投稿番号: [7223 / 43168]
どういうときにですか?


私はアルカリ性です。
「青年は、シャン(酸)に会うと赤くなる」(リトマス試験紙)

私?

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 17:10 投稿番号: [7222 / 43168]
伸縮性です。時々伸びたりちぢんだりします。

>誰と聞いたら

投稿者: j_ururu_xxx 投稿日時: 2004/05/07 17:03 投稿番号: [7221 / 43168]
明確には名前は出てきませんが、

憶測です。

私は水溶性です。w溶けて消えてしまいます。(^∇^)アハハハハ!

ジュワン君は?

君は

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 17:02 投稿番号: [7220 / 43168]
悪性で思った。

>君は中性?

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/05/07 17:01 投稿番号: [7219 / 43168]
分かった?(笑)

http://www.anthem.co.jp/profile/kabasima.htm

> 君は中性?

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/05/07 16:59 投稿番号: [7218 / 43168]
僕はアルカリ性

男性

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 16:56 投稿番号: [7217 / 43168]
君は中性?

>君は女性?

投稿者: honkytonk_2002_x 投稿日時: 2004/05/07 16:49 投稿番号: [7216 / 43168]
君は?(笑)

誰と聞いたら

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 16:25 投稿番号: [7215 / 43168]
女性と答えますか?

名前を教えてください。

私は鶏は飼育しません。
鶏は蔘鷄湯にして食べると体に良いから、君が飼育しなさい。

君は女性?

訂正

投稿者: j_ururu_xxx 投稿日時: 2004/05/07 16:02 投稿番号: [7214 / 43168]
>オーストリアカテで

オーストラリア   カテでした。

>彼が

投稿者: j_ururu_xxx 投稿日時: 2004/05/07 16:01 投稿番号: [7213 / 43168]
オーストリアカテで

女性に振られておかしくなった奴と

みんなから叩かれてました。

おかしい鶏なので飼育が大変だと思いますが、

頑張ってください。

彼が

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 15:40 投稿番号: [7212 / 43168]
誰に振られて恨みを持つの?

鶏頭でんのうて、

投稿者: jaway 投稿日時: 2004/05/07 15:39 投稿番号: [7211 / 43168]
鶏口でごわっそ。(何故か鹿児島弁)
http://www.shonan-rockets.com/column/2003/11/29.html

>鶏頭が

投稿者: j_ururu_xxx 投稿日時: 2004/05/07 15:36 投稿番号: [7210 / 43168]
http://messages.yahoo.co.jp/bbs?.mm=GN&action=m&board=1835396&tid=bdwc0ada4na4bfa4aa4nffc4z5doc0bel&sid=1835396&mid=7200

pup_pooh_one さんがジュワン君に言ってた文でそいつは出てきてます。

>トピ主に代わって、このトピの飼育委員に任命するから、saekiって韓国原産の鶏の面倒をみてよ。

>鶏は、OFF会に来るような事を言ってたんだけど、juwanくんと違って連絡も無しに敵前逃亡したんだよ。

>「鶏」は日本語ではバカ、英語では臆病の意味があるけど、saekiの場合は両方の意味で使ってますが、韓国語で褒め言葉の意味は無いよね?


>女性に振られたら恨みを持つの?>とは↑の鶏のことです。(笑)

口だけ生きている

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 15:01 投稿番号: [7209 / 43168]
assassinat

鶏頭が

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 15:00 投稿番号: [7208 / 43168]
女性に振られた腹いせに?

女性に振られたら恨みを持つの?

>もう一つの意味

投稿者: assassinat_x 投稿日時: 2004/05/07 13:05 投稿番号: [7207 / 43168]
獣ワン君、
鶏頭の方が牛後よりいい意味がある。
5千年中国の属国だった朝鮮半島より、
2千7百年弱、独立国であった日本の方が、
自立的で良いなあ。
そういえば、韓国は未だに従属国だね。
日本の工業技術に対して従属。
5千年経っても変わらない従属意識だね。

鶏頭

投稿者: dylake2r5j1 投稿日時: 2004/05/07 11:06 投稿番号: [7206 / 43168]
>花が鶏の鶏冠に似ている鶏頭 というお花があります。

最初のサイトの写真左手のような花の、いろんな色がひとつの鉢に植えられたの

よく売ってますね。カラフルでかわいくてついつい買っちゃう(笑)

丁度今シーズンですね、お近くの園芸店、ホームセンターでどうぞ。

お久しぶり♪

投稿者: j_ururu_xxx 投稿日時: 2004/05/07 10:54 投稿番号: [7205 / 43168]
花が鶏の鶏冠に似ている鶏頭 というお花があります。
http://www.hana300.com/keitou.html

http://okasoft.ddo.jp/hanazukan/picture_bic/keitou09.html

>鶏頭と書いて「けいとう」です。わかりやすいですね
>花言葉:色あせぬ恋

色あせぬ恋が悪く転じると粘着質のストーカーに返信してしまうようです。(笑)

女性に振られた腹いせにこういうのになったのかもなぁ・・・。

(あ、全然ジュワン君のことじゃないから。気にしないで。)

もう一つの意味

投稿者: juwan416jp 投稿日時: 2004/05/07 08:49 投稿番号: [7204 / 43168]
韓国では鶏頭と言う意味がある

例〕鶏頭 assassinat

参考にしてくれ。

>おい!juwanくん

投稿者: assassinat_x 投稿日時: 2004/05/07 08:21 投稿番号: [7203 / 43168]
pup_pooh_oneどの

「鶏」の意味

>「鶏」は日本語ではバカ、英語では臆病の意味があるけど、saekiの場合は両方の意味で使ってます・・・・

英語・仏語の意味で一番ぴったりくるのは
鬼ごっこ(cache-cache[フランス語])の「鬼」でしょう。
アホの「さえきゆうじ」にぴったり。

もうひとつの意味、日本語ですが・・・・
すぐに精射してしまう、長持ちしない男性。
これも「さえきゆうじ」にぴったり。

そういえばいい言葉があるね。
「一触即発」

朝から下ネタもこのへんにしますぞ。

アダルトビデオぢゃないけど

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/05/07 02:00 投稿番号: [7202 / 43168]
以前、海外ニュースカテに「日本の男は、レオタード姿に目の色変えて、北朝鮮のマスゲームのビデオを買う」って、投稿した奴がいたけど、鶏の別ハン??

日本ではアイドルの水着姿から、アダルトビデオまで手に入るから、レオタード目当てにビデオを買うのは、その手のマニアだけなんだろうけど、1つの例をもって全体を語ろうとする所と、日本の現状を知らない強引な作り話とか、芸風が似てると思って。
別人なら、別人で、韓国人って、こんなんばっかりなの??

>ディエゴ、ディエス、ディオス

投稿者: CDU_CSU 投稿日時: 2004/05/07 01:34 投稿番号: [7201 / 43168]
  檀根さんの説明といっしょにボカ地区の写真をみると現地で檀根さんに「ボカ共和国」を案内してもらっているような気になります。

>メッセージには「Si Diego seresfria, la Argentina estornuda(もしディエゴが風邪をひいたらアルゼンチンがクシャミをする)」とか「Jesus en el cielo,Diego en la tierra(天にイエス、地にディエゴ)」とかボカファンの想いがわかりますね。

  熱い想いで思い出しましたがマラドーナを師匠と熱烈に仰ぐ選手がいました。

舎弟の名はクラウディオ・カニーヒアといってボカでもアルゼンチン代表でもチームメイトだった二人には、大切な「儀式」がありました。

それは「師弟」どちらかがゴールを決めると、かたく抱きしめあった後に(頬と頬なんてもんじゃなくて)口と口で熱いバーチョ!!(イタリア語で自主規制。)

カニーヒア夫人は「アレだけはもうやめて!」といつも言っていたとか。

私もボカ戦のTV中継で一、二度見てしまった!
恐ろしき師弟愛だった〜

おい!juwanくん

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/05/07 01:01 投稿番号: [7200 / 43168]
丁度良かった。
トピ主に代わって、このトピの飼育委員に任命するから、saekiって韓国原産の鶏の面倒をみてよ。

鶏は、OFF会に来るような事を言ってたんだけど、juwanくんと違って連絡も無しに敵前逃亡したんだよ。

「鶏」は日本語ではバカ、英語では臆病の意味があるけど、saekiの場合は両方の意味で使ってますが、韓国語で褒め言葉の意味は無いよね?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)