女性のための日韓議論場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>鶏頭でんのうて

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/05/08 01:59 投稿番号: [7237 / 43168]
鶏口も鶏頭もありですよ。

十八史略だか、史記だかで表記が変わったりしてます。どの原典だったか忘れました。

鶏頭牛尾

鶏口牛後
と表記が変わったりします。

意味は一緒ですね。
蘇秦の言葉としては両方とも一緒なんですが、古典としては鶏口牛後なんですけど、
一般論として意味を言わんとするために鶏頭牛尾とするように強調して言ってるのだと思います。
ですから、鶏頭牛後とはならず、鶏頭とくれば牛尾と尾っぽにしてますね。

私的には鶏頭牛尾の方が日本語的に音がいい気がして好きだったりします。

私の判官びいきもこの言葉の印象から来てたりします。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)