女性のための日韓議論場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>最初に使い始めたのは 

投稿者: kuuboakagi00 投稿日時: 2005/12/07 22:16 投稿番号: [31411 / 43168]
「坂本龍馬」だと聞きました

司馬の「世に棲む日々」では、松陰は、自分のことを僕という言い方を始めた、というようなことが書いてありましたね。

激動期には言葉も変動するようでして、インドネシア語で「あなた」に中る言い方は、andaとか、kamu(これが日本語の君に中ると思います)なのですが、独立戦争やその後の激動期には、saudara(男の場合)、saudari(女の場合)が「あなた」の意味で日常使われていたようです。sandaraは元々、兄弟のいみなので、この場合は、おい兄弟、とか、おい同志とかの意味でsaudaraがつかわれていたようです。

日本に長くいるインドネシア人の書いた会話の本はこのsaudaraを「あなた、きみ」の意味で使っており、これで最初に勉強した私は、むこうで、これを使い、笑われました。ふるいインドネシア語を使うなあ、という意味だったのだと思います。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)