初心者のための日韓議論場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>英語の history は

投稿者: kuuboakagi00 投稿日時: 2006/03/17 00:50 投稿番号: [3668 / 7270]
“調べて分かる”というギリシャ語の   historia   に由来する」と分析している。

フィロソフィーが、知を愛すること、であるように、ヒストリーは、「探究」、「知ること」が原義。

したがって、過去の単なる事実(の積み重ね)は「歴史」ではないはずだけど、現在では、歴史というと過去の事実(の積み重ね)をも意味するようになっているというのは英語でも起きている。

「語源からみて、本来の用法は、歴史家の行なう研究を意味するはずの『歴史』が、普通の用法では歴史家が取り扱う材料、事件そのものの意味になっているのはこまったことだ」(E.H.カー・New Society(英宝社英語版)p13)

その歴史家が行なうはずの研究である『歴史』について、カーは有名な定義をする。「歴史とは、歴史家と彼が記す過去との間の相互作用である。歴史は過去と現在との間の対話であるが、それは死んだ過去と生きた現在の間に交わされるものではなく、生きた現在と歴史家によって復活させられ、現在との連続性をもつに至った過去との間に交わされるものである」

価値から自由な歴史があるか?

「歴史が歴史家による歴史学である限り、価値から自由な歴史はない。価値中立的歴史学を唱える歴史家もいるが、この定義からする限り、そのような歴史家は、無数にある過去の事実からあるものをどんな『価値判断』によって選び出せるのであろうか」(同書要約)
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)