>牡蠣のレス
投稿者: J_Fooker 投稿日時: 2002/12/09 09:48 投稿番号: [1696 / 49973]
>縄文時代ですから、ローマ人の牡蠣の養殖よりはるかに古い
もう私が習ったころの縄文時代のイメージは全く通用しませんね。
栗の栽培もしてたみたいだし。
ところで、今日タイムリーに英語の確立とフランス語・ラテン語の影響を扱ったドキュメンタリーが放送されていました。
英語が最初に確立されたのは、アルフレッド大王の時代(9世紀)だそうです。
フランス語の大量流入はやはりNorman Conquestがきっかけらしい。
フランス語は支配者、実務家(法律家や商人)の言葉として使われた(フランス語ネイティブだった)ようですが(農奴の言葉は英語)、この時、もともとの英単語の駆逐、置き換え、意味の変質が起きたのだとか。
(当然、この分野の英単語には今でもフランス語起源のものが非常に多い)
英語に、同義なのに置き換えが一般に効かない単語がある(mightとpowerなど)のはこの言葉の混血が原因なのだそうです。
(当時は階層別に使い分けられていた純血英語と混血仏語が現在ではすべて英語に組み込まれている)
英語が再びフランス語の影響から自由になったのは、
ノルマンディの領土を失ったこと(フランス人との混血が止まる)
および
ペストの影響(フランス語階層の死亡率が高かった)
が大きいようです。
私はちょっと勘違いしていたのですが、英語がRoyal Languageとしての地位を取り戻したのは、14世紀のことらしい。
この番組を見ながら、
「現代韓国語の中に残る日本語の影響について、上記のフランス語→英語の影響に似たものが考えられるのかな?」
ということが少々疑問になりました。
アナロジーとしては面白いかも。
これは メッセージ 1695 (kuuboakagi002 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/4z9q7zbbkoc0a2ab4z9qbfma4nbb22ca1a2bg4bf7de_1/1696.html