スペルミスはご愛嬌で・・・
投稿者: chonkochonkorin 投稿日時: 2004/05/30 00:07 投稿番号: [1887 / 6946]
私の露訳に対しまして、更なる解説を有難う御座います。
ちなみに”в
связи
с
чем”(・・・に関連して)は商業露語(特にOffer Letter = Предложение)の中で良く出てくる単語です。
他の言語で書こうとしましたが、どこぞのトピで、よく阿呆が英語で書き込みをするのを見まして、私も露語で書き込みましたが、何か、己が虚しくなりましたので、あまりよろしいものではないと思っております。
ただ、ここのトピ主が、そのあらゆる言語に精通しているとのことで、自称大学の教授だか講師の彼の人が、その言語で書き込みをしてくださるのでしたら、私は、私の判る範囲の言語で、返信をしたいと思っております。
尚、もし露語を学習しているのでしたら、辞書は、やはり「研究社」の露和辞典、和露辞典は「講談社」のものがいいですよ。
--------------------
同胞の皆さんに重大な質問が
2001/ 3/22 17:16
投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)
韓国に住んでる者です。
私はコメディが大好きな、志村けんのファンです。
彼が出演しているコメディ物は(大丈夫だぁ、加トちゃんケンちゃん、、、)テレビでしか見れないものでしょうか。ビデオ化して販売しているとこは無いでしょうか。教えて下さい。
失礼しました。
これは メッセージ 1886 (gades_pluton_1930 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/0bfa4k7gbca8hd1na4naaabr_1/1887.html