文字の形であそぶ(1)
投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2004/04/21 07:03 投稿番号: [1834 / 6946]
> ”Ш”シャーと”Щ”シシャーの違いは実に微妙ですね。
> 間違い探しのように目を凝らさないと違いが分かりません。
ロシア語、ウクライナ語表記にあたってのスペルミスで一番多いケースは、
”Ш”と”Щ”の取り違えかもしれませんね。
”И”と”Й”の混同もしばしば起きると思われます。
> ”Р”エル、ウクライナ語にも巻き舌音があるのですね。スペイン語でも巻き舌音は
> 先頭のR(例、Rosa=バラ)あるいは先頭と末尾以外のRR(例、Perro=犬)で表現されます。
ロシア語でも、”Р”は「エル」と発音し、「ル」は巻き舌音になります。
このキリル文字は、ギリシア文字の”Ρ”(ロー)に由来します。
> ”Ю”ユーはなにがしかハングル文字に似ていますね。シブ猿はこれを以って
> ”ウクライナに文字を教えてやったのはウリナラにだ!”と例の脳内妄想全開発言をするのでは!?
確かに”Ю”は、ハングルに形が似ていますね。
この文字を、反時計回りに90度回転させると、
口をすぼめて発音する「オ」(o) を表すハングルになります。
さらに反時計回りに90度回転させると、
口を開け気味に発音する「オ」(eo) を表すハングルになります。
シブラルさんは、われわれの書き込みを読んで、
「ポール・ニューマンのような」目をランランと輝かせて、
「ハングルが豆満江を超えてシベリア大陸に伝わり、キリル文字になったに違いない!」
と豊かな(???)想像力を働かせるかもしれません。
念のために書いておきますと。
「訓民正音」(ハングル)が(李氏)朝鮮第4代国王の世宗によって公布されたのは、
西暦1446年のことです。
それに対して、キリル文字は、
ギリシア正教の僧侶キュリロス(キリル、827-869)が、
スラブ諸国への布教を目的としてギリシア文字を元に考案したものです。
--------------------
投稿者: shibural7 (1歳/男性/kr)
良く周りから言われるが、
私の顔はポール ニューマンに似ってて
彼に負けない位美しい瞳持ってるんですて。
これは メッセージ 1830 (coreano_raza_infima さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/0bfa4k7gbca8hd1na4naaabr_1/1834.html