或る掲示板猿の選択

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

それぞれの試練を・・・(ドイツ語版2)

投稿者: gades_pluton_1930 投稿日時: 2003/11/17 06:50 投稿番号: [1122 / 6946]
(続き)

「そして太陽に吠える!」ですが。
主語は人間なので、やはり「吠える」は「叫ぶ」に置き換えるべきです。
「そしてその後、私は太陽に向かって叫びます!」
と意訳すれば、
Und nachher rufe ich nach der Sonne!
とのドイツ語文になるかと思います。
ドイツ語の平叙文においては、定動詞は文成分の2番目の場所にくる鉄則がありますので、
この文において、述語(定動詞)の"rufe"("rufen"(叫ぶ)の1人称単数現在形)が
主語の"ich"より前にきている点に注意してください。
(ちなみに文成分の1番目の場所にある語は、"nachher"(その後))


「や〜った〜!!」は、やはり「万歳!」という意味でしょう。
ドイツ語で、「○○万歳!」という際には、
"Heil   ○○!" という表現がありますが、"heil"を用いる場合には、
必ず祝福の対象である○○も言わなければなりません。
したがって、今回のように祝福の対象が不明確な場合に用いるのは、不適当です。
(「私自身」を祝福しているとの解釈もできますが。)
"heil"ではなく、
Hoch!
と言うことにしましょう。


なお、今回も例によって、
"u" + 「ウムラウト」は、"ue"
と表記しました。
最後にもう一度、原文とドイツ語文を併せて以下に示します。
(無断転載を認めます。)


それぞれの試練を乗り越えて、りっぱな男になり、
Ein Junge ueberwindet jede Schwierigkeit im Leben, und er wird ein Mann.

可愛い処女のお丸子にチンポをゆっくり入れるその瞬間、生きる喜び得たり。。(笑
Wenn ich meinen Penis in die Vulva der niedlichen Jungfrau einlege, ich bekomme Lebenslust. (Lachen)

そして太陽に吠える!
Und nachher rufe ich nach der Sonne!

や〜った〜!!
Hoch!
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)