スマイス調査に関するレポート(1)
投稿者: nmwgip 投稿日時: 2005/11/09 00:15 投稿番号: [7642 / 41162]
これは"WAR DAMAGE IN THE NANKING AREA"、所謂「スマイス調査」を自分なりに検証した結果です。
とは言うものの、スマイス調査は多くの識者によって検証作業が行われている著名な史料であり、改めて読んでみても特に目新しい発見はありませんでした。
重要なポイントは論じ尽くされている感があり、最も確かめてみたいと思っていた調査方法の詳細については解説されていませんでした。
ですから、ここに提示するのは全て枝葉の議論となります。
また、私が検証した範囲は前文からAPPENDIX B迄です。
各表のデータについては検証を割愛しています。
但し、TABLE17については農業調査に関する焦点となるデータが含まれていましたのでそれを引用しています。
スマイス調査を一読して感じることは、明らかに中国寄りのスタンスです。
中立的な学術調査と言うよりは学術調査の体裁を纏った親中反日文書ではないかという印象を持ちました。
中立という意味では寧ろベイツの方が外見上だけでも中立の姿勢を取ることに神経を使っているように見えます。
例えばベイツの書いた前文には次のような記述があります。
The International Committee is aware, however, that statements have been published by Chinese, putting upon the Japanese an exclusive and exaggerated blame for the injuries to the people of the Nanking area; likewise that statements have been published by Japanese, charging the Chinese with burning and looting which they themselves benevolently checked.
ここでは、国際委員会には日本に対する非難が大袈裟で矛盾したものだという認識があったと暗に認めています。また
The burning in the municipal areas immediately adjoining the walled city of Nanking, and in some of the towns and villages along the southeasterly approaches to Nanking, was done by the Chinese armies as a military measure whether proper or improper, is not for us to determine.
ここでは中国軍による放火が言明されています。
For the period covered in the surveys, most of the looting in the entire area, and practically all of the violence against civilians,was also done by the Japanese forces whether justifiably or unjustifiably in terms of policy, is not for us to decide.
この文脈では略奪と暴行が日本軍によるものだと言いながら
Beginning early in January,there gradually developed looting and robbery by Chinese civilians; and later, particularly after March, the struggle for fuel brought serious structural damage to unoccupied buildings.
中国人自身による略奪の発生を認めています。
他にも
Also, there has latterly grown up in the rural areas a serious banditry which currently rivals and sometimes surpasses the robbery and violence by Japanese soldiers.
日本兵と競合、匹敵する中国人強盗団の存在が黙示されています。
ベイツは日本軍の犯罪行為を弾劾しながら、中国人による同様の犯罪の発生を否定できないというスタンスを見せているのです。
とは言うものの、スマイス調査は多くの識者によって検証作業が行われている著名な史料であり、改めて読んでみても特に目新しい発見はありませんでした。
重要なポイントは論じ尽くされている感があり、最も確かめてみたいと思っていた調査方法の詳細については解説されていませんでした。
ですから、ここに提示するのは全て枝葉の議論となります。
また、私が検証した範囲は前文からAPPENDIX B迄です。
各表のデータについては検証を割愛しています。
但し、TABLE17については農業調査に関する焦点となるデータが含まれていましたのでそれを引用しています。
スマイス調査を一読して感じることは、明らかに中国寄りのスタンスです。
中立的な学術調査と言うよりは学術調査の体裁を纏った親中反日文書ではないかという印象を持ちました。
中立という意味では寧ろベイツの方が外見上だけでも中立の姿勢を取ることに神経を使っているように見えます。
例えばベイツの書いた前文には次のような記述があります。
The International Committee is aware, however, that statements have been published by Chinese, putting upon the Japanese an exclusive and exaggerated blame for the injuries to the people of the Nanking area; likewise that statements have been published by Japanese, charging the Chinese with burning and looting which they themselves benevolently checked.
ここでは、国際委員会には日本に対する非難が大袈裟で矛盾したものだという認識があったと暗に認めています。また
The burning in the municipal areas immediately adjoining the walled city of Nanking, and in some of the towns and villages along the southeasterly approaches to Nanking, was done by the Chinese armies as a military measure whether proper or improper, is not for us to determine.
ここでは中国軍による放火が言明されています。
For the period covered in the surveys, most of the looting in the entire area, and practically all of the violence against civilians,was also done by the Japanese forces whether justifiably or unjustifiably in terms of policy, is not for us to decide.
この文脈では略奪と暴行が日本軍によるものだと言いながら
Beginning early in January,there gradually developed looting and robbery by Chinese civilians; and later, particularly after March, the struggle for fuel brought serious structural damage to unoccupied buildings.
中国人自身による略奪の発生を認めています。
他にも
Also, there has latterly grown up in the rural areas a serious banditry which currently rivals and sometimes surpasses the robbery and violence by Japanese soldiers.
日本兵と競合、匹敵する中国人強盗団の存在が黙示されています。
ベイツは日本軍の犯罪行為を弾劾しながら、中国人による同様の犯罪の発生を否定できないというスタンスを見せているのです。
これは メッセージ 1 (the_super_aikokusya さん)への返信です.